JVC DLA-HD750 manual Батарея Изделия, Baterie Produkty, Bateria Produkty, Akkumulátor Termékek

Page 9

1

Pour commencer

РУССКИЙ

Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей

Батарея

Изделия

[только для Европейского союза]

Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При необходимости утилизировать такое изделие или батарею обратитесь в специальный пункт сбора для их надлежащей переработки.

Уведомление: Надпись Pb под символом батарей указывает на то, что данная батарея содержит свинец.

ČESKY

Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií

Baterie

Produkty

[Pouze Evropská unie]

Tyto symboly označují, že produkty s těmito symboly se nesmí likvidovat jako běžný odpad. Pokud chcete produkt nebo baterii zlikvidovat, využijte sběrný systém nebo jiné zařízení, které zajistí řádnou recyklaci.

Upozornění: Značka Pb pod symbolem pro baterie znamená, že tato baterie obsahuje olovo.

POLSKI

Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii

Bateria

Produkty

[Tylko kraje Unii Europejskiej]

Te symbole oznaczają, że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii, proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych, w celu odpowiedniego ponownego ich przetworzenia.

Uwaga: Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbolem baterii wskazuje, że ta bateria zawiera ołów.

MAGYAR

Felhasználói információ az elhasznált berendezések és akkumulátorok elhelyezéséről

Akkumulátor

Termékek

[Csak az Európai Unióban]

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a berendezés nem helyezhető az általános háztartási hulladék közé. Ha meg szeretne szabadulni a terméktől vagy az akkumulátortól, akkor legyen tekintettel az gyűjtő rendszerre vagy intézményekre a megfelelő hasznosítás érdekében.

Megjegyzés: Az alábbi Pb szimbólum - ha az akkumulátoron megtalálható - azt jelzi, hogy az akkumulátor ólmot tartalmaz.



Image 9
Contents DLA-HD750 Manuel D’INSTRUCTIONS Projecteur D-ILA Importantesortantes MesuresMesuresDeDeSécuritéSécurité Propos du choix de l’emplacementPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres Cord. d‘alimentation Ne débranchez pas la fiche principale de cet appareilImportant Eureope seulement Batterie Produkte Battery ProductsPile Produits Batterij ProductenBatteria Prodotti Baterías/pilas ProductosPilha Produtos Μπαταρία ΠροϊόνταAkku Tuotteet Batteri ProdukterBaterie Produkty Батарея ИзделияBateria Produkty Akkumulátor TermékekCertification THX Certification THXSupporte plusieurs appareils numériques Principales caractéristiquesSuperbes images sur grand écran Pour commencer ContenuVérifiez les accessoires Accessoires facultatifsPropos de ce manuel Face avant / Face gauche Commandes et fonctionnalitésPréparation Commandes et fonctionnalités Suite Comment utiliser la télécommande Portée efficace de la télécommandeMise en place des piles Préparation Sélectionner les périphériques à raccorderEnregistreur DVD Lecteur DVD PC portableRaccordements Raccordement via un câble vidéo et un câble S-vidéoRaccordement via un câble vidéo composantes Raccordement par un câble Hdmi Raccordement par un câble de conversion HDMI-DVICet appareil Enregistreur DVD Raccordement via câble vidéo RGB Raccordement via un câble SCART-RCACet appareil Lecteur DVD pour le marché européen Cet appareil Appareil équipé dune sortie RVBRaccordement par un câble Trigger Raccordement par un câble PCCet appareil PC portable Cet appareil ÉcranInstaller le projecteur et l’écran Installation le projecteur et l’écranRégler langle Réglage du décalageLens Installation le projecteur et l’écran SuitePour commencer Taille de l’écran et distance de projectionAllumez l’appareil Projection dimagesProjete l’image Réglez la position de l’écran de projectionAjuster la taille de limage le zoom Eteingnez l’appareilRégler de la taille de l’écran Fonctions utiles pendant la projectionMasquage de la zone périphérique d’une image DVDPour terminer Masquer l’imageAffichez le menu de configuration Menu de configurationChoisissez Signal dentrée Aspect Vidéo Procédures d’utilisation du menuQualité image Menu de configurationTemp. Couleur Qualité image Temp. CouleurRouge Perso BleuGamma Qualité image GammaAvancé Qualité image AvancéRéglage couleur OuvertureSignal dentrée Hdmi Signal dentrée CompComp Signal dentrée PC Signal dentrée Vidéo / S-VidéoSignal dentrée Position image Signal dentrée Aspect VidéoSignal dentrée Surbalayage Signal dentrée Aspect PCSignal dentrée Masque Signal dentrée FilmInstallation Décalage pixels Installation Contrôle ObjectifInstallation Type dinstallation Installation TrapèzeAffichage Position menus Affichage Couleur fondAffichage Affichage menus Affichage Aff. sourceFonction Puissance lampe Affichage LangueFonction Trigger Fonction Mire de testInformations Fonction Arrêt Auto36 Arrêt Auto Haute AltitudePersonnalisation des images projetées Choisit le modeChanger le réglage initial des modes Ajuste la qualité dimageEnregistrer un mode défini par lutilisateur dans le Menu Enregistrer un mode défini par lutilisateurDépannage DépannagePour commencer Préparation Fonctionnement Réglages Comp Que faire lorsque ces messages saffichentMesures à prendre en cas d’avertissement WAR Lamp StandbyNing Retirez le couvercle de la lampe Remplacement de la lampeDévissez les vis de la lampe Retirez le module de la lampeInstallez le nouveau module de la lampe Serrez les vis du nouveau module de lampeFixez le couvercle de lampe Appuyez pendant 2 secondes ou plus BackRéinstallez le filtre intérieur Retirez le filtre intérieurNettoyez le filtre Interface RS-232C Format de commandeCaractéristiques RS-232C En-têteCommande et données FinVideo Autres Code de la télécommandeTest Stage CINEMA2 CINEMA1 Natural Dynamic Info Gamma Temp AspectCommande pour lutilisation Commande de référenceExemples de communication RS-232C Droits d’auteurs et mise en garde Propos des marque de commerce et droits d’auteursMises en garde Face inférieure Fixation de l’appareil(VIDEO ) CaractéristiquesSignaux PC compatibles Dessus Face inférieure DimensionsProj. avant Surface arrière
Related manuals
Manual 60 pages 15.32 Kb