Tripp Lite BC Pro owner manual English Español, Todas LAS Unidades

Page 9

Ficha técnica

La política de Tripp Lite es de una mejora continua. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Modelo:

 

BCPRO600

BCPRO850

BCPRO1050

BCPRO1400

Serie:

AGOM1000USBKSR6

AGOM1050PJR61

AGOM1050PJR61

AGOM1400PSR61

 

 

 

 

 

 

Voltaje/Frecuencia de entrada:

 

120V/60 Hz

120V/60 Hz

120V/60 Hz

120V/60 Hz

Capacidad de salida (VA/Vatios):

600/345

850/600

1050/705

1400/940

Tiempo de respaldo de batería

 

 

 

 

 

(Media carga/Plena carga) Minutos:

19/7

21/6

23/7

24/8

Tiempo de recarga de batería:

 

2-4 horas.

2-4 horas.

2-4 horas.

2-4 horas.

Aprobado por:

 

UL, cUL, NOM

UL, cUL, NOM

UL, cUL, NOM

UL, cUL, NOM

TODAS LAS UNIDADES:

Modo de la forma de onda de salida de la línea (onda sinusoidal filtrada); modo de la forma de onda de salida de la batería (onda sinusoidal PWM), supresión de sobrecarga de CA (excede las normas IEEE, Cat 587 A y B). ; Atenuación de ruidos de CA (>40 dB a 1MHz); Modos de Protección de CA (positivo a neutro, positivo a tierra y neutro a tierra).

NOTIFICACIÓN DEL COMITÉ FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) SOBRE INTERFERENCIAS DE RADIOY TELEVISIÓN:

Nota: Este equipo se ha probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable en contra de interferencia dañina cuan- do el equipo se opera en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y usado de acuerdo con las instrucciones suministradas en el manual de operación, puede causar interferen- cias en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que estas interferencias no vayan a ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causara interferencias peligrosas en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se aconseja que el usuario intente corregir la situación tomando una o más de lassiguientes medidas: reorientar o trasladar la antena receptora; incrementar la distancia entre el equipo y el recep- tor; conectar el equipo a una toma eléctrica o circuito diferente al que esté conectado el receptor; solicitar la asistencia del dis- tribuidor o de un técnico de radio y televisión. El usuario debe utilizar en este producto cables y conectores blindados. Cualquier cambio o modificación a este producto no aprobado por parte del responsable del cumplimiento de las normas correspondientes podría anular la autorización o licencia del usuario para operar el equipo.

INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR Y REQUISITOS DE LA AGENCIA FCC (SOLAMENTE EN EE.UU.)

1.Este equipo cumple con las reglas de la Parte 68 de la FCC. En la parte superior o en el fondo de este equipo se encuen- tra una etiqueta que contiene, entre otros, el número de registro FCC para este equipo. Si se le solicita, proporcione esta información a la compañía telefónica.

2.Si el protector del fax / módem provoca daños a la red telefónica, la compañía de teléfonos podría descontinuar temporal- mente su servicio. De ser posible, le notificarán por adelantado. Sin embargo, si no es factible la notificación por adelanta- do, ésta se proporcionará lo antes posible. Se le informará sobre su derecho a presentar una queja ante la FCC.

3.La compañía telefónica podrá efectuar cambios en sus instalaciones, equipo, operaciones y procedimientos que afecten la operación del equipo. Si así sucede, se le notificará por adelantado, de tal modo que usted tenga la oportunidad de man- tener un servicio sin interrupciones.

4.Si se experimentan problemas con este protector de fax / módem, por favor póngase en contacto con el departamento de atención a clientes de Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, Illinois 60609; teléfono (773) 869-1234, para obtener infor- mación acerca de la reparación o garantía. La compañía de teléfonos puede solicitarle que desconecte este equipo de la red hasta que se haya corregido el problema, o se asegure de que el equipo no está funcionando mal.

5.Este equipo no podrá utilizarse en los servicios telefónicos con monedas. La conexión a líneas telefónicas estará sujeta a las tarifas estatales correspondientes. (Póngase en contacto con la comisión de servicios públicos estatales o con la enti- dad proveedora para obtener más información.)

ANEXO DE LIMITACIONES DEL EQUIPO (MODELOS CON LA ETIQUETA INDUSTRIAL DE CANADÁ, ÚNICAMENTE EN CANADÁ)

Notificación: La etiqueta industrial de Canadá identifica al equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple con los requerimientos de operación, seguridad y protección de las redes de telecomunicaciones, tal como se señala en los doc- umentos apropiados sobre los requerimientos técnicos del equipo terminal. El Departamento no garantiza que el equipo oper- ará a entera satisfacción del cliente. Antes de instalar este equipo, los usuarios se deben asegurar de que se permite conectarse a las instalaciones de la compañía local de telecomunicaciones. Además, este equipo debe instalarse utilizando un método de conexión aceptable. El cliente debe estar enterado de que el cumplimiento de las condiciones anteriores no podría prevenir la degradación del servicio en algunas situaciones.

Las reparaciones del equipo certificado deben ser coordinadas por un representante designado por el proveedor. Cualquier reparación o alteración realizada por el usuario a este equipo, o el mal funcionamiento del mismo, puede dar origen a que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario que desconecte el equipo.

Los usuarios deben asegurarse, por su propia protección, de que las conexiones eléctricas a tierra del servicio de suministro, las líneas telefónicas, y el sistema metálico de tuberías de agua, si los hay, se conecten de manera conjunta. Esta precaución es particularmente importante en las áreas rurales. Precaución: Los usuarios no deben tratar de efectuar las conexiones por sí mismos, deben ponerse en contacto con la autoridad de inspección eléctrica correspondiente, o con un electricista, según sea más apropiado.

16

Guide de l'utilisateur

BC Pro®

Systèmes UPS de secours à entrée et sortie de 120 V

UL1778

Importantes consignes de sécurité

18

 

 

 

 

Installation rapide

19

 

 

 

 

Exploitation de base

20

 

 

 

 

Entreposage et entretien

23

 

 

 

 

Spécifications

23

 

 

 

 

English

1

 

 

 

 

Español

9

 

 

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

Service à la clientèle : (773) 869-1234 • www.tripplite.com

© Tripp Lite, 2003. Tous droits réservés. BC Pro® est une marque déposée de Tripp Lite.

17

Image 9
Contents Español Français BC ProImportant Safety Instructions Quick Installation Indicator Lights Quick Installation optionalTel/DSL Surge Suppression USB CommunicationsOther UPS Features ServiceStorage BCPRO600 BCPRO850 BCPRO1050 BCPRO1400 English FrançaisAGOM1000USBKSR6 AGOM1050PJR61 AGOM1400PSR61 ALL UnitsImportantes instrucciones de seguridad Instalación rápida Operación básica continuación Instalación rápida optativaOtras características del sistema UPS AlmacenamientoServicio Todas LAS Unidades English EspañolImportantes consignes de sécurité Installation rapide Exploitation de base suite Installation rapide facultativeAutres fonctions Porte de remplacement de la batterieEntreposage EntretienTous LES Appareils