ViewSonic pjl9371 Utilización de la característica de ajuste automático, Ajuste de la posición

Page 24

Funcionamiento

Utilización de la característica de ajuste automático

1. Presione el botón AUTO del control remoto. Al presionar este botón, se realiza lo siguiente.

Para una señal de computadora

La posición vertical, la posición horizontal y la fase horizontal se ajustarán automáticamente a las predeterminadas. Asegúrese de que la ventana de aplicación esté configurada a su tamaño máximo antes de utilizar esta característica. Es posible que una imagen oscura esté ajustada incorrectamente. Cuando realice ajustes, utilice una imagen clara.

Botón AUTO

MY SOURCE/

VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA

ASPECT AUTO SEARCH BLANK

MAGNIFY

FREEZE

PAGE

 

VOLUME

ON

 

UP

 

 

 

 

 

OFF

 

DOWN

 

 

 

 

 

KEYSTONE

MY BUTTON

2

MUTE

 

1

 

 

POSITION

 

 

 

MENU

Para una señal de video y una señal de s-video

Se seleccionará automáticamente el formato de video que mejor se adapte para la señal de entrada respectiva. Esta función está disponible únicamente cuando se selecciona AUTO para el elemento FORMATO VIDEO en el menú ENTR. La posición vertical y la posición horizontal se ajustarán automáticamente a las predeterminadas.

Para una señal de video componente

La posición vertical, la posición horizontal y la fase horizontal se ajustarán automáticamente a los valores predeterminados.

La operación de ajuste automático requerirá aproximadamente 10 segundos. Tenga en cuenta, además, que es posible que no funcione adecuadamente con alguna entrada.

Cuando se lleva a cabo esta función para una señal de video, es posible que aparezca una línea adicional fuera de la imagen.

Cuando se realiza esta función para una señal de ordenador, puede aparecer un marco negro en el borde de la pantalla, dependiendo del modelo de ordenador.

Los elementos ajustados mediante esta función pueden variar cuando se selecciona PRECISO o APAGADO para el elemento AJUSTE AUTO del elemento SERVICIO del menú OPC.

Ajuste de la posición

1. Presione el botón POSITION del control remoto cuando no se indique ningún menú.

La indicación “POSICIÓN” aparecerá en la pantalla.

2. Utilice los botones de cursor ▲/▼/◄/► para ajustar la posición de la imagen. Cuando desee restablecer la operación, presione el botón RESET del control remoto durante la operación.

Presione el botón POSITION nuevamente para completar la operación. Incluso si usted no realiza ninguna acción, el diálogo desaparecerá automáticamente después de unos segundos.

KEYSTONE

MY BUTTON

MUTE

 

1

2

POSITION

 

MENU

 

ENTER

 

ESC

 

RESET

Botón

POSITION

Cuando esta función se ejecuta en una señal de video, s-video o señal de video componente, es posible que aparezca una imagen como una línea adicional fuera de la imagen.

Cuando realice esta función en una señal de vídeo, s-video, o señal de vídeo de componentes, el margen de ajuste dependerá del ajuste de OVER SCAN del menú VISUALIZ. Cuando OVER SCAN esté ajustado a 10, no será posible ajustar.

Si presiona el botón POSITION cuando se indica un menú en la pantalla, la imagen exhibida no se mueve de su posición pero el menú sí lo hace.

