Philips MMS316, A3.610 manual Installation Illustration, Remarque

Page 9
4/12/02, 6:30 PM
9 Portuguese
Danish Norwegian Russian Turkish
Níexposez pas les enceintes ‡ une chaleur excessive (provoquÈe par une installation de chauffage ou par les rayons directs du soleil). Pour diminuer le risque díincendie ou de choc Èlectrique, níexposez pas ce matÈriel ‡ la pluie ni ‡ líhumiditÈ. Si du liquide devait Ítre renversÈ sur les enceintes, dÈbranchez immÈdiatement tous les connecteurs et laissez sÈcher les enceintes avant de les rÈutiliser.
Pour nettoyer les enceintes, utilisez un chiffon doux non pelucheux, lÈgËrement humide. Níutilisez pas de produits de nettoyage, car ils pourraient avoir un effet corrosif.
Si les enceintes ne fonctionnent pas, dÈbranchez-les de la prise secteur. Attendez quelques secondes et rebranchez-les ensuite.
Si vous níenvisagez pas díutiliser le systËme díenceintes pendant un certain temps - vacances, par exemple - il est recommandÈ de mettre le systËme complËtement hors tension et de ne surtout pas le laisser en mode veille.
Polish Finish Swedish Dutch Spanish Italian German French English

Installation (Illustration page 9)

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

 

Pour un complément d’informations sur le câble

1

et la connexion à divers appareils, consultez

le site www.philips.com/sound

 

Branchez sur une carte son 5.1 canaux (ou sur un lecteur de DVD dotÈ díun dÈcodeur intÈgrÈ 5.1 canaux ó c‚ble non inclus)

1. Branchez la prise mini DIN ‡ 9 broches sur le systËme díenceintes, ainsi que les 3 prises mini stÈrÈo sur la carte son.

Branchement des sources stÈrÈo externes (c‚ble non inclus)

2 Branchez le mini connecteur stÈrÈo par exemple sur une prise casque de lecteur MP3.

3 Branchez les connecteurs jacks RCA stÈrÈo par exemple sur un tÈlÈviseur.

Branchement des enceintes satellites

4 Branchez líenceinte satellite centrale sur CENTER. (prise DIN)

5 Branchez líenceinte satellite centrale sur CENTER. (prise stÈrÈo 3,5 mm)

6 Branchez líenceinte satellite arriËre droite sur REAR

RIGHT.

7 Branchez. líenceinte satellite arriËre gauche sur

REAR LEFT

8 Branchez líenceinte satellite avant droite sur FRONT

RIGHT.

9 Branchez .líenceinte satellite avant gauche sur

FRONT LEFT

Branchement de líalimentation

10 Branchez le cordon díalimentation sur la sortie CA.

Mettez le systËme díenceintes sous tension (st Ègalement horstension) en vous servant de la touchestandby sur la tÈlÈcommande du lecteur DVD. Accordez le systËme díenceintes en vous servant de la touche de rÈglage des enceintes sur la tÈlÈcommande.

REMARQUE !

Níintroduisez pas la fiche secteur dans la sortie CA tant que tous les branchements níont pas ÈtÈ effectuÈs ! ￿SÈcuritÈ

￿

￿

￿

A3610a.pmd

9

Image 9
Contents ‰yttˆohje Pykobo‰ctbo Ôo ˝kcÔÎyaˆËËBruksanvising InstruÁıes de utilizaÁ„o Deutschland Norge Important notes for users in the U.KIllIllustration a LIllustration B Spanish EnglishSwedish Polish TurkishExplanation Safety Connecting External Stereo Sources cables not includedSatellite Speaker Connection Speaker Placement ñ ¿ Standby Branchement des c‚bles voir illustration B EntrÈes¡ Mute Input 1/ Input 2/ InputInstallation Illustration Branchement des sources stÈrÈo externes c‚ble non inclusRemarque Conseils gÈnÈraux Enceintes satellite avant figure aSubwoofer figure d Flach ¬ Master Volume / +Installation Abbildung Seite SicherheitAchtung Portuguese LautsprecheraufstellungInput 3 Canale Stereo Input 2 Canale StereoSicurezza Installazione Illustrazione a paginaRegole generali Posizione degli altoparlantiAltoparlante satellite centrale figura b Altoparlanti satellite surround figura cConexiones de cables Seguridad InstalaciÛn ilustraciÛn p·ginaFinish PolishSuelen verse limitadas. Experimente distintas GeneralTelevisor Visto desde la posiciÛn del oyente, el satÈlite La derechaUitgangen IngangenAansluiten van externe stereobronnen exclusief kabels Installatie Illustratie paginaAlgemeen Opstellen van de luidsprekersTreble / + Diskant ¡ Mute TystaIngngar Input 2 StereokanalRear Right Rear Left Installation figur sidanFront Right Front LeftHˆgtalarplacering « GAME/ MOVIE/ Music InputHuomaa Kytkenn‰t ks. kuva sivullaYleist‰ Kaiuttimien sijoitusEtukaiuttimet kuva a Keskikaiutin kuva bPodczanie kabli Patrz Rysunek B ZewnÊtrznego takiego jak odbiornik TV Instalacja ilustracja strGniazdo DIN Pod˘‡czanie do ÍrÛd˘a zasilaniaRozmieszczanie g˘o˙nikÛw Turkish Portuguese Turkish « GAME/ F›LM/ Music Montaj fiekil sayfa NotVe standby modunda b˝rakmaman˝z ˆnerilir Hoparlˆr¸n Yerle˛tirilmesi ŒÓˇÒÌÂÌË ‰Îˇ ͇·ÂθÌ˚ı ¡ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÚ‡Ìӂ͇ -ËÒÛÌÓÍ Ì‡ ÒÚ‡ÏÂÚÌÓÏÛ ÛıÛ‰¯ÂÌ˲ ÒÚÂÂÓ˝ÙÙÂÍÚ‡ English ·˘‡ˇËÌÙÓχˆËˇ‘ÓÌڇθÌ˚ Íóîóìíë ËÒ. a ‡ÒÔÓ·„‡˛ÚÒˇ Á‡ ԉ·ÏË ˝Í‡Ì‡Utgang InngangerFremre Venstre Bakre VenstrePlassering av h¯yttalere Output Forklaring af fjernbetjeningens funktionInstallering Illustration side ¯jttalerne s placering Entrada 2 Canal EST…REO EntradasEntrada 3 Canal EST…REO SaõdaNota InstalaÁ„o IlustraÁ„o na p·gGeneralidades ColocaÁ„o das colunasColunas SatÈlite Frontais figura a Coluna SatÈlite Central figura b4399 294

MMS316, A3.610 specifications

Philips A3.610 and MMS316 are two innovative products in the realm of home entertainment systems, showcasing Philips' commitment to high-quality audio and visual experiences. These models cater to a diverse audience, from audiophiles to casual users seeking excellent sound and video output.

The Philips A3.610 is a versatile audio system designed to deliver impressive sound quality and connectivity options. One of its standout features is the incorporation of advanced audio technology, allowing users to enjoy crisp and clear sound regardless of the source. It is equipped with Bluetooth connectivity, enabling seamless pairing with smartphones, tablets, and other devices for wireless streaming of music or podcasts.

One of the most notable characteristics of the A3.610 is its sleek, modern design that suits any room's aesthetics. Its compact size means it can fit easily into small spaces, making it an excellent choice for urban dwellers or those with limited room. The system includes multiple audio presets, allowing users to adjust the sound profile according to their preference or specific genres of music.

On the other hand, the MMS316 is designed primarily for multimedia enthusiasts. This system integrates an array of technologies to enhance both audio and visual experiences. It features a built-in CD player and support for various digital formats, including USB drives. The MMS316 excels in audio output, ensuring deep bass and clear highs, thanks to its dual-driver configuration.

Moreover, the MMS316 is known for its compatibility with various content sources. It supports Bluetooth connectivity as well, allowing users to stream directly from their devices. Features such as an FM radio tuner add to its versatility, providing access to a range of broadcasting options for music and news.

In terms of usability, both products come with intuitive controls and remote functionality, making it easy for users to navigate through their media library or adjust settings without hassle.

In conclusion, Philips A3.610 and MMS316 stand out in the market due to their feature-rich designs and advanced technologies. Tailored for different user needs, these systems deliver excellent audio performance and multimedia capabilities, ensuring an enjoyable entertainment experience for everyone. Whether you are looking to enhance your music listening or multimedia experience, these Philips models promise to deliver quality and satisfaction.