Onkyo TXNR525 instruction manual Codes de télécommande, Códigos de control remoto

Page 102

Codes de télécommande

1 Tout en maintenant enfoncé le bouton REMOTE MODE auquel vous souhaitez associer un code, pressez et maintenez enfoncé le bouton [DISPLAY] (pendant environ 3 secondes).

Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote s’allume.

Les noms de boutons sont en manjuscules sur les produits Integra. Par exemple, le bouton « Remote Mode » et le bouton « Display ».

Remarques :

Les codes de télécommande ne peuvent pas être entrés pour [RECEIVER] et le bouton multi zone.

Seul les code de télécommande de téléviseurs peuvent être entrés pour [TV].

À l’exception de [RECEIVER], [TV] et du bouton multi zone, vous pouvez affecter des codes de télécommande de n’importe quelle catégorie pour les boutons REMOTE MODE. Cependant, ces boutons font également office de bouton de sélecteur d’entrée : par conséquent, choisissez un bouton REMOTE MODE correspondant à l’entrée à laquelle vous souhaitez raccorder votre appareil. Par exemple, si vous raccordez votre lecteur CD à l’entrée CD, choisissez [TV/CD] lorsque vous saisissez le code de télécommande.

2 Vous disposez de 30 secondes pour saisir le code de télécommande à cinq chiffres à l’aide des boutons numérotés.

Le bouton REMOTE MODE/le témoin Remote clignote deux fois.

Si le code de télécommande n’a pas été saisi correctement le bouton REMOTE MODE/l’indicateur Remote ne clignote qu’une seule fois.

Remarques :

L’élément clignotant de la télécommande différera selon le modèle de votre ampli-tuner AV.

La télécommande est préconfigurée avec des préréglages de télécommande de différents appareils. En entrant un code de la liste des codes de télécommandes, vous pouvez activer le préréglage approprié pour cet appreil.

Quand il y a de multiples codes liés à un fabricant, essayez-les et entrez-les un par un jusqu’à ce que cela corresponde à votre appareil.

Selon le modèle et l’année de votre appareil, la compatibilité n’est pas garantie.

Avec certains modèles, la télécommande peut ne pas fonctionner ou sa compatibilité peut être limitée à une partie de la fonctionnalité de l’appareil.

En outre, il n’est pas possible d’ajouter de nouveaux codes aux préréglages de télécommande existants.

Bien que les codes de télécommande fournis soient corrects au moment de l’impression de la liste, ils sont susceptibles d’être modifiés par le fabricant.

Remote Control Codes

Códigos de control remoto

1 Manteniendo pulsado el botón REMOTE MODE para el cual desea introducir un código, pulse y mantenga presionado el botón [DISPLAY] (aproximadamente 3 segundos).

Se iluminará el botón REMOTE MODE/indicador Remote.

En los productos Integra, los nombres de los botones aparecen con mayúsculas. Por ejemplo, el botón “Remote Mode” y el botón “Display”.

Notas:

No podrán introducirse códigos de mando a distancia para [RECEIVER] y el botón multizona.

Únicamente podrán introducirse códigos de mando a distancia de televisor para el botón [TV].

Con la excepción de [RECEIVER], [TV] y el botón multizona, se pueden asignar códigos de mando a distancia de cualquier categoría a los botones de REMOTE MODE. No obstante, estos botones también pueden funcionar como botones de selector de entrada; por tanto, seleccione un botón REMOTE MODE que se corresponda con la entrada a la cual está conectado el componente. Por ejemplo, si conecta un reproductor de CD a la entrada de CD, seleccione [TV/CD] cuando introduzca su código de mando a distancia.

2 Antes de que transcurran 30 segundos, utilice los botones numéricos para introducir el código de mando a distancia de 5 dígitos.

El botón REMOTE MODE/indicador Remote parpadeará dos veces.

Si el código de mando a distancia no se introduce correctamente, el botón REMOTE MODE/indicador Remote parpadeará una vez despacio.

Notas:

El parpadeo del mando distancia será distinto según el modelo de receptor de AV.

El mando a distancia está preconfigurado con los ajustes predeterminados de los distintos componentes. Al introducir un código de la lista de códigos del mando a distancia se puede activar el ajuste predeterminado de ese componente.

