Philips AZ 1025 Alimentación, Pilas, Mando a distancia incluido, Utilización CON RED Eléctrica

Page 33

ALIMENTACIÓN

PILAS

Abra el compartimento e inserte seis pilas tipo R20, UM1 o D- cells (preferiblemente alcalinas) en el sentido de polaridad correcta, tal y como se indica con los símbolos + y - dentro del compartimento.

Mando a distancia (incluido)

Abra el compartimento e inserte dos pilas tipo AAA, R03 o UM4 (preferiblemente alcalinas).

2.Vuelva a colocar la tapa, asegurándose de que las pilas están bien colocadas y sujetas. Ya puede hacer funcionar el aparato.

Un uso incorrecto de las pilas puede provocar un escape de electrolitos y corroer el compartimento o causar la explosión de las pilas. Así pues:

No mezcle tipos distintos de pilas, por ejemplo, pilas alcalinas con pilas de carbón zinc. Utilice sólo pilas del tipo indicado.

Cuando inserte pilas nuevas, no las mezcle con las pilas

usadas.

Importante! Retire las pilas si no tiene intención de utilizar el equipo durante un período prolongado.

Las pilas contienen sustancias químicas por lo que deben ser utilizadas correctamente.

6 x D-cells - R20 - UM1

Español

UTILIZACIÓN CON RED ELÉCTRICA

1.Compruebe que el voltaje que aparece en la base del equipo

se corresponde con el voltaje de la red local. En caso contrario consulte con su vendedor o servicio técnico.

2. Conecte el cable de alimentación (guardado en el interior del

MAINS

compartimento de las pilas) a la toma de corriente del equipo y al enchufe de la pared. El equipo está conectado y listo para funcionar.

3.Para desconectarlo completamente, saque el enchufe de la red mural.

Durante las tormentas y como medida de precaución, se recomienda desconectar el aparato de la red mural.

OPERACIONES GENERALES

1.Para seleccionar la función, sitúe el botón de CD TUNER TAPE/OFF en la posición deseada.

2.Ajuste el sonido con los botones de VOLUME y DBB (elevador dinámico de bajos)

La pantalla muestra brevemente el nivel del sonido UoL.

CD

TUNER

 

 

3.

Para apagar el equipo, sitúe el botón de selección de función

 

 

 

en la posición TAPE/OFF y compruebe que los botones de

 

 

 

funcionamiento de la platina no están accionados.

 

 

Nota: Cuando se apaga el equipo, las emisoras memorizadas se almacenarán en la memoria.

33

Image 33
Contents Toll Free Help Line Model No Serial No For Customer Use6789 @ #$% Atención Index 10-1122-23 6A. An appliance and cart combination Safety Instructions Read before operating equipmentPortable Audio Limited WarrantyControls Using the Power Power SupplyBatteries Optional General OperationTo change the tuning step MW AM Tuning Step Some Versions onlyTuning to Radio Stations Digital TunerTuning to preset stations To deactivate programming modeProgramming Radio Stations Display Indication for CD FunctionsPlaying a CD CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackReviewing your program Programming Track NumbersErasing a program Cassette Recorder Playing a CassetteGeneral Information on Recording Cassette RecorderSynchro Start CD recording To select and record a particular passagePrecautions and System Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingProblem TroubleshootingCet espace vous est réservé Inscrivez ci-dessous le numéro de série situéDe modèle De série Terre et la polarisation de 6A. Il faut déplacer un appareil etSystème Sonore Portable Garantie LimitéeTélécommande CommandesPanneaux Supérieur ET Avant Panneau ArrièrePiles AlimentationUtilisation DE Lappareil SUR Secteur GénéralitésMW AM PAS DE Syntonisation Certains Modèles Seulement Radio NumériquePour modifier le pas de fréquence Syntonisation DES Stations RadioProgrammation DE Stations Radio Annulation du mode programmationSyntonisation de stations préréglées Affichage DES Fonctions CDLecture DUN CD Lecteur DE CDSélection dune autre piste Recherche dun passage sur une pisteVérification dun programme Programmation DE Numéros DE PistesAnnulation dun programme Platine Cassette Lecture Dune CassetteGénéralités SUR Lenregistrement Platine CassettePour sélectionner ou enregistrer un passage spécial Pour enregistrer une émission radioPrécautions ET Entretien DU Système EntretienManipulation du lecteur de CD et des disques Ne touchez jamais la lentille du lecteur de CDDépannage Advertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Puesta a tierra o Tierra o de polarización deEntrada de objetos extraños o de Sistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPartes Superior Y Frontal ControlesGrabador DE Casetes Parte TraseraPilas AlimentaciónMando a distancia incluido Utilización CON RED EléctricaSintonizador DE MW AM Sólo EN Algunas Versiones Sintonizador DE Emisoras DigitalPara cambiar el intervalo de frecuencia entre canales Selección DE EmisorasPara desactivar la función de programación Programación DE Emisoras DE RadioSintonizar emisoras memorizadas LA Pantalla Muestra LOS Indicadores DE Funcion DEL CDReproductor DE CD Reproductor DE CDPara seleccionar una pista diferente Para encontrar un punto particular en una canciónPara revisar su programa Para Programar LAS Diferentes PistasPara borrar un programa Reproducción DE UNA CintaInformación General Sobre Grabaciones Reproductor DE CintasGrabación sincronizada de un CD Para seleccionar y grabar un pasaje en particularMantenimiento Precauciones DE USO Y Mantenimientoand System MaintenanceManejo del reproductor de CD Mantenimiento de la platinaProblema Resolución DE ProblemasPage Page Page AZ 1025- CD Radio Cassette Recorder

AZ 1025 specifications

The Philips AZ 1025 is a versatile and compact portable CD player and radio, designed to deliver high-quality sound in a convenient format. Perfect for music lovers who value both style and functionality, the AZ 1025 incorporates a range of features and technologies that enhance the listening experience.

One of the standout characteristics of the Philips AZ 1025 is its ability to play CDs, CD-Rs, and CD-RWs, making it compatible with various audio formats. This flexibility allows users to enjoy their favorite albums, mixtapes, and recordings without limitations. The player also features a built-in FM/MW radio tuner, offering an additional source of entertainment by allowing users to tune into their favorite radio stations.

Portability is a key factor for the Philips AZ 1025, which is designed with both form and function in mind. Its lightweight and compact design make it easy to carry, whether at home, in the park, or on a road trip. The design also incorporates ergonomic controls, allowing users to navigate through their playlists or radio stations with ease.

Sound quality is paramount in the design of the Philips AZ 1025. Equipped with powerful speakers, it delivers clear sound with decent bass, ensuring an enjoyable listening experience. The player also features a headphone jack for personal listening, ideal for when users want to enjoy music without disturbing others.

Additional features of the AZ 1025 include programmable tracks, enabling users to create personalized playlists with their favorite songs. The built-in stereo speakers provide ample sound volume, making it suitable for both personal and small group listening. The unit is powered by AC or batteries, offering flexibility for indoor and outdoor use.

The Philips AZ 1025 is also equipped with a digital clock and timer function, enhancing its utility for everyday use. The user-friendly interface and intuitive layout make it suitable for all ages, making it a great option for families.

In summary, the Philips AZ 1025 is a compact and user-friendly portable CD player with a built-in radio that combines style and functionality. Its versatile playback options, quality sound, and thoughtful design features make it an ideal choice for music enthusiasts seeking portability and performance.