
LV – LATVIEŠUNL – NEDERLANDSNO – NORSK
USB numura plƗksne | USB Numeriek Toetsenbord |
| |||
ƖtrƗ uzsƗkšana | Snel Begin | Hurtigstart | |||
SistƝmas prasƯbas | Systeemvereisten | Systemkrav |
| ||
• Aparatnjra - USB pieslƝgvieta | • Maskinvare - | ||||
• Hardware - | |||||
• OperƝtƗjsistƝma: | • Operasjonssystem: | ||||
• Besturingssysteem: | |||||
- Windows® XP |
| - Windows® XP |
| ||
| - Windows® XP | TM | |||
- Windows® Vista | TM | - Windows® Vista | |||
| - Windows® VistaTM |
| |||
| Uttrekksmekanisme (hvis aktuelt) | ||||
Izvelkamais mehƗnisms | Num Lock inschakelen (standaard | ||||
(ja pieejams) |
|
| |||
ingeschakeld) |
|
| |||
|
|
|
|
PL – POLSKIPT – PORTUGUÊS
Klawiatura numeryczna USB Teclado numérico USB
Krótka instrukcja obsáugi | Início Rápido |
Wymagania systemowe | Requisitos de sistema |
• SprzĊt - port USB | • Hareware - Porta USB |
• System operacyjny: | • Sistema operativo: |
- Windows® XP | - Windows® XP |
- Windows® VistaTM | - Windows® VistaTM |
Mechanizm zwijający (jeĞli dotyczy) | Activar Num Lock (ligado por defeito) |
RO – ROMÂNĂ
Etichetă număr USB
Pornire rapidă
ConfiguraĠie necesară
•Hardware - USB port
•Sistem de operare:
-Windows® XP
-Windows® VistaTM
Mecanism retractabil (dacă este cazul)
RU – ɊɍɋɋɄɂɃ
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ USB
Ȼɵɫɬɪɵɣ ɡɚɩɭɫɤ
ɋɢɫɬɟɦɧɵɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ
•Ⱥɩɩɚɪɚɬɧɵɟ - ɧɚɥɢɱɢɟ USB - ɩɨɪɬɚ
•Ɉɩɟɪɚɰɢɨɧɧɚɹ ɫɢɫɬɟɦɚ:
-Windows® XP
-Windows® VistaTM
ȼɵɞɜɢɠɧɨɣ ɦɟɯɚɧɢɡɦ (ɩɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ)
|
|
| Enter |
| Enter |
| Enter |
|
| Enter | |
Enter |
| Enter | |
|
| ||
Enter |
|
|
|
IerƯces pievienošana datoram
1.IzslƝdziet datoru.
2.Iespraudiet standarta USB vada galu jnjsu datora pieejamajƗ USB pieslƝgvietƗ.
3.IeslƝdziet datoru. ParƗdƗs "Found New Hardware". Ja tƗ nenotiek, operƝtƗjsistƝma ir automƗtiski uzstƗdƯjusi noklusƝjuma dzini. TƗdƗ gadƯjumƗ vairs nekas nav jƗdara.
4.Spiediet "Next". Vednis meklƝ atbilstošu ierƯces dzini.
5.Spiediet "Next".
6.Spiediet "Finish", lai pabeigtu dziƼa uzstƗdƯãanu. Tagad varat lietot ierƯci.
Tastatnjras lietošana
CiparslƝga taustiƼa aktivizƝãana (ieslƝgts noklusƝtais reåƯms)
TaustiƼu definƯcija:
Mezgls | Tastatnjra | Apraksts | |
|
|
| |
| IESLƜGTS | Abi ievades cipari | |
IESLƜGTS |
|
| |
IZSLƜGTS | Mezgls (hosts): ievades cipari | ||
| |||
|
|
| |
| IESLƜGTS | Mezgls (hosts): ievades burti | |
IZSLƜGTS |
|
| |
IZSLƜGTS | Mezgls (hosts): ievades burti | ||
| |||
|
|
|
Het apparaat op computer aanslui- ten
1 Zet de computer uit.
2 Steek het
3 Zet de computer aan. De wizard Nieuwe hardware verschijnt. Zo niet, dan heeft het besturingssysteem het standaardstuurprogramma automatisch geïnstalleerd. Er zijn geen verdere stappen nodig.
4 Klik op Volgende. De wizard zoekt naar het juiste stuurprogramma.
5 Klik op Volgende.
6 Klik op Voltooien om de installatie van het stuurpro- gramma te voltooien.
Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Het Numeriek Toetsenbord gebruiken
Num Lock inschakelen (standaard ingeschakeld) Definitie van de toetsen:
Host | Numeriek | Omschrijving | |
Toetsenbord | |||
|
| ||
|
|
| |
| AAN | Beide invoeren nummers | |
AAN |
|
| |
UIT | Host: Invoeren Numers | ||
| |||
|
|
| |
| AAN | Host: Invoeren Letters | |
UIT |
|
| |
UIT | Host: Invoeren Letters | ||
| |||
|
|
|
Koble apparatet til datamaskinen 1 Slå av datamaskinen.
2 Plugg standard
3 Slå på datamaskinen. Veiviseren for ny maskinvare kommer opp. Hvis ikke, har operasjonssystemet installert standarddriveren automatisk. Ingen flere trinn er nødvendig.
4 Klikk på Neste. Veiviseren søker etter aktuell enhetsdriver.
5 Klikk på Neste.
6 Klikk på Avslutt for å fullføre driverinstallasjonen. Du er nå klar til å bruke apparatet.
Bruke tastaturet
Aktiver Num Lock (standard er på)
Definisjon av tastene:
Vert | Tastatur | Beskrivelse | |
|
|
| |
| PÅ | Begge | |
PÅ |
|
| |
AV | Vert: | ||
| |||
|
|
| |
| PÅ | Vert: | |
AV |
|
| |
AV | Vert: | ||
| |||
|
|
|
Podáączanie urządzenia do komputera
1 Wyáącz komputer.
2 Podáącz wtyczkĊ kabla USB do wolnego portu USB w komputerze.
3 Wáącz komputer. Powinien otworzyü siĊ kreator dodawania nowego sprzĊtu. JeĞli to nie nastąpi, to znaczy, Īe system operacyjny automatycznie zainstalowaá domyĞlny sterownik. ĩadne dodatkowe dziaáania nie są konieczne.
4 Kliknij NastĊpny. Kreator wyszuka odpowiedni sterownik urządzenia.
5 Kliknij NastĊpny.
6 Kliknij ZakoĔcz (Finish), aby zakoĔczyü instalacjĊ sterownika.
Urządzenie jest gotowe do pracy.
Korzystanie z klawiatury
Wáącz funkcjĊ Num Lock (ustawienie domyĞlne) Funkcje przycisków:
Host | Klawiatura | Opis | |
|
|
| |
| Wà | Wprowadzanie liczb: oba | |
Wà |
|
| |
WYà. | Wprowadzanie liczb: host | ||
| |||
|
|
| |
| Wà | Wprowadzanie liter: host | |
WYà. |
|
| |
WYà. | Wprowadzanie liter: host | ||
| |||
|
|
|
Ligar o dispositivo ao seu Computa- dor
1 Desligue o seu computador.
2 Encaixe a extremidade do cabo USB padrão numa porta USB disponível no seu computador.
3 Ligue o seu computador. Surgirá o ecrã "Add New Hardware Wizard" (Assistente para adicionar novo hardware). Se este ecrã não aparecer, tal significa que o sistema operativo instalou automaticamente o controlador predefinido. Não são necessários quaisquer outros passos.
4 Clique em Next (Seguinte). O assistente procurará o controlador de dispositivo adequado.
5 Clique em Next (Seguinte).
6 Clique em Finish (Concluir) para terminar a instalação do controlador.
Está agora pronto a utilizar o dispositivo.
