Sharp TINSZ2600RCZZ instruction manual Caracteristicas Opcionales, 800 50 t a

Page 85

6Cálculo de los impuestos

Impuestos automáticos

Cuando se ha programado una tasa de impuestos (o tabla de impuestos) en la caja registradora y el estado de impuestos para una sección individual está ajustado a imponible, la caja calcula los impuestos automáticos para cualquier artículo que se introduzca directamente en la sección o indirectamente mediante una PLU relacionada.

Impuestos manuales

La máquina le permite introducir manualmente los impuestos después de haber terminado el registro de artículos.

Ejemplo: Venta en metálico de un artículo de $8,00 (sección 12) con 50 centavos como impuestos

Ejemplo de operación de teclas

800(50 t A

Borrado de los impuestos

Podrá borrar los impuestos automáticos en el subtotal de imponible 1 y de imponible 2 de cada transacción pulsando la tecla tdespués de haberse visualizado el subtotal.

Para efectuar el borrado del subtotal de imponible 1, pulse T, spara obtener el subtotal de imponible 1, y entonces pulse tpara borrar el subtotal.

Para efectuar el borrado del subtotal de imponible 2, pulse U, spara obtener el subtotal de imponible 2, y entonces pulse tpara borrar el subtotal.

Para borrar todo el subtotal de imponible (1-4), pulse T, U, sy ten este orden.

Cambio del estado de impuestos

La máquina le permitirá cambiar el estado de impuestos programado de cada tecla de sección o de PLU pulsando las teclas Ty/o Uantes de tales teclas. Después de completar cada registro, el estado de impuestos programado de cada tecla se repondrá al programado.

CARACTERISTICAS OPCIONALES

1Registros auxiliares

Registros de descuento y recargo empleando la tecla de porcentaje

La tecla de porcentaje se emplea para aplicar un porcentaje de descuento o recargo manualmente introducido o preajustado a artículos individuales o a un subtotal de mercancías. Para el registro manual del porcentaje de descuento o de recargo, introduzca el porcentaje (hasta 100,00) con las teclas numéricas (necesitará un punto decimal cuando introduzca una tasa porcentual fraccionaria), y pulse la tecla de porcentaje. Cuando emplee un porcentaje preajustado (si se ha programado), pulse tan sólo una tecla de porcentaje.

9

Image 85
Contents Electronic Cash Register Caja Registradora Electronica For Your Records U T I O N IntroductionFor Easy Set-up, see Getting StartedContents Auxiliary Function Programming Correction After Finalizing a Transaction Void modeExternal View Front view Rear view Parts and Their FunctionsKeyboard layout Mode Switch and Mode KeysKey names 11 MDisplays Machine state symbolsDrawer Lock Key Operator display Customer display Pop-up typeBe careful with the paper cutter, so as not to cut yourself Getting StartedInstalling a paper roll When using the take-up spool using as journal paper When not using the take-up spool using as receipt paperDate Time Tax Starting sales entries Things you can do for sales entries Things to do before you start sales entriesThings to do after you close your store Basic Sales Entry Example Basic Sales Entry1500 5000Power Save Mode Error WarningError escape function Clerk assignmentDepartment entries Item Entries Single item entriesPLU/sub-department entries Multiplication entries Repeat entriesSplit pricing entries Displaying Subtotals Single item cash sale Sics entryFinalization of Transaction Cash or check tendering Cash or check sale that does not require entry 300 +Charge credit sale Mixed-tender sale725 515 Ts t Us t 800 50 tTax Calculation Automatic tax Manual taxTax status shift 25 TUp 400 U1345 T 1050 TUDiscount and premium entries using the discount key Optional Features140 570 10 % 800 + P5 %100 575 +675 250 f+Auxiliary Payment Treatment Currency conversion Applying preset conversion rateApplying manual conversion rate No sale exchange Received-on Account and Paid-out EntriesAutomatic Sequence Key akey Entries 12345 s 4800 r600 328 CorrectionCorrection of the Last Entry direct void 1310 1755 + Subtotal VoidPrior to Programming Procedure for programmingBasic Function Programming Date and Time ProgrammingTime Tax programming using a tax rateTax Programming for Automatic Tax Calculation Function 1430 sTax table applicable to the add-on tax 12 sSample tax table 111 100 @ 11 @First figure Limitations to the entry of minimum breakpointsSample tax table Example 8% Quantity for doughnut tax exempt for Canadian tax systemModification of the left tax table 19 @@ a Auxiliary Function ProgrammingDepartment Programming Department statusPLU Price Look-Up and Sub-department Programming Preset unit price00011173 @ 1000PLU/sub-department selection Unit price and associated department assignment125 # Rate for %, & Miscellaneous Key Programming10 P 25 % 7674 Percent rate limitation for % Amount forFunction parameters for %, & 20000011006 @ Function parameters for00 @ +/- signCor c Function parameters for C, c and a when using as CA keyEntry digit limit for r, R and t 018 @Hijk N01 Using character keys on the keyboardText Programming Entering character codes with numeric keys on the keyboardAlphanumeric character code table 231S2 P S1 PDepartment text PLU text item label46 @ Card s List of function textsLogo messages Clerk namesDavid s Logo print format 6 typesSSS sA Advanced ProgrammingS1 @ S2 @ 90 @ *A aConsecutive numbers Electronic Journal EJ ProgrammingAction when EJ memory area is full PGM mode operation records typeFunction parameters for EJ S68 @ 00100002 sAFunction selection for miscellaneous keys Various Function Selection Programming00000100 sA Job code Selection EntryReceipt print format Print formatFunction selection for tax Printing styleCompression printing Other programmingGST Tax calculation system10 @ *ABCD s a Power save mode11 @ Logo message print format50 @ Online time out settingThermal printer density 35 @ 30 sA88 @ Training clerk specification for training mode86 @ Language selectionReading Stored Programs Auto key programming Automatic sequence keyKey sequence for reading stored program Auto 2 p100 +Programming report Sample printouts25 L 1000 Training ModeProgramming report Printer density programming report Auto key programming reportSummary of Reading X and Resetting Z Reports Reading X and Resetting Z of Sales TotalsSample report Daily Sales Totals Full sales reportPLU sales report Clerk reportsHourly report Periodic Consolidation Full sales reportPrinting journal data on the way of a transaction 710 @ aSample print Sample EJ reportOverride Entries Incorrect receipt Cancellation receipt250 What You Can Do with an SD Memory Card HOW to USE AN SD Memory CardList of functions SD error code table Case of SD ErrorRecommended SD memory cards Inserting and Removing an SD Memory Card 140 @ sFormatting an SD Memory Card Inserting an SD memory card148 @ s 144 @ s145 @ s Saving and Restoring All the Data147 @ s 141 @ s650 P @ s Writing and reading all the programming data740 @ s 750 P @ sