Sharp EL-1607P operation manual Angående batterier, Efter batteribyte

Page 77

Angående batterier

Lämna aldrig kvar ett urladdat batteri i enheten.

Utsätt inte batteriet för vatten eller eld, och försök aldrig att ta isär det.

Förvara batterier utom räckhåll för småbarn.

1

2

Fig. 1

Fig. 2

Efter batteribyte

Anslut nätkabeln till ett vägguttag och ställ strömbrytaren på “ON”.

Kontrollera att “0.” visas på skärmen. Om “0.” inte visas bör du ta ur batteriet, sätta i det på nytt och kontrollera skärmen igen.

Ställ in skatte/rabattsatsen och omvandlings- satsen på nytt.

På datumetiketten för batteribyte som återfinns på enhetens baksida ska du skriva ner månaden och året då batteriet byttes och sedan använda detta som referens för nästkommande batteribyte.

75

Image 77
Contents EL-1607P Жет привести к опасности взрыва Page Operational Notes ContentsAfter battery installation Count Mode Selector Power Switch Print / ItemCONSTANT/ADD Mode Selector Operating ControlsRounding Selector Grand Total Mode SelectorStore KEY Conversion rateConversion KEY Display SymbolsInk roller Type EA-781R-BK Black Type EA-781R-RD Red INK Roller ReplacementPaper Roll Replacement Error conditions ErrorsMethod of battery replacement Time for battery replacementPrecautions on battery use After battery replacementPrinting Section SpecificationsResetting the Unit Deutsch Hinweise ZUM BetriebInhalt Nach dem Einsetzen der Batterie Einsetzen DER Batterie ZUM SpeicherschutzAbb Wahlschalter FÜR Drucken BetriebstastenPostenzähler KOMMA-TABULATORWahlschalter FÜR Gesamtsumme RundungsschalterSPEICHERN-TASTE UmrechnungskursUmrechnungstaste Warnung AnzeigesymboleErsetzen DER Tintenrolle Schwarz Rot Ersetzen DER Papierrolle Fehlerbedingungen FehlerZeit zum Auswechseln der Batterien Auswechseln DER Batterien FÜR DEN SpeicherschutzVorgehen beim Auswechseln der Batterie Nach dem Auswechseln der BatterieDrucker Technische DatenVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der Batterie Der Geräterückseite Hinweise Rückstellung DES GerätesFrançais PrécautionsTable DES Matières Après remplacement de la pile Sélecteur CONSTANTE/ADDITION LES CommandesSélecteur D’ARRONDI Électeur DE Mode DE Total GénéralTouche DE Mise EN Mémoire Taux de conversionTouche DE Conversion Avertissement Symboles AffichésCylindre encreur Type EA-781R-BK Noir Type EA-781R-RD Rouge Nettoyage du mécanisme d’impression Remplacement DU Rouleau DE Papier Conditions d’erreur ErreursMéthode de remplacement de la pile Remplacement DE LA Pile EN VUE DE Protéger LA MémoirePériode de remplacement de la pile Section Impression Fiche TechniquePrécautions d’utilisation de la pile Papier d’impression Réinitialisation DE L’APPAREIL Español Notas AL ManejarlaÍndice Después de instalar la pila Instalación DE LA Pila Para Protección DE LA MemoriaSelector Decimal Controles DE FuncionamientoSelector DEL Modo DE CONSTANTE/ Suma MultiplicaciónSelector DEL Modo DE Total Global Selector DE RedondeoTecla DE Almacenamiento Tipo de conversiónTecla DE Conversión Advertencia Símbolos DE LA ExhibiciónNegro Rojo Cambio DEL Rollo DEL Papel Condiciones de error ErroresPlazo para cambiar la pila Cambio DE LA Pila Para Protección DE LA MemoriaMétodo de cambio de la pila Después de cambiar la pilaSección DE LA Impresora Especificaciones TécnicasPrecauciones al utilizar la pila Aviso Figuras que deseanNotas Reposición DE LA UnidadItaliano IndiceDopo l’installazione della pila Come Installare LA Pila DI Sostegno Della MemoriaSelettore Decimale Interruttore Selettore FRA Comandi PER L’USODI Contaddendi Selettore DI Modalità Costante / AddizioneSelettore Della Modalita DI Totale Finale Selettore DI ArrotondamentoTasto DI Memorizzazione Tasso di cambioTasto DI Conversione Attenzione Simboli DEL DisplayPulizia del meccanismo di stampa Sostituzione DEL Rotolo DI Carta Condizioni d’errore ErroriQuando è tempo di sostituire la pila Sostituzione Della Pila DI Sostegno Della MemoriaMetodo di sostituzione della pila Dopo la sostituzione della pilaSezione DI Stampa Dati TecniciPrecauzioni sull’uso della pila Avvertenza Inizializzazione DELL’UNITÀ Svenska Observera VID AnvändningInnehåll Efter isättning av batteriet