Tripp Lite SU6000RT4U Precauciones para Instalar el Cableado Eléctrico Fijo, Encienda el UPS

Page 22

Conexión eléctrica

Nota: Cuando el UPS es embarcado de la fábrica el voltaje de salida es ajustado a 208/120V~. Si necesita cambiar el voltaje de salida del UPS refiérase a “Selección del Voltaje de Salida” en la sección de “Operación”. Debe elegir el voltaje de salida correcto antes de conectar su equipo al UPS.

1Conecte el cordón de alimentación de su UPS en un tomacorriente.

Su UPS debe estar conectado a un circuito dedicado de suficiente capacidad.

Nota: Después de que conecta el UPS a una fuente de energía CA viva, el UPS (en “MODO STANDBY”) cargará automáticamente sus baterías pero no suministrará energía a sus tomas de corriente hasta que se encienda.

El Modelo SU8000RT4U tiene una entrada con cableado eléctrico fijo [hardwire] en lugar de una entrada por cable/clavija. Remueva los knockouts circulares para dirigir el cable de entrada al bloque terminal de entrada CA. Desatornille y quite la tapa del bloque terminal de entrada de corriente de la red eléctrica para acceder a las terminales de entrada CA. Revise las precauciones para instalar el cableado eléctrico fijo [Hardwiring] abajo, antes de intentar conectar la entrada del UPS.

Precauciones para Instalar el Cableado Eléctrico Fijo

[Hardwiring] (Unicamente modelo SU8000RT4U)

El cableado debe ser efectuado por un electricista calificado.

Cuando este efectuando las conexiones del cableado siempre observe las regulaciones para conexiones eléctricas apropiadas a su área [Por ejemplo: National Electrical Code (NEC) en los EEUU]. Asegúrese de instalar en su cableado eléctrico un interruptor de desconexión en un lugar accesible de tal forma que pueda cortar el suministro de entrada CA del UPS durante incendios u otras emergencias. Asegúrese que los cables cuenta con cubiertas aislantes y están asegurados con abrazaderas de conexión. Apriete las conexiones con una torsión no menor a 24- 28pulgadas-libra (2.7-3.2 NM)

Asegúrese que su equipo está correctamente conectado a tierra.

Utilizar cables de un calibre no adecuado puede dañar su equipo y causar incendios. Seleccione los cables y circuitos de protección adecuados para hacer las conexiones. Los conductores a tierra deben ser del mismo tamaño y tipo que el de los usados en los conductores de corriente.

Vea el gabinete del UPS para conocer los niveles de entrada y salida y refiérase a las guías de la National Electrical Code (NEC) para obtener los requerimientos de los calibres del cableado y la protección del circuito de salida adecuados.

1

2

B

A

3

2Conecte sus equipos en el UPS.

Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos electrónicos. Si la capacidad total en VA para todos los equipos conectados a las salidas excede la capacidad de salida del UPS (vea las Especificaciones), éste se sobrecargará. No conecte electrodomésticos ni impresoras láser en las salidas del UPS. Para averiguar la capacidad de sus equipos en VA, revise sus placas. Si la capacidad del equipo está indicada en amperios, multiplique los amperios por el voltaje de entrada (208, 240 o 120 V) para determinar los VA. (Ejemplo: 1 amperio × 120 V = 120 VA).

3Encienda el UPS.

Presione el botón “ON” del UPS A hasta que escuche un pitido para comenzar la operación del inversor. Ahora su UPS proporcionará energía a través de sus salidas de CA al equipo conectado. Su UPS realizará una breve auto-prueba y mostrará los resultados en la pantalla LCD B . Consulte “Auto-prueba de arranque” en la sección “Operación” para conocer la secuencia en pantalla.*

*Arranque en frío: Para usar su UPS como una fuente de energía independiente cuando no haya energía de entrada de CA (como durante una falla del servicio eléctrico), puede “arrancar en frío” el UPS y alimentar al equipo conectado desde la batería del UPS. (La batería de su UPS debe estar cargada por lo menos parcialmente para realizar esta operación). Presione y mantenga presionado el botón “ON” hasta que escuche un pitido para arrancar en frío su UPS. La pantalla indicará ON BATTERY MODE. La energía de la batería comenzará a descargarse. Ciertos equipos electrónicos pueden consumir más corriente durante el arranque; al arrancar en frío, considere reducir la carga inicial al UPS.

Para apagar el UPS: Presione el botón OFF del UPS hasta que escuche un pitido. El UPS dejará de proporcionar energía a través de sus salidas de CA. La pantalla indicará “STANDBY MODE”. El UPS seguirá cargando automáticamente sus baterías en tanto haya energía de entrada de CA. Para desactivar completamente el UPS, desconecte su cordón de alimentación cuando el sistema UPS está en modo standby

22

Image 22
Contents Español Français RegistrationImportant Safety Warnings Front Panel Controls Features Mounting 4-Post Rackmount Mounting 2-Post Rackmount Mounting TowerPlug your equipment into your UPS Plug your UPSs line cord into an electrical outletTurn the UPS on USB and RS-232 Serial Communication Connection EPO Port ConnectionManual Bypass Operation for UPS maintenance or replacement UPS Power/Battery Module RemovalHigh Voltage Warnings High Voltage Risk of electrical shockStartup Self-Test OperationFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOutput Voltage Selection Additional Self-TestOverload Messages Bypass MessagesShutdown Messages OP2 ShortcircuitService StorageWarranty Warranty RegistrationManual del propietario English FrançaisAdvertencias de seguridad importantes Controles del panel frontal Características continuación Montaje montaje en bastidor de 2 postes Montaje montaje en bastidor de 4 postesMontaje en torre Conecte sus equipos en el UPS Precauciones para Instalar el Cableado Eléctrico FijoEncienda el UPS Conexión de baterías externas Conexión de comunicaciones USB y serie RS-232Conexión de puerto EPO Inserción de tarjeta interna SNMP/WEBOperación de bypass manual mantenimiento o reemplazo del UPS Retiro del módulo de potencia/batería del UPS¡Alto voltaje ¡Riesgo de choque eléctrico Advertencias de alto voltaje¡Alto voltaje Auto-prueba de arranque OperaciónFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Con batería Operación normalSelección del Voltaje de Salida Auto-Prueba AdicionalMensajes de sobrecarga Mensajes de BypassMensajes de apagado Almacenamiento ServicioAviso de FCC sobre interferencia de radio /TV Cumplimiento de las normas Números de identificaciónManuel du propriétaire English EspañolImportantes mises en garde de sécurité Commandes du panneau avant Caractéristiques suite Montage sur bâti à 2 poteaux Montage sur bâti à quatre montantsMontage Tour Connecter votre équipement à lUPS Brancher le cordon de lUPS dans une prise électriqueMises en garde concernant le câblage Mettre lUPS en marcheConnexion au port EPO Connexions optionnellesPort série de communication USB et RS-232 Connexion de batterie externeEnlèvement du module alimentation/batterie de lUPS Mises en Garde Haute tension Mise en Garde Haute tension Risque de choc électriqueAutotest de démarrage FonctionnementÉchec de lautotest Fonctionnement suite Alarme en mode batterieFonctionnement normal Sélection de la tension de sortie Autre auto-testMessages de surcharge Messages de BypassMessages sarrêt Entreposage Garantie Limitée DE 2 ANS200705052
Related manuals
Manual 52 pages 59.76 Kb

SU5000RT4U, SU6000RT4U, SU8000RT4U specifications

Tripp Lite is a renowned name in the realm of power protection solutions, and their line of uninterruptible power supplies (UPS) stands out for providing superior performance and advanced features. The Tripp Lite SU6000RT4U, SU5000RT4U, and SU8000RT4U are all remarkable options designed for various applications, ensuring consistent power delivery and robust protection against electrical disturbances.

The SU6000RT4U is a 6000VA/5400W UPS system that offers exceptional reliability to safeguard your critical equipment. It features a dual-conversion online design, which guarantees a steady output voltage regardless of fluctuations in input power. The hot-swappable batteries allow for uninterrupted power, ensuring that maintenance can occur without downtime. The graphical LCD display provides real-time information about UPS status, input/output voltage, and battery condition, enabling users to monitor performance effortlessly.

Next in line, the SU5000RT4U offers a 5000VA/4500W capacity and similar technological advancements. This model is engineered to support high-sensitive equipment, making it perfect for data centers, networking devices, and other critical applications. It includes advanced surge protection, ensuring that any spikes in electricity do not cause damage to connected devices. Like the SU6000RT4U, it also employs a dual-conversion design for superior power quality.

The SU8000RT4U is an impressive 8000VA/7200W UPS that caters to demanding applications. In addition to the features found in the smaller models, it boasts an extensive runtime, allowing it to sustain operations during prolonged power outages. This model also supports advanced management options, such as SNMP networking capabilities, which grants users the ability to monitor and manage the UPS remotely via any networked device. The battery management technology extends battery life and enhances performance, making it a standout choice for high-efficiency environments.

All three Tripp Lite UPS units are designed with foolproof safety measures, including automatic voltage regulation, isolating transformers, and thermal protection to promote longevity and reliability. Built with a rugged metal housing, they ensure durability in a variety of conditions. Compact and rack-mountable, these UPS systems fit seamlessly into data racks or server environments. With their robust features, the SU6000RT4U, SU5000RT4U, and SU8000RT4U ensure that your valuable equipment is always protected from the unpredictability of power supply issues.