ViewSonic

19

PJL9371

Image 24
Contents ViewSonic Declaración FCC Para CanadáCertificación CE para países europeos Este es un producto de Clase A, en Unión EuropeaImportantes Instrucciones de Seguridad Declaración de Cumplimiento de RoHS ViewSonic IiiInformacionón del copyright Sobre este manual Gracias por adquirir este proyectorReconocimiento de marcas registradas Índice Características del proyector PreparaciónComprobar el contenido del paquete Identificación de las piezas Proyector¡CALIENTE 1011Panel de control Panel traseroBotón STANDBY/ON Puertos Component Cb/Pb, Cr/PrControl remoto Botón ComputerConfiguración DisposiciónSobre una superficie horizontal Colgado del techo Disposición continuación Conexión de los dispositivos MonitorComputadoraControl remoto Alámbrico y Láser opcional AltavocesConexión de los dispositivos continuación Acerca de la función Conectar y UsarConexión de la alimentación Utilización de la ranura y la traba de seguridadAlimentación hará que se encienda el proyector Nunca modifique el cable de alimentaciónControl remoto Colocación de las pilasSobre la señal del control remoto Observe las leyes locales cuando descarte las pilasCambiar la frecuencia del control remoto Remoto no funciona correctamente, intente cambiar laFrecuencia de la señal Para ajustar el Modo, mantenga presionada la combinaciónConexión/desconexión de la alimentación Desconexión de la alimentaciónAjuste del volumen FuncionamientoSilenciar el sonido temporalmente Seleccionar una señal de entradaBotón Computer Botón VideoBotón MY Source DOC. CameraBuscar una señal de entrada Seleccionar una relación de aspecto Para sin señal Ajuste del elevador del proyector Ajuste del zoom y el focoTapa del anillo de foco/zoom Anillo de foco Anillo de zoomUtilización de la característica de ajuste automático Ajuste de la posición Para una señal de computadora  Para una señal de video y una señal de s-videoPresione el botón on de Magnify del control remoto La indicación Magnifique aparecerá en la pantalla yEl proyector entrará en el modo MAGNIFIQUE. Cuando se Presiona primero el botón on de Magnify luego de encenderDejar la pantalla congelada temporalmente Dejar la pantalla en blanco temporalmentePresione el botón Blank del control remoto Botón BlankUtilización de las funciones del menú En el Menu FacilEn el Menú Avanzado Indicación en OSD Visualización en pantalla Al seleccionar esta palabra finaliza el menú OSD. Es loMismo que pulsar el botón Menu del control remoto Indicación SignificadoAspecto TRAPEZ. AutoEjecutar Modo ImagenTimer Filtro Modo ECOEspejo ReposMenú Imagen BrilloContraste GammaTEMP. COL ColorMatiz NitidezActivar Iris GUARDAR-1, GUARDAR-2, GUARDAR-3, GUARDAR-4MI Memoria CARGAR-1,CARGAR-2,CARGAR-3,CARGAR-4 Menú Visualiz Para una señal de computadoraPara sin señal PosiFase H Ampli HEjecucion Ajuste AutoMenú Entr ProgresivoVideo N.R ESP.COLOREl puerto Computer IN1/2 puede soportar también una Señal de componentesAuto EstandarENTR.INFORMACIÓN ResoluciónMenú Colocacion El uso de los botones / cambia el modo del estado de espejo Normal ó INVERS.H ó INVERS.V ó INVERS.HyVModo Espera SalidaVolumen Menú AudioAltavoz Fuente DEMenú Pantalla Idioma ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, EspañolPOS. Menú EN BlancoMi Pantalla El registro de Mi Pantalla ha finalizadoSeguridad Bloqueo Pant MensajeNombre Fuente Nombre FuentePlantilla Elemento Descripción Closed Caption MostrarModo CanalMenú OPC ENCEND. ApagadoBusca Auto Computer IN1  Computer IN2Timer Lamp Cancelar  AceptarAuto OFF MI Botón MI FuenteServicio Veloc VentFantasma MENS. FiltroBLOQ. Botones Frec Remoto1NORMAL  2ALTA Servicio InformaciónMenú Seguridad Introduzca el menú SeguridadCambiar ContraseñaActivar la Contraseña Mi Pantalla Contraseña Mi PantallaDesactivar la Contraseña Mi Pantalla Bloqueo PIN Encender el Bloqueo PINDesactivar el Bloqueo PIN Si olvidó su Código PINDetector Traslado Encender el Detector TrasladoContraseña MI Texto Activar Contraseña MI TextoApagar Contraseña MI Texto MI Texto EscribirIndicador SeguridadMantenimiento Sustitución de la lámparaNúmero de tipo RLC-053DT01055 Sustitución de la lámpara Presione el botón Menu para visualizar un menúAviso sobre la lámpara De laToma Ación Quemaduras, y también puede dañar la lámparaLimpieza y reemplazo del filtro de aire Cuidados adicionales Dentro del proyectorCuidado de la lente Cuidado del gabinete y el control remotoSolución de problemas Mensajes relacionados Mensaje DescripciónAcerca de las lámparas indicadoras Power El ventilador de enfriamiento no estáFuncionando Conectar la alimentaciónRestauración de todos los ajustes El cable de alimentación no está enchufadoSe interrumpió la principal fuente de alimentación Suministro eléctrico apagón, etcLa configuración de ESP. Color no es adecuada La función Mudo está activadaEs correcta La tapa de la lente está ajustadaLa función Modo ECO está activada La lámpara se acerca al fin de su vida útilLa lente está sucia o empañada Está trabajando la función AhorroEspecificaciones EspecificacionesEspecificación Unidad mm RS-232C Communication RS-232C port Computer RD2 DTR GND DSR RTS DTSControl port of the projector GND RTS CTSType Setting code Header code Packet Data sizeCRC flag ActionError reply 1Ch + 0000h ACK reply 06hNAK reply 15h Data reply 1Dh + xxxxhRS-232C Communication command table On next Be EF CB FE Be EF CB 2F On next Frame Lock Be EF FD CD Computer IN2 Not all of the languages in the table are supported On next Be EF FB CA Be EF C2 FF Servicio de atención al cliente País Sitio Web Teléfono Correo electrónico RegiónCobertura de la garantía Garantía general limitada de tres 3 añosGarantía de uso severo limitada de un Quién protege la garantíaCómo obtener asistencia Límite de las garantías implícitasExclusión de daños Alcance de las legislaciones estatalesGarantía limitada en México Proyector DE ViewsonicNúmero Gratis DE Asistencia Técnica Para Todo México
Related manuals
Manual 89 pages 51.97 Kb