Isättning AV Batteriet FÖR MinnesskyddVäljare FÖR Konstant / Läget ADD Reglagens FunktionerFÖR UTSKRIFT/ Posträkning DecimalväljareLagringstangent Lägesväljare FÖR SlutsvarOmvandlingssats Skatte-/rabattsatsOmvandlingstangent SkärmsymbolerVarning Byte AV FärgrulleFärgrulle Typ EA-781R-BK Svart Typ EA-781R-RD Rött Bild Byte AV Pappersrullen Upphov till fel FELMetod för batteribyte Byte AV Batteri FÖR MinnesskyddTid för batteribyte Efter batteribyte Angående batterierSkrivardelen Tekniska DataAnm Nollställning AV EnhetenNederlands InhoudsopgaveNa het vervangen van de batterij AfbDECIMAAL-KEUZE-SCHAKELAAR BedieningsorganenAFDRUKKEN/POSTENTELLER KeuzeschakelaarEINDTOTAAL-KEUZESCHAKELAAR AfrondingskeuzeschakelaarOpslagtoets OmrekeningsfactorOmrekeningstoets Aanduidingen OP HET Display Inktrol VervangenInktrol Type EA-781R-BK Zwart Type EA-781R-RD Rood WaarschuwingAfb Reinigen van het afdrukmechanisme Papierrol Vervangen Foutcondities FoutenMethode voor het vervangen van de batterij Tijdstip voor vervangen van de batterijPrinteenheid Technische GegevensPapierrol, 2 inktrollen Opmerkingen Português Notas Sobre a OperaçãoApós a instalação da pilha Seletor Decimal Interruptor DE Alimentação Controles DE OperaçãoPRESSÃO/CONTAGEM DE Itens Seletor DE Modo DE Constante / AdiçãoSeletor do Modo DE Total Geral Seletor DE ArredondamentoTecla DE Armazenar Taxa de conversãoTecla DE Conversão Impresso com e o cálculo pode ser continuadoAdvertência Troca do Rolo DE TintaSímbolos Exibidos Limpeza do mecanismo de impressão Troca do Rolo DE Papel Condições de erro ErrosApós a troca da pilha Tempo para troca da pilhaMétodo de trocar a pilha Seção DE Impressão EspecificaçõesPrecauções relativas ao uso da pilha 102 Reposição DA Unidade Suomi KäyttöhuomautuksiaSisällysluettelo Kuva Pariston asennuksen jälkeen Muistinvarmennuspariston AsennusVirtakytkin Tulostuksen NäppäimistöOsalaskumuodon Valitsin Desimaalin ValitsinK O N a I S S U M M a N M U O D O N Valitsin Pyöristyksen ValitsinTallennusnäppäin VaihtokurssiMuuntonäppäin Näytön SymbolitVaroitus Musterullan VaihtoKuva Paperirullan Vaihto Virhetilat VirheetKuva Pariston vaihdosta Pariston vaihtoaikaPariston vaihtotapa Tulostinosa Tekniset TiedotHuomautuksia paristokäytöstä Paperirulla, 2 musterullaa Huomautuksia Tehdasasetusten PalautusУАА Крышку батарейки на обратной стороне аппарата Выключатель Reset на обратной Стороне аппарата стрOFF Устанавливает КоличествоФункции PICКоэффициент пересчета, а затем Нажмите клавиши Оэффициент пересчетаКоэффициента для проверки Клавиша используетсяТаких, как коды, даты и т.п Валик ип EA-781R-BK ип EA-781R-RD Механизма Осторожно Поместите Крышку принтера и красящий валикНаподобие зубной щетки на ленту Клавишу Мотор Начнет вращать Печатающую лентуKAK Э MО 999999999999 Огда какое-либо число делится на ноль Помощи клавиш ИлиПрежнему может быть продолжено Аппарата Израсходованную батарейку и Замену на новую батарейку один раз в 2 годаБатарейки вдали от маленьких детей Азрядность Оставляйте израсходованную батарейку в аппаратеРаботы Ток 220 230 50ц поддержки памяти Есурс батарейки для защиты памяти Года. испытано220 мм 48 мАБатарейкой Ярлык ДатыУдары, воздействие электрических полей АААCalculation Examples Rechnungsbeispiele Exemples DE Calculs Ejemplos DE Cálculos Räkneexempel Esempi DI CalcoloRekenvoorbeelden Exemplos DE Cálculos Отрицательные значения печатаются с символом красным цветом LaskentaesimerkkejäРежима печати/подсчета 456 45600 + 57900 123 12300 +57900 × 15800Display Stampa Operation Не использовалась при вводе данных240 + 180 + 180 75 × 8 = 420 600 525 525 × 200 11.11 ⎟ 77.77 = 22.22 139 Gewinnaufschlag UND Gewinnspanne Markup and MarginHausse ET Marge Bénéficiaire Incremento Porcentual Y MargenPage Påslaget är procenten vinst gentemot kostnaden 143 Page Счетов 146 78 = 588. M 588 +M 125 125. M 125 ⎟ 25 +M 72. M Page Иены $1 = ¥123,45 39.3701 393701 = Calculs DE Taxe 472,4412 ДюймаTAX Rate Calculations 5000 % Вычислить сумму, включающую налогСтавка 5% Лнить Два вычисленияНалог. налог на сумму 154 Miljöskydd UmweltschutzProtection de l’environnement 156 23468-85 п.п.3.6 51318.22-99 Sharp Corporation
Related manuals
Manual 2 pages 62.93 Kb

