JVC DLA-HD750 manual Fixation de l’appareil, Face inférieure

Page 58

FRANÇAIS

Fixation de l’appareil

Pour des raisons de sécurité et afin de prévenir les accidents, des mesures préventives doivent être prises pour empêcher l’ appareil de glisser ou de tomber lors d’une urgence telle qu'un tremblement de terre.

Lors de la fixation de l’appareil sur un socle ou au plafond, retirez les quatre pattes de dessous l’appareil et utilisez les qua- tre trous de vis (vis M5) pour le montage.

Plafond

Face inférieure

4 emplacements

Entrées

d’air

Entrées d’air

Précautions à prendre lors de l’installation

Pour commencer

Préparation Fonctionnement

Réglages

Une expertise et des techniques particulières sont nécessai- res pour installer cet appareil. Assurez-vous de demander à votre détaillant ou à un spécialiste d’effectuer l’installation.

La profondeur des trous de vis (la longueur des vis) est de 23 mm. Utilisez des vis plus courtes que 23 mm mais plus longues que 13 mm.

Utiliser d'autres vis résultera en des dysfonctionne- ments ou en la chute de l'appareil.

Si vous montez l'appareil sur un socle, assurez vous qu'il y ait un espace suffisant (des pieds d'une hauteur de 10 mm ou supérieur) tout autour de l'appareil afin que les entrées d'air ne soient pas bloquées.

N'inclinez pas l'appareil de plus de ± 5 degrés d'un côté ou de l'autre lorsque vous l'utilisez.

JVC n’est pas responsable des dommages provoqués par l’installation de l’appareil avec des fixations de plafond non-JVC ou lorsque l’environnement n’est pas compatible avec un montage au plafond, que l’appareil soit encore sous garantie ou non.

Si vous utilisez l’appareil fixé au plafond, faites attention à la température environnante. Lorsqu’un chauffage

est en service, la température au niveau du plafond est plus importante que prévue.

Dépannage

Autres

57

Image 58
Contents DLA-HD750 Manuel D’INSTRUCTIONS Projecteur D-ILA Propos du choix de l’emplacement Importantesortantes MesuresMesuresDeDeSécuritéSécuritéPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres Ne débranchez pas la fiche principale de cet appareil Cord. d‘alimentationImportant Eureope seulement Pile Produits Battery ProductsBatterie Produkte Batterij ProductenPilha Produtos Baterías/pilas ProductosBatteria Prodotti Μπαταρία ΠροϊόνταBatteri Produkter Akku TuotteetBateria Produkty Батарея ИзделияBaterie Produkty Akkumulátor TermékekCertification THX Certification THXPrincipales caractéristiques Supporte plusieurs appareils numériquesSuperbes images sur grand écran Contenu Pour commencerAccessoires facultatifs Vérifiez les accessoiresPropos de ce manuel Commandes et fonctionnalités Face avant / Face gauchePréparation Commandes et fonctionnalités Suite Portée efficace de la télécommande Comment utiliser la télécommandeMise en place des piles Enregistreur DVD Lecteur DVD Sélectionner les périphériques à raccorderPréparation PC portableRaccordement via un câble vidéo et un câble S-vidéo RaccordementsRaccordement via un câble vidéo composantes Raccordement par un câble de conversion HDMI-DVI Raccordement par un câble HdmiCet appareil Enregistreur DVD Cet appareil Lecteur DVD pour le marché européen Raccordement via un câble SCART-RCARaccordement via câble vidéo RGB Cet appareil Appareil équipé dune sortie RVBCet appareil PC portable Raccordement par un câble PCRaccordement par un câble Trigger Cet appareil ÉcranRégler langle Installation le projecteur et l’écranInstaller le projecteur et l’écran Réglage du décalageInstallation le projecteur et l’écran Suite LensTaille de l’écran et distance de projection Pour commencerProjete l’image Projection dimagesAllumez l’appareil Réglez la position de l’écran de projectionEteingnez l’appareil Ajuster la taille de limage le zoomMasquage de la zone périphérique d’une image Fonctions utiles pendant la projectionRégler de la taille de l’écran DVDMasquer l’image Pour terminerChoisissez Signal dentrée Aspect Vidéo Menu de configurationAffichez le menu de configuration Procédures d’utilisation du menuMenu de configuration Qualité imageRouge Qualité image Temp. CouleurTemp. Couleur Perso BleuQualité image Gamma GammaRéglage couleur Qualité image AvancéAvancé OuvertureSignal dentrée Comp Signal dentrée HdmiComp Signal dentrée Position image Signal dentrée Vidéo / S-VidéoSignal dentrée PC Signal dentrée Aspect VidéoSignal dentrée Masque Signal dentrée Aspect PCSignal dentrée Surbalayage Signal dentrée FilmInstallation Type dinstallation Installation Contrôle ObjectifInstallation Décalage pixels Installation TrapèzeAffichage Affichage menus Affichage Couleur fondAffichage Position menus Affichage Aff. sourceFonction Trigger Affichage LangueFonction Puissance lampe Fonction Mire de test36 Arrêt Auto Fonction Arrêt AutoInformations Haute AltitudeChanger le réglage initial des modes Choisit le modePersonnalisation des images projetées Ajuste la qualité dimageEnregistrer un mode défini par lutilisateur Enregistrer un mode défini par lutilisateur dans le MenuDépannage DépannagePour commencer Préparation Fonctionnement Réglages Que faire lorsque ces messages saffichent CompWAR Lamp Standby Mesures à prendre en cas d’avertissementNing Dévissez les vis de la lampe Remplacement de la lampeRetirez le couvercle de la lampe Retirez le module de la lampeSerrez les vis du nouveau module de lampe Installez le nouveau module de la lampeFixez le couvercle de lampe Back Appuyez pendant 2 secondes ou plusRetirez le filtre intérieur Réinstallez le filtre intérieurNettoyez le filtre Caractéristiques RS-232C Format de commandeInterface RS-232C En-têteFin Commande et donnéesVideo Test Stage CINEMA2 CINEMA1 Natural Dynamic Code de la télécommandeAutres Info Gamma Temp AspectCommande de référence Commande pour lutilisationExemples de communication RS-232C Propos des marque de commerce et droits d’auteurs Droits d’auteurs et mise en gardeMises en garde Fixation de l’appareil Face inférieureCaractéristiques (VIDEO )Signaux PC compatibles Proj. avant DimensionsDessus Face inférieure Surface arrière
Related manuals
Manual 60 pages 15.32 Kb