Tripp Lite BP240V10RT-3U owner manual Ñâîéñòâà, Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ

Page 80

Ñâîéñòâà

Tripp Lite ïðåäëàãàåò òðè îòäåëüíûõ ñèñòåìíûõ ìîäóëÿ ÈÁÏ ( áëîê ïèòàíèÿ, èçîëèðóþùèé òðàíñôîðìàòîðíûé ìîäóëü è áàòàðåÿ) èñïîëüçóåìûõ â ðàçíîîáðàçíûõ êîìáèíàöèÿõ. Îçíàêîìüòåñü ñ ðàçìåùåíèåì è ôóíêöèÿìè êàæäîãî ìîäóëÿ, ïåðåä òåì, êàê òåì êàê óñòàíàâëèâàòü è èñïîëüçîâàòü âàø ÈÁÏ. Áëîê ïèòàíèÿ- åäèíñòâåííûé ìîäóëü, êîòîðûé âêëþ÷àåò ñâîéñòâà ïåðåäíåé ïàíåëè.

Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ

11

10

9

8

7

6

12

12

1

2 3 4 5

1.ÆÈÄÊÎÊÐÈÑÒÀËËÈ×ÅÑÊÈÉ (ÆÊ) ÄÈÑÏËÅÉ: Ýòîò òî÷å÷íûé äèñïëåé ñ ïîäñâåòêîé (16 x 2 ñèìâîëà) ïîêàçûâàåò øèðîêèé äèàïàçîí ðåæèìà ðàáîòû ÈÁÏ è äèàãíîñòè÷åñêèõ äàííûõ. Îí òàêæå ïîêàçûâàåò ïàðàìåòðû íàñòðîéêè ÈÁÏ è îïöèè, êîãäà ÈÁÏ íàõîäèòñÿ â ðåæèìå óñòàíîâêè.

2.ÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÎÁÅÇÇÂÓ×ÈÒÜ ÊÍÎÏÊÀ: Íàæìèòå ýòó êíîïêó è äåðæèòå, ïîêà íå óñëûøèòå çâóêîâîé ñèãíàë, ïîäòâåðæäàþùèé âêëþ÷åíèå èíâåðòåðà ÈÁÏ. Åñëè áàòàðåÿ ÈÁÏ ïðîäîëæàåò çâó÷àòü, íàæìèòå ýòó êíîïêó, ÷òîáû å¸ îáåççâó÷èòü.

3.ÊÍÎÏÊÀ ÂÍÈÇ/ÏÎÊÈÍÓÒÜ ÐÅÆÈÌ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ: Ýòà êíîïêà ïîçâîëÿåò âàì ïðîñìîòðåòü ðàçëè÷íûå îïöèè è ïîêàçàòåëè ñ÷èòûâàíèÿ íàïðÿæåíèÿ íà ÆÊ äèñïëåå. Íàæàòèå ýòîé êíîïêè âûçûâàåò íîâûé ïîêàçàòåëü ñ÷èòûâàíèÿ íàïðÿæåíèÿ íà ÆÊ äèñïëåå (ñì. Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ). Íàæàòèå ýòîé êíîïêè îäíîâðåìåííî ñ êíîïêîé ÂÂÅÐÕ ïðèâîäèò ÈÁÏ â ðåæèì íàñòðîéêè, ãäå ýòà êíîïêà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðîñìîòðåòü îïöèè íàñòðîéêè è âûéòè èç ðåæèìà íàñòðîéêè.

4.ÊÍÎÏÊÀ ÂÂÅÐÕ/ÂÛÁÎÐ: Ýòà êíîïêà ïîçâîëÿåò âàì ïðîñìîòðåòü ðàçëè÷íûå îïöèè è ïîêàçàòåëè ñ÷èòûâàíèÿ íàïðÿæåíèÿ íà ÆÊ äèñïëåå. Íàæàòèå ýòîé êíîïêè âûçûâàåò íîâûé ïîêàçàòåëü ñ÷èòûâàíèÿ íàïðÿæåíèÿ íà ÆÊ äèñïëåå (ñì. Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ). Íàæàòèå ýòîé êíîïêè îäíîâðåìåííî ñ êíîïêîé ÂÍÈÇ ïðèâîäèò ÈÁÏ â ðåæèì íàñòðîéêè, ãäå ýòà êíîïêà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ òîãî, ÷òîáû ïðîñìîòðåòü îïöèè íàñòðîéêè è âûáèðàòü ðàçíûå îïöèè íàñòðîéêè.

5.ÊÍÎÏÊÀ ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ: Íàæìèòå ýòó êíîïêó ïîêà âû íå óñëûøèòå çâóêîâîé ñèãíàë, óêàçûâàþùèé íà âûêëþ÷åíèå èíâåðòîðà ÈÁÏ.

6.ÑÈÄ ÂÛÂÎÄ: Ýòîò çåëåíûé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ, óêàçûâàÿ íà òî, ÷òî ÈÁÏ ïîäàåò ýëåêòðîïèòàíèå ê ïîäñîåäèí¸ííîìó îáîðóäîâàíèþ.

7.ÑÈÄ ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ/ÏÎÑÒÎßÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ: ýòîò çåë¸íûé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ, ÷òîáû óêàçàòü, ÷òî èíâåðòîð àêòèâèðîâàí.

8.ÑÈÄ ÏÅÐÅÌÛ×ÊÀ: ýòîò çåë¸íûé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ, êîãäà ÈÂÏ îáåñïå÷èâàåò ôèëüòðîâàííîå ïèòàíèå áåç òîãî, ÷òîáû çàäåéñòâîâàòü åãî ïðåîáðàçîâàòåëü èëè èíâåðòîð. Åñëè ýòîò ÑÈÄ ãîðèò, ïîäñîåäèí¸ííîå îáîðóäîâàíèå íå ïîëó÷èò ïèòàíèå îò áàòàðåè â ñëó÷àå ïîòåðè ýëåêòðîýíåðãèè.

9.ÑÈÄ ÏÐßÌÎÃÎ/ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ (Ïðåîáðàçîâàòåëü): Ýòîò çåëåíûé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ, óêàçûâàÿ íà òî, ÷òî ïðåîáðàçîâàòåëü ÏÐßÌÎÃÎ/ÏÅÐÅÌÅÍÍÎÃÎ ÒÎÊÀ çàðÿæàåò ïîäñîåäèí¸ííûé áëîê áàòàðåè.

10.ÑÈÄ ÁÀÒÀÐÅß: ýòîò êðàñíûé ñâåò çàãîðèòñÿ, óêàçûâàÿ íà òî, ÷òî ÈÁÏ ðàçðÿæàåò áàòàðåþ, ÷òîáû îáåñïå÷èòü ïîäñîåäèí¸ííîå îáîðóäîâàíèå ýëåêòðîïèòàíèåì. Ïðîçâó÷èò ïðåäóïðåæäàþùèé ñèãíàë, êîòîðûé ìîæíî îòêëþ÷èòü ïóòåì íàæàòèÿ êíîïêè ÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÎÁÅÇÇÂÓ×ÈÒÜ. Èíäèêàòîð ïðîäîëæèò ãîðåòü ïîñëå îòêëþ÷åíèÿ ïðåäóïðåæäàþùåãî ñèãíàëà.

11.ÑÈÄ ÂÕÎÄ: Ýòîò çåëåíûé èíäèêàòîð çàãîðèòñÿ, óêàçûâàÿ íà òî, ÷òî èñòî÷íèê ïåðåìåííîãî òîêà ïðèñóòñòâóåò.

12.ÎÒÂÅÐÑÒÈÅ ÄÎÑÒÓÏÀ: ×òîáû ïîâåðíóòü ðó÷êè êîíòðîëÿ, âñòàâüòå ïëîñêóþ îòâ¸ðòêó â ýòî îòâåðñòèå è ïëàâíî âûòàùèòå ïàíåëü. Ïîñòàðàéòåñü íå ñëèøêîì ïîâåðíóòü ýòè ðó÷êè êîíòðîëÿ è íå âûäåðíóòü êàáåëè ñîåäèíÿþùèå ýòî êîíòðîëüíîå ñðåäñòâî ñ ÈÁÏ, ïîâåðíèòå ðó÷êè êîíòðîëÿ â íóæíîì íàïðàâëåíèè è âñòàâüòå çàíîâî.

80

Image 80
Contents SmartOnline Single-Phase 5kVA, 6kVA & 10kVA Important Safety Warnings Post Telecom Mounting Mounting RackPost Mounting Mounting Tower Features Power Module Front Panel ControlsFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions 6kVA Power Module 6kVA Transformer Module 6kVA Battery ModuleFeatures Rear Panel see page 9 for feature descriptions Features Rear Panel Power Module Feature DescriptionBattery Module Feature Description ConnectionConnect the battery module to the power module Plug your equipment into the power modulePlug the power module into a wall receptacle Plug the transformer module into the power module Hardwire the power module to your equipment Hardwire the power module to a utility power sourceHardwire the transformer module to a utility Power source Connect the power module to the transformer moduleHardwire the transformer module to your equipment Hardwire the power module to the transformer module Select the transformer module’s input voltage240V AC Optional Connection RS-232 Serial Communication ConnectionPower ON/OFF 5kVA models only Power ON/OFF 6kVA and 10kVA models only Only for power module maintenance or replacement Manual Bypass Operation 6kVA and 10kVA modelsFailed Self-Test OperationStartup Self-Test Overload Messages On Battery AlarmNormal Operation Bypass Messages Shutdown MessagesService Year Limited WarrantyStorage Regulatory Compliance Identification NumbersSpecifications SU6000RT3UXR SU10KRT3UHV* & SU10KRT3UManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje BastidorMontaje de 4 postes Montaje en torre Características Controles del panel frontal del módulo de potenciaPage Módulo de potencia de 6 kVA Módulo de transformador de 6 kVA Módulo de batería para modelo de 6 kVACaracterísticas Panel posterior Descripción de características del módulo del transformador Características Panel continuaciónDescripción de características del módulo de potencia Conexión Descripción de características del módulo de bateríaConecte su equipo en el módulo de potencia Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaConecte el módulo de transformador en el módulo de potencia Cablee el módulo de potencia a su equipo Conecte el módulo de potencia al módulo De transformador Cablee el módulo de transformador a su equipoSeleccione el voltaje de entrada del módulo De transformador Cablee el módulo de potencia al módulo de transformadorEntrada Interruptor de Interruptores/pantalla Conexión opcional Conexión de comunicación serie RS-232Encendido y apagado sólo en modelos de 5 kVA Encendido y apagado Sólo en modelos de 6 kVA y 10 kVA Page Fallo durante la auto-prueba OperaciónAuto-prueba de arranque Mensajes de sobrecarga Alarma On BatteryOperación normal Mensajes Bypass Mensajes de apagadoAlmacenamiento, Servicio y Garantía AlmacenamientoServicio Garantía limitada de 2 añosEspecificaciones SU6000RT3UXRManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Avertissements pour Connexion de lEquipementMontage à 2 supports Telecom Montage BaieMontage à 4 supports Montage Tour Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation Caractéristiques2524 Module Alimentation 6kVA Module Transformateur 6kVA Module Batterie pour Modèle 6kVAPage Caractéristiques Panneau Arrière suite Description des Caractéristiques de Module dAlimentationConnexion Description des Caractéristiques de Module de BatterieConnexion suite Branchez votre équipement dans le module DalimentationBranchez le module dalimentation dans une prise Murale Branchez le module à piles au module dalimentationConnexion suite Câbler le module dalimentation à votre équipement Câbler le module du transformateur à votre équipement Sélectionner la tension dentrée du module du transformateur Sélectionner la tension dentrée du module Du transformateur Connexion en Option Connexion Communication Série RS-232Alimentation en Marche/Arrêtée modèles 5kVA seulement Alimentation ON/OFF Modèles 6kVA et 10kVA seulement Opération Bypass Manuelle Modèles 6kVA et 10kVA seulement Echec de lAutotest FonctionnementAutotest de Démarrage Alarme Sur Batterie Fonctionnement suiteFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureEntreposage, Entretien, Garantie et Assurance EntreposageEntretien Garantie Limitée à 2 AnsSpécifications Information sur le modèle Nos de modèleÈíñòðóêöèÿ âëàäåëüöà Âàæíàÿ èíñòðóêöèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Óñòàíîâêà òåëåêîì íà 2õ îñíîâàõ Óñòàíîâêà ÑòåëëàæÓñòàíîâêà 4-êîíòàêòíîãî ñòåëëàæà Óñòàíîâêà Áàøíÿ Ñâîéñòâà Ïåðåäíÿÿ Ïàíåëü Áëîêà Ïèòàíèÿ6ÊÂÀ Áëîê Ïèòàíèÿ 6ÊÂÀ Ìîäóëü Èçîëèðóþùèé Òðàíñôîðìàòîð Ìîäóëü Áàòàðåè äëÿ ìîäåëåé 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ2120 Îïèñàíèå Ñâîéñòâ Ìîäóëÿ Áàòàðåè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñâîéñòâà Çàäíÿÿ Ïàíåëü ïðîäîëæåíèåÎïèñàíèå Ñâîéñòâ Áëîêà ïèòàíèÿ ìîäåëè 6ÊÂÀ è 10ÊÂÀ Ñîåäèíåíèå Ñîåäèíèòå âàø ìîäóëü ïèòàíèÿ ñ îáîðóäîâàíèåìÑîåäèíèòå áëîê ïèòàíèÿ ñ èñòî÷íèêîì ýëåêòðîýíåðãèè Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëÿìè áëîêà ïèòàíèÿÑîåäèíåíèå ïðîäîëæåíèå Ñîåäèíèòå ìîäóëü áëîêà ïèòàíèÿ ñ ìîäóëåì ÒðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ âàøèì Îáîðóäîâàíèåì Ñîåäèíèòå ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ èñòî÷íèêîìÂûáåðèòå íàïðÿæåíèå ââîäà íà ìîäóëå òðàíñôîðìàòîðà Ñîåäèíèòå ìîäóëü áàòàðåè ñ ìîäóëåì òðàíñôîðìàòîðàÑîåäèíèòå âàø ìîäóëü òðàíñôîðìàòîðà ñ Îáîðóäîâàíèåì Äîïîëíèòåëüíîå ñîåäèíåíèå Ñâÿçü ÷åðåç Óíèâåðñàëüíûé Ñåðèéíûé Ïîðò USB RS-232ÂÊËÞ×ÈÒÜ/ÂÛÊËÞ×ÈÒÜ Page Ñàìîñòîÿòåëüíûé ïðîâåðî÷íûé òåñò íå ïðîéäåí Ïðàâèëà ÏîëüçîâàíèÿÑàìîñòîÿòåëüíûé Ïðîâåðî÷íûé Òåñò Ñòàðòà Ïðàâèëà Ïîëüçîâàíèÿ, ïðîäîëæåíèå Íîðìàëüíîå ÏîëüçîâàíèåÇâóêîâîé Ñèãíàë Îò Áàòàðåè Ñîîáùåíèÿ î ÏåðåãðóçêåÑîîáùåíèå î Ðåæèìå Ïåðåìû÷êè Ñîîáùåíèÿ ïî îòêëþ÷åíèþÎãðàíè÷åííàÿ 2õ ëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ Ñåðâèñ/ÃàðàíòèÿÑåðâèñ Ñïåöèôèêàöèè SU6000RT3UXRTh Street Chicago, IL 60609 USA

BP240V10RT-3U specifications

The Tripp Lite BP240V10RT-3U is a robust battery pack designed to extend the runtime of compatible Tripp Lite UPS systems. With an impressive construction and advanced features, it caters to users requiring reliable backup power for critical applications.

One of the standout features of the BP240V10RT-3U is its scalability. It can be connected with other compatible battery packs to expand backup capacity, delivering users the flexibility to customize their power solutions based on specific requirements. This makes it an excellent choice for both small businesses and enterprise-level environments.

The BP240V10RT-3U is equipped with 10U of rack space, making it suitable for standard 19-inch racks. This design enhances easy integration within existing setups, allowing users to optimize their server or network rooms without sacrificing vital space. The compact design, combined with its lightweight construction, ensures that installation and transport do not become cumbersome tasks.

In terms of power, the BP240V10RT-3U features a high-capacity 240-volt output, which ensures that it can support multiple devices simultaneously, providing ample backup for various applications, from servers to network equipment. The UPS systems that are compatible with this battery pack are known for their efficiency and ability to deliver consistent power, making the BP240V10RT-3U an essential companion for those systems.

The battery pack also features hot-swappable batteries, allowing users to replace the batteries without shutting down connected devices. This feature is crucial in mission-critical environments where uptime is essential. Maintenance becomes convenient and non-disruptive, enabling organizations to stay operational while ensuring their power sources are always in optimal condition.

For monitoring and management, the BP240V10RT-3U can integrate seamlessly with Tripp Lite’s software solutions, providing users with visibility into battery status and power conditions. This connectivity ensures that potential issues are addressed promptly, enhancing overall reliability.

With a combination of scalability, power output, and easy maintenance, the Tripp Lite BP240V10RT-3U stands out as a leading choice for those seeking an efficient and reliable expandable battery pack. Its features make it particularly appealing for businesses looking to safeguard their operations against power interruptions while maintaining a streamlined and organized infrastructure.