Cuando hay múltiples códigos relacionados con un fabricante, pruebe a introducirlos uno a uno hasta que coincida con su componente.

Dependiendo del modelo y el año de su componente, la compatibilidad no está garantizada.

Con algunos modelos, es posible que el mando a distancia no funcione o que su compatibilidad esté limitada a una parte de las funciones del componente.

Además, no es posible añadir nuevos códigos a los ajustes predeterminados existentes del mando a distancia.

Los códigos de mando a distancia suministrados son correctos en el momento de la impresión, pero el fabricante puede realizar cambios.

2

Image 102
Contents TX-NR525 En-2 Precautions En-3For U.S. models Supplied Accessories Table of Contents Features En-6Front Panel Front & Rear PanelsEn-7 For detailed information, see the pages in parenthesesEn-8 Z2 Zone 2 indicator 3D indicatorThis lights when a 3D input signal is detected DisplayRear Panel See Connecting the AV Receiver for connectionEn-9 CENTER, FRONT, SurroundRemote Controller En-10Controlling the AV Receiver Connecting the AV Receiver Connecting Your SpeakersEn-11 Please connect a, b, c, d, e and f for 5.1-channel surround Connecting the Speaker Cables/Powered SubwoofersEn-12 Screw-type speaker terminalsSpeaker Connection Precautions En-13Don’t connect one speaker to several terminals Connecting the TV/AV components En-14About RIHD-compatible components Connecting to the Network OptionalEn-15 Players/RecordersOperations that can be performed with Rihd connection Confirm the settingsEn-16 For p-compatible TVConnection Tips Video and audio signal flowEn-17 AV Cables and JacksCoaxial digital audio Connecting the AntennasEn-18 Analog audio RCAConnecting Onkyo RI Components Using HeadphonesEn-19 Turning On/Off the AV Receiver En-20En-21 Using the Automatic Speaker SetupMeasurement procedure First measurement positionEn-22 EnterError Messages Using a Powered SubwooferEn-23 Playback Select the desired listening modeAdjust the volume En-24Controlling Contents of USB or Network Devices En-25En-26 Extended Mode ControlStandard Mode Control Understanding Icons on the DisplayPlaying a USB Device Setting an TuneIn accountEn-27 Listening to TuneInEn-28 Registering Other Internet RadioPlaying Music Files on a Server Dlna Windows Media Player SetupEn-29 Playing music files on a server DlnaPlaying Music Files on a Shared Folder Windows 8/Windows 7 SetupEn-30 Playing music files on a shared folderEn-31 Windows Media Player 12 SetupUsing Remote Playback Remote PlaybackPresetting AM/FM Stations Using the TunerTuning into Radio Stations En-32Using RDS excluding North American and Taiwanese models En-33Mode En-34 Playing Audio and Video from Separate SourcesBD/DVD About Listening Modes Using the Listening ModesEn-35 Selecting Listening ModesSpeaker Layout En-36Input Source Onkyo-Original DSP Listening ModesEn-37 Listening ModesEn-38 En-39 Using the Home Menu En-40Enter USB En-41 On-screen SetupUsing the Quick Setup Explanatory NotesUsing the Audio Settings of Quick Setup En-42Music Optimizer En-43Late Night CinemaFILTERUsing the Setup Menu Home Setup Menu ItemsEn-44 Hdmi Input Sp Config Speaker ConfigurationEn-45 BD/DVD, CBL/SAT, GAME, PC, AUX, TV/CDComponent Component Video Input Sp Config Speaker ConfigurationEn-46 Digital Audio Digital Audio InputEn-47 Sp Distance Speaker DistanceLevel Cal Level Calibration Audio AdjustEn-48 Multiplex/MonoSource Setup Theater-DimensionalEn-49 Preset Name For Input Selector En-50Sync Hardware Setting the Incoming Digital Signal Fixed ModeEn-51 Audio