Philips HC350 manual Instalación, Fuente de alimentación del transmisor

Page 20

XP SBC HC 350.1 21-06-2001 09:51 Pagina 20

Instalación

Español

Fuente de alimentación del transmisor

IMPORTANTE

Utilice solamente el adaptador 12 Volt/ 200 mA CA/CC SBC CS030/00 de Philips.

1Asegúrese de que el voltaje nominal del adaptador corresponda al voltaje de la red.

2Conecte el conector de CC del adaptador de CA/CC al conector de entrada de

12 VCC situado en la parte trasera del transmisor.

3Conecte el adaptador de 12 Volt/200 mA CA/CC al enchufe de la red.

Si el transmisor no va a utilizarse durante un largo período desconecte siempre el adaptador de CA/CC.

4Inserte el tubo de antena en el agujero, situado en la parte superior del transmisor. Asegúrese de que el hilo que cuelga de este agujero se guíe al interior del tubo de antena.

Instalando el tubo de antena correctamente se mejorará la gama de transmisión.

Información medioambiental

Fuente de alimentación de los auriculares

IMPORTANTE

Utilice solamente pilas LR03/AAA NiCd recargables (preferiblemente Philips).

¡No utilice pilas NiMH ni pilas alcalinas ya que éstas pueden dañar el sistema FM inalámbrico!

1Compruebe que el botón de corriente de los auriculares de FM esté en la posición de activación.

2Para recargar las pilas LR03/AAA NiCd recargables integradas en los auriculares, abra el compartimento de pilas de los auriculares. Retire las pilas y colóquelas en el compartimento de recarga del transmisor para recargarlas.

Notas:

Las pilas completamente agotadas necesitan aproximadamente 16 horas para recargarse.

Si los auriculares no van a utilizarse durante un período largo, retire las pilas.

Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben desecharse de acuerdo con las normas pertinentes.

Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y polietileno.

Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.

20

Image 20
Contents HC350 350.1 21-06-2001 0951 Index English Italiano Español18Introduction General information CongratulationsKit contents General information ControlsHeadphone power supply InstallationTransmitter power supply Headphone battery replacement figure Audio ConnectionsPut the earcushions back on the earshell Basic operationTroubleshooting Problem RemedyNo sound Distorted soundDistorted sound Maintenance Specifications RegulationsIntroduzione Informazioni generali CongratulazioniInformazioni generali Comandi Contenuto del kitAlimentazione della cuffia InstallazioneAlimentazione della trasmittente Installazione Collegamenti audio Funzionamento di baseProblema Rimedio Ricerca dei guastiAssenza di suono Suono distortoSicurezza dascolto ManutenzioneDistorsione % THD Separazione dei canali 30 dB CaratteristicheRegolazioni Introducción Información general ¡EnhorabuenaMandos Contenido del kitFuente de alimentación de los auriculares InstalaciónFuente de alimentación del transmisor Funcionamiento básico Conexiones de audioCambio de las pilas de los auriculares figura Resolución de problemas Problema SoluciónNo hay sonido Sonido distorsionadoMantenimiento Resolución de problemas¡Cuidado de sus oídos Especificaciones Reglamento Distorsión % THD Separación de canales 30 dBRF/FM Philips SFMVolt/200 mA AC/DC 433 MHzAC/DC LR03 AAA NiCd Philips NiMH LR03/AAA NiCd HiFiDC p HC8392. O HC8395 HC8395 LR03/AAA NiMH Philips 433.5 MHz ETS 300Meet Philips at the Internet