pjl9371 specifications

The ViewSonic PJL9371 is a versatile projector designed to meet the demands of both corporate environments and educational institutions. Known for its high brightness and clarity, this model offers a multitude of features aimed at delivering an exceptional viewing experience.

One of the standout characteristics of the PJL9371 is its impressive brightness level, boasting up to 7,000 ANSI lumens. This level of brightness ensures that presentations and videos are clear and visible even in well-lit rooms. Such high lumen output makes it ideal for larger venues such as conference halls or classrooms where ambient light can be a challenge.

In terms of resolution, the PJL9371 supports Full HD (1920x1080), providing sharp images with vibrant colors. This enhances the viewing experience, especially for presentations that include detailed graphics or videos. The projector also utilizes advanced color technology to deliver a wider color gamut, ensuring accurate and vivid color reproduction.

Another significant feature of the PJL9371 is its long lamp life, rated up to 20,000 hours in Eco mode. This not only reduces maintenance costs but also minimizes downtime, allowing users to benefit from extended periods of usage without the need for frequent lamp replacements. This is particularly advantageous for institutions relying on projectors for daily presentations.

The PJL9371 is designed with multiple connectivity options, including HDMI, VGA, and USB, enabling users to connect various devices easily. Compatibility with different operating systems and multimedia sources provides versatility for users ranging from teachers to business professionals. Additionally, the projector supports wireless presentations, a feature that adds convenience for users looking to present without the hassle of cords.

Furthermore, the PJL9371 incorporates advanced digital image processing technology that enhances the overall image quality. Features such as keystone correction and optical zoom allow for easy adjustments to ensure a perfect projection setup. The projector also includes a built-in speaker, providing adequate sound for smaller settings without the need for external audio equipment.

Overall, the ViewSonic PJL9371 stands out in the projector market due to its high brightness, excellent image quality, and flexible connectivity options. Suitable for both educational and professional use, it combines leading technology with user-friendly features, making it a reliable choice for any presentation needs. Whether for business meetings or classroom settings, the PJL9371 delivers performance and versatility without compromise.