SelectorTuner Hdmi SetupEn-52 Auto StandbyAudio Return Ch ` Off ` Auto En-53Audio TV Out ` Off ` On LipSync ` Off ` OnNetwork Setup En-54Dhcp Update Notice ` Enable ` Disable En-55Network Standby ` On ` Off En-56 Connecting the Zone Speakers to an Additional AmplifierZone Making Zone 2 ConnectionsControlling Other Components Preprogrammed Remote Control CodesEntering Remote Control Codes En-57Resetting the Remote Controller Remote Control Codes for Onkyo Components Connected via RIResetting the Remote Mode Buttons En-58Blu-ray Disc/DVD player with p En-59`32910/33101/33501/31612 TV operationEn-60 Using the Onkyo Dock En-61RI Dock With the RI Control En-62Controlling Your iPod/iPhone Without the RI ControlPower TroubleshootingResetting the AV receiver En-63En-64 VideoTuner Remote ControllerEn-65 RI Dock for iPod/iPhoneMusic Server and Internet Radio En-66Zone USB Device PlaybackVideo Attenuation Video ATT Off defaultEn-67 Video ATT On Gain is reduced by 2 dBEn-68 Firmware UpdateUpdate Procedure Updating the Firmware via NetworkEn-69 TroubleshootingErrors during an update via network Updating the Firmware via USBEn-70 Supported Audio Formats About HdmiEn-71 About Copyright ProtectionNetwork Requirements Network/USB FeaturesEn-72 Server RequirementsEn-73 Supported Audio File FormatsAbout Dlna License and Trademark Information En-74Specifications En-75Hong Kong Mainland4 0 1 3 9 9 E N B Using Internet Radio Common Procedures in Internet Radio MenuEn-1 Pandora internet radio Getting Started U.S. onlyUsing Rhapsody U.S. only RANDOM, RepeatUse q/wto select the desired channel and then press Enter Using the SiriusXM Internet Radio North American onlyUse q/wto select Sign In, and then press Menu Items Add to My FavoritesUsing Last.fm Internet Radio Using Slacker Personal Radio Using MP3tunes Playing Contents on the AV ReceiverCreating an Account on your Computer Utilisation d’une webradio Fr-1Procédures courantes dans le menu de webradio Uniquement Fr-2Pour commencer États-Unis Eléments du menu I like this trackFr-3 Utilisation de Rhapsody Etats-UnisFr-4 Eléments du menu Add to My FavoritesPermet d’ajouter un canal à la liste My Favorites Fr-5 Utilisation de la webradio Last.fmUtilisation de Slacker Personal Radio Touches sur la télécommandeFr-6 Vous pouvez contrôlez les pistes avec lesUso de Internet Radio Es-1Procedimientos comunes en el menú Internet Radio Es-2 Primeros pasos solo EE.UUEs-3 Uso de Rhapsody sólo EE.UUUtilice q/wpara seleccionar Sign In, y luego pulse Enter Es-4Uso de SiriusXM Internet Radio solo Norteamérica Elementos del menú Add to My FavoritesLast.fm es un servicio musical que sabe lo que le Gusta Es-5Uso de Last.fm Internet Radio Elementos del menú I Love this trackEs-6 Uso de Slacker Personal Radio4 0 1 4 7 8 I R U S Using Internet Radio En-2 Allgemeine Verfahren bei den Internetradio-Menüs Internetradio verwendenDe-1 Drücken Sie NETVerwendung der Tastaturanzeige Menüsymbole I Love this trackVerwendung von Last.fm Internet Radio Scrobbling-Steuerung verwendenRemote Control Codes Codes de télécommande Códigos de control remotoCodici del telecomando FernbedienungscodesAfstandsbedieningscodes Fjärrstyrningskoder遥控代码 Cable Set Top Box Cable/PVR CombinationIPTV/PVR Combination Accessory CD/Cassette DockCassette Deck Video Accessory Satellite Set Top BoxNeotion HTSITT NPGSAT/PVR Combination TelevisionATD AOCART BPLGVA GECGFM HCMMGA LXIMEI MTCSEI RFTSBR SLXTV/VCR Combination MDS AsdaGPX RECTVE Blu-ray DiscTV/DVD Combination Crown 11037 DMTech 12001 Dual Dynex 12049 Elfunk Emerson Memo 4 0 1 4 7 1 code