Utilizando o Teclado
Activar Num Lock (ligado por defeito)
Definition of the keys:
Anfitrião | Teclado | Descrição | |
|
|
| |
| ON | Ambos os números de entrada | |
ON |
|
| |
OFF | Anfitrião: Números de Entrada | ||
| |||
|
|
| |
| ON | Anfitrião: Números de Entrada | |
OFF |
|
| |
OFF | Anfitrião: Letras de entrada | ||
| |||
|
|
|
Conectarea dispozitivului la comput- erul dumneavoastră
1 OpriĠi computerul.
2 IntroduceĠi capătul USB standard al cablului
3 PorniĠi computerul. Apare fereastra Found New Hardware Wizard. Dacă aceasta nu apare, sistemul de operare a instalat automat driverul implicit. Nu sunt necesari alĠi paúi suplimentari.
4 FaceĠi clic pe Next. Asistentul caută driverul corespunzător.
5 FaceĠi clic pe Next.
6 FaceĠi clic pe butonul Finish pentru a încheia instalarea driverului.
Dispozitivul este gata de utilizare.
Utilizarea tastaturii
Activarea funcĠiei Num Lock (activată implicit) FuncĠiile tastelor:
Gazdă | Tastatură | Descriere |
|
|
|
| ON | Ambele numere tastate |
| (activat) | |
ON |
| |
OFF |
| |
(activat) | Gazdă: Numere tastate | |
| (dezactivat) |
|
| ON | Gazdă: Litere tastate |
| (activat) | |
OFF |
| |
|
| |
(dezactivat) | OFF | Gazdă: Litere tastate |
| (dezactivat) | |
|
| |
|
|
|
ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚɤɜɚɲɟɦɭɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ 1 ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ.
2 ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɪɚɡɴɟɦ USB - ɤɚɛɟɥɹ ɜ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ USB - ɩɨɪɬ ɜɚɲɟɝɨ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ.
3ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪ. Ɉɬɤɪɨɟɬɫɹ ɨɤɧɨ Ɇɚɫɬɟɪɚ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɨɜɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ. ȿɫɥɢ ɫɢɫɬɟɦɚ ɭɫɬɚɧɨɜɢɥɚ ɞɪɚɣɜɟɪ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɨɤɧɨ ɧɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ. ɉɪɢ ɷɬɨɦ ɨɫɬɚɥɶɧɵɟ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɧɟ ɧɭɠɧɨ.
4 ɇɚɠɦɢɬɟ Next (Ⱦɚɥɟɟ). Ɇɚɫɬɟɪ ɜɵɩɨɥɧɢɬ ɩɨɢɫɤ ɩɨɞɯɨɞɹɳɟɝɨ ɞɪɚɣɜɟɪɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ.
5 ɇɚɠɦɢɬɟ Next (Ⱦɚɥɟɟ).
6 ɇɚɠɦɢɬɟ Finish (Ɂɚɜɟɪɲɢɬɶ), ɱɬɨɛɵ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɞɪɚɣɜɟɪɚ. Ɍɟɩɟɪɶɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɝɨɬɨɜɨɤɪɚɛɨɬɟ
Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɨɣ
ɇɚɠɦɢɬɟ Num Lock (ɪɟɠɢɦ ɜɤɥɸɱɟɧ ɩɨ ɭɦɨɥɱɚɧɢɸ)
ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ ɤɥɚɜɢɲ:
ɏɨɫɬ | Ʉɥɚɜɢɚɬɭɪɚ | Ɉɩɢɫɚɧɢɟ | |
|
|
| |
| ȼɄɅ | Ɉɛɚ ɞɥɹ ɜɜɨɞɚ ɧɨɦɟɪɨɜ | |
ȼɄɅ |
|
| |
ȼɕɄɅ | ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɧɨɦɟɪɨɜ | ||
| |||
|
|
| |
| ȼɄɅ | ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɛɭɤɜ | |
ȼɕɄɅ |
|
| |
ȼɕɄɅ | ɏɨɫɬ: ɜɜɨɞ ɛɭɤɜ | ||
| |||
|
|
|