EL-1607P specifications

The Sharp EL-1607P is a powerful and versatile scientific calculator designed to meet the needs of students, professionals, and anyone who requires accurate calculations. This calculator integrates a range of features, technologies, and characteristics that make it an essential tool for mathematical and statistical problem-solving.

One of the primary features of the EL-1607P is its large, 16-digit display, which facilitates the easy viewing of calculations, especially when dealing with complex equations. The clear LCD screen offers excellent readability, making it user-friendly even in challenging lighting conditions. This feature ensures that users can input large numbers and multi-step calculations without the disappointment of truncation.

The calculator supports over 240 scientific functions, including trigonometric functions, logarithms, and exponents, which cater to various disciplines such as engineering, physics, and mathematics. This wide range of functions allows users to perform not only basic arithmetic but also more advanced computations with ease. Furthermore, it comes equipped with a readily accessible memory function, which permits users to store and recall values as needed, enhancing efficiency and convenience.

Another significant characteristic of the EL-1607P is its robust design. It features a solid casing that can withstand the rigors of regular use, making it suitable for students and professionals alike. The calculator employs an easy-to-use keypad, which is responsive and tactile, allowing for quick and accurate input of data.

The EL-1607P also highlights a dual-powered system, utilizing both solar power and a battery, ensuring reliability even in low-light conditions. This technology not only promotes eco-friendliness but also assures users that their calculator will remain functional without the constant need for battery replacements.

Overall, the Sharp EL-1607P stands out due to its combination of advanced features, user-centered design, and reliable performance. Whether in a lecture hall, a laboratory, or during fieldwork, this calculator proves to be an invaluable asset for anyone needing precision in their calculations. With its powerful functionality and durable construction, the Sharp EL-1607P is undoubtedly a leading choice among scientific calculators.