Tripp Lite SU8000RT4U, SU6000RT4U, SU5000RT4U owner manual Advertencias de seguridad importantes

Page 18

Advertencias de seguridad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes instrucciones y advertencias que debe seguir durante la instalación y el mantenimiento de este UPS.

Advertencias sobre la ubicación del UPS

El UPS es muy pesado. Sea precavido al levantarlo e instalarlo.

Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad, el calor, el polvo, la luz solar directa y los contaminantes conductores.

Instale su UPS en un área estructuralmente sólida.

Sólo opere su UPS bajo techo a temperaturas entre 32° F y 104° F (0° C y 40° C) Para obtener mejores resultados, mantenga las temperaturas bajo techo entre 62° F y 84° F (17° C y 29° C).

Deje una cantidad de espacio adecuada alrededor del UPS para una buena ventilación. No obstruya sus respiraderos o aberturas de ventilación.

No instale el UPS cerca de medios de almacenamiento magnético ya que podría dañar los datos.

No monte esta unidad con el panel frontal o con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún ángulo o inclinación). Si lo monta de esta manera, inhibirá seriamente el sistema de enfriamiento interno de la unidad; lo que finalmente causará daños al producto que no están cubiertos por la garantía.

Advertencias sobre la conexión del UPS

El suministro eléctrico para esta unidad debe ser de fase dividida y estar de acuerdo con la placa del equipo. También debe estar puesto a tierra apropiadamente.

Conecte su UPS solamente a una alimentación de entrada de cuatro hilos (L1, L2, N, G). Este UPS requiere una conexión neutra de entrada.

Conecte su UPS a una toma de CA puesta a tierra apropiadamente. No modifique el enchufe del UPS en ninguna forma que elimine su conexión a tierra. Nota: El modelo SU8000RT4U tiene una entrada con cableado eléctrico fijo [hardwire] en lugar de un cable/clavija de alimentación.

No use adaptadores que eliminen la conexión del UPS a tierra.

No conecte el UPS a si mismo ya que podría dañarse y anular la garantía.

Si va a conectar su UPS a un generador de corriente alterna accionado por un motor, el generador debe suministrar una salida filtrada, con regulación por frecuencia y de grado computadora. La conexión de su UPS a un generador anulará su seguro Ultimate de por vida.

Advertencias sobre la conexión de equipos

El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.

El UPS contiene una fuente interna de energía de corriente continua (batería). Los terminales de salida pueden estar con energía incluso cuando el UPS no está conectado a un suministro de corriente alterna.

No conecte supresores de sobretensiones ni cordones de extensión a la salida de su UPS. Esto puede sobrecargarlo y anular su garantía y la del supresor de sobretensiones.

Advertencias de mantenimiento

Su UPS no requiere ningún mantenimiento de rutina. No lo abra por ningún motivo. No hay partes en su interior que requieran mantenimiento por parte del usuario.

Advertencias sobre la batería

Las baterías internas en su UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos, o en EE.UU. solamente, llame al 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323) para obtener información completa sobre el proceso de reciclaje. PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en un incinerador porque podrían explotar.

Debido a que las baterías presentan un riesgo de choque eléctrico y quemaduras por a las altas corrientes de cortocircuito, deben ser cambiadas sólo por personal de servicio entrenado que observe las precauciones adecuadas. Quítese los relojes, anillos y otros objetos metálicos. Use herramientas con mangos aislados. Use guantes y botas de caucho. No deje herramientas ni partes metálicas encima de las baterías. No ponga los terminales de la batería en cortocircuito o en puente con ningún objeto. Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar los terminales de la batería. Determine si las baterías están puestas a tierra en forma inadvertida. Si lo están, desconecte la fuente de la tierra. El contacto con cualquier parte de una batería puesta a tierra puede producir un choque eléctrico. La probabilidad de tal choque eléctrico se reducirá si se retiran las conexiones a tierra durante la instalación y el mantenimiento.

No abra ni realice cortes a las baterías. El electrolito liberado es nocivo para la piel y los ojos, y puede ser tóxico.

Los fusibles deben ser reemplazados sólo por personal autorizado por la fábrica. Los fusibles quemados sólo deben reemplazarse con fusibles del mismo número y tipo.

Sólo personal entrenado debe realizar los trabajos de servicio y reparación. El UPS debe ser apagado en todo trabajo de servicio que se le practique. Observe que existen voltajes potencialmente fatales dentro de esta unidad mientras esté conectada la alimentación a la batería.

No conecte ni desconecte un banco externo de baterías cuando el UPS esté funcionando con energía de baterías.

Durante el reemplazo de baterías en operación (hot-swap), el UPS no proporcionará energía de respaldo en caso de falla del servicio eléctrico u otras interrupciones de energía.

No opere el UPS sin baterías.

