NEC 175VXM user manual Uso recomendado continuación, Contrólese la vista regularmente

Page 60

Uso recomendado - continuación

Persistencia de la imagen

La persistencia de la imagen se da cuando una imagen residual o “fantasma” de una imagen previa permanece visible en la pantalla. A diferencia de los monitores CRT, la persistencia de la imagen de los monitores LCD no es permanente, pero deberían evitarse las imágenes constantes que se muestran por un período prolongado de tiempo.

Para aliviar la persistencia de la imagen, apague el monitor durante el tiempo equivalente al que se mostró la imagen previa. Por ejemplo: si una imagen estuvo en el monitor por una hora y se mantiene una imagen residual, el monitor se debe apagar por una hora para borrar la imagen.

NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC Display Solution of America, Inc. recomienda utilizar protectores de pantalla con movimiento a intervalos regulares siempre que la pantalla

esté inactiva, o apague el monitor si no se va a utilizar.

LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE:

Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha du- rante 20 minutos para que se caliente.

• Regule la altura del monitor de modo que la parte superior de la pantalla quede apenas por debajo de la altura de la vista. Sus ojos deben mirar apenas hacia abajo cuando visualice la mitad de la pantalla.

• Ubique su monitor a no más de 16 pulgadas (40 cm) de proximidad y no más lejos de las 28 pulgadas (70 cm) de su vista. La distancia optima es 20 pulgadas (50 cm).

Descanse la vista periódicamente concentrándose en un objeto ubicado al menos a 20 pies (6 m). Parpadee con

frecuencia.

Ubique el monitor en un ángulo de 90° desde las venta-

nas y otras fuentes de luz para minimizar el resplandor y el reflejo. Regule la inclinación del monitor de modo que el techo no se refleje en su pantalla.

Si el reflejo de la luz le dificulta la visión de la pantalla, use un filtro antireflejos.

Regule el brillo y los controles de contraste del monitor para mejorar la legibilidad.

Use un sujetador de documentos cerca de la pantalla.

Ubique lo que esté mirando la mayor parte del tiempo (la pantalla o material de referen- cia) directamente al frente para disminuir las veces que gira su cabeza mientras escribe.

Contrólese la vista regularmente.

58

Image 60
Contents MultiSync LCD175VX+/LCD195VX+ MultiSync LCD175VXM+ Index Informations du fabricant relatives auCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Figure A.4 Figure B.1 Tilt Raise and Lower Monitor ScreenRemove Monitor Stand for Mounting Connecting a Flexible Arm SpecificationsReplace screws Controls Basic key functionControls the volume of the speakers or headphones Adjusts the overall image and background screen brightnessAdjusts the image brightness in relation to the background Adjusts the image displayed for non-standard video inputsSelecting Exit allows you exit OSD menu/sub menu OSD control menus are available in seven languagesIndicates the model and serial numbers of your monitor Safety Precautions and Maintenance Recommended UseErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsSpecifications LCD175VXM+LCD195VX+ Features Troubleshooting No pictureReferences Limited Warranty TCO’03 CongratulationsManufacturer’s Recycling and Energy Information Declaration of the Manufacturer Avertissement Informations FCCContenu NEC Display Solutions of America, Inc. au 800 Mise en marche rapideMise en marche rapide suite Pour fixer le cache-câblesCâble d’audio Incliner Élévation et abaissement de l’écran du moniteurEnlever le support du moniteur pour le montage Connexion d’un bras souple Fiche TechniqueCommandes Fonction de la touche de baseCommandes suite Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-planRègle l’image affichée pour les modes vidéo non standard La sélection de Outil permet d’accéder au sous-menuLangue Le numéro du modèle et le numéro de série y sont indiguésUsage recommandé Consignes de sécurité et d’entretienUsage recommandé suite Caractér. techn MultiSync Du moniteur RemarquesFiche technique Poids 13,2 livres Considérations Fonctions Dépannage Pas d’imageRéférences Garantie limitée Félicitations LCD175VX+ Déclaration du fabricant Déclaration DE Conformité Page Advertencia Información FCCContenidos Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación Figura B.1 Inclinación Cómo subir y bajar la pantalla del monitorCómo quitar el soporte del monitor para el montaje Cómo conectar un brazo flexible Reemplace los tornillosEspecificaciones Controles Funciones básicas de las teclasControles continuación Al seleccionar HERRAMIENTA, puede tener acceso al submenúSi selecciona SALIDA, puede salir del menú o submenú OSD Los menús de control OSD están disponibles en siete idiomasIndica el modelo y los números de serie de su monitor Uso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimientoUso recomendado continuación Contrólese la vista regularmenteEspecificaciones del MultiSync Monitor NotasEspecificaciones Peso 13,2 lbs Consideraciones Características Solución de problemas Sin imagenSolución de problemas continuación La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiadoReferencias Garantía limitada Para obtener más información, visite Información del Fabricante sobre reciclado y energía Declaración del fabricanter Declaración DE Conformidad Page Page Page Declaration of Conformity