Graco Swing n' Bounce owner manual Modo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída

Page 7

MODO SALTA- DOR/TRANSPORTADOR:

PELIGRO DE CAÍDA:

Para prevenir una lesión seria o la muerte por una caída:

Nunca deje al niño solo.

Use siempre el sistema de seguridad. Ajuste el cinturón lo necesario para que esté apretado alrededor de su niño.

Los movimientos del niño pueden mover el producto. Úselo sola- mente en el piso. NUNCA lo use sobre una superficie elevada.

Nunca debe usarlo un niño que puede sentarse sin ayuda.

NUNCA use este producto como manera de transportar al bebé en un vehículo.

La altura máxima recomendada es 30 pulgadas (72 cm).

PELIGRO DE

ESTRANGULAMIENTO:

El niño puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas. NUNCA deje al niño en el pro- ducto cuando las correas estén sueltas o sin atar.

PELIGRO DE ASFIXIA:

El producto puede darse vuelva sobre superficies suaves y el niño puede asfixiarse. NUNCA ponga el producto sobre una cama, sofá, cojines u otras superficies blandas.

NO ponga el producto cerca del agua y la humedad. No use el producto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales como una bañera, ducha, lavadero, fregadero, palangana para lavar la ropa, piscina, sotano húmedo, etc.

NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado.

Proteja el cordón eléctrico. Póngalo de manera que nadie lo pise ni quede apretado entre muebles u otros artículos.

NO lo use con un cordón de extensión.

Use solamente el cordón eléctrico provisto.

7

Image 7
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Suffocation Hazard Adult Assembly Required Fall HazardStrangulation Hazard BOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Risque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Peligro DE AsfixiaModo SALTA- DOR/TRANSPORTADOR Peligro DE Caída ALL Models Tous Modèles Todos Modelos Parts list Liste des pièces Lista de las piezasAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear leg Patte arrière Pata trasera Rear leg Patte arrière Pata trasera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page To use as carrier or bouncer Mise EN Garde Advertencia To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niñoPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Page Page To Turn Swing on ENCENDIDO/APAGADOPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireAutomatically starts with the last speed setting that MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Swing WON’T Operate Problem SolvingSeat DOESN’T Swing Very High LA Balançoire NE Démarre PAS Solutions aux problèmesLE Siège NE Balance PAS Très Haut EL Columpio no Funciona Resolución de problemasLA Silla no Columpia Demasiado Alto EE.UU USAFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Or/ó