Al agregar bancos de baterías externas a modelos con conectores para este tipo de bancos, sólo emplee los bancos recomendados por

Tripp Lite del voltaje y tipo correctos.

18

Image 18
Contents Español Français RegistrationImportant Safety Warnings Front Panel Controls Features Mounting 4-Post Rackmount Mounting 2-Post Rackmount Mounting TowerPlug your UPSs line cord into an electrical outlet Plug your equipment into your UPSTurn the UPS on USB and RS-232 Serial Communication Connection EPO Port ConnectionManual Bypass Operation for UPS maintenance or replacement UPS Power/Battery Module RemovalHigh Voltage Warnings High Voltage Risk of electrical shockOperation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOutput Voltage Selection Additional Self-TestOverload Messages Bypass MessagesShutdown Messages OP2 ShortcircuitService StorageWarranty Warranty RegistrationManual del propietario English FrançaisAdvertencias de seguridad importantes Controles del panel frontal Características continuación Montaje montaje en bastidor de 4 postes Montaje montaje en bastidor de 2 postesMontaje en torre Precauciones para Instalar el Cableado Eléctrico Fijo Conecte sus equipos en el UPSEncienda el UPS Conexión de baterías externas Conexión de comunicaciones USB y serie RS-232Conexión de puerto EPO Inserción de tarjeta interna SNMP/WEBOperación de bypass manual mantenimiento o reemplazo del UPS Retiro del módulo de potencia/batería del UPSAdvertencias de alto voltaje ¡Alto voltaje ¡Riesgo de choque eléctrico¡Alto voltaje Operación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Con batería Operación normalSelección del Voltaje de Salida Auto-Prueba AdicionalMensajes de sobrecarga Mensajes de BypassMensajes de apagado Almacenamiento ServicioAviso de FCC sobre interferencia de radio /TV Cumplimiento de las normas Números de identificaciónManuel du propriétaire English EspañolImportantes mises en garde de sécurité Commandes du panneau avant Caractéristiques suite Montage sur bâti à quatre montants Montage sur bâti à 2 poteauxMontage Tour Connecter votre équipement à lUPS Brancher le cordon de lUPS dans une prise électriqueMises en garde concernant le câblage Mettre lUPS en marcheConnexion au port EPO Connexions optionnellesPort série de communication USB et RS-232 Connexion de batterie externeEnlèvement du module alimentation/batterie de lUPS Mises en Garde Haute tension Mise en Garde Haute tension Risque de choc électriqueFonctionnement Autotest de démarrageÉchec de lautotest Alarme en mode batterie Fonctionnement suiteFonctionnement normal Sélection de la tension de sortie Autre auto-testMessages de surcharge Messages de BypassMessages sarrêt Entreposage Garantie Limitée DE 2 ANS200705052
Related manuals
Manual 52 pages 59.76 Kb

SU5000RT4U, SU6000RT4U, SU8000RT4U specifications

Tripp Lite is a renowned name in the realm of power protection solutions, and their line of uninterruptible power supplies (UPS) stands out for providing superior performance and advanced features. The Tripp Lite SU6000RT4U, SU5000RT4U, and SU8000RT4U are all remarkable options designed for various applications, ensuring consistent power delivery and robust protection against electrical disturbances.

The SU6000RT4U is a 6000VA/5400W UPS system that offers exceptional reliability to safeguard your critical equipment. It features a dual-conversion online design, which guarantees a steady output voltage regardless of fluctuations in input power. The hot-swappable batteries allow for uninterrupted power, ensuring that maintenance can occur without downtime. The graphical LCD display provides real-time information about UPS status, input/output voltage, and battery condition, enabling users to monitor performance effortlessly.

Next in line, the SU5000RT4U offers a 5000VA/4500W capacity and similar technological advancements. This model is engineered to support high-sensitive equipment, making it perfect for data centers, networking devices, and other critical applications. It includes advanced surge protection, ensuring that any spikes in electricity do not cause damage to connected devices. Like the SU6000RT4U, it also employs a dual-conversion design for superior power quality.

The SU8000RT4U is an impressive 8000VA/7200W UPS that caters to demanding applications. In addition to the features found in the smaller models, it boasts an extensive runtime, allowing it to sustain operations during prolonged power outages. This model also supports advanced management options, such as SNMP networking capabilities, which grants users the ability to monitor and manage the UPS remotely via any networked device. The battery management technology extends battery life and enhances performance, making it a standout choice for high-efficiency environments.

All three Tripp Lite UPS units are designed with foolproof safety measures, including automatic voltage regulation, isolating transformers, and thermal protection to promote longevity and reliability. Built with a rugged metal housing, they ensure durability in a variety of conditions. Compact and rack-mountable, these UPS systems fit seamlessly into data racks or server environments. With their robust features, the SU6000RT4U, SU5000RT4U, and SU8000RT4U ensure that your valuable equipment is always protected from the unpredictability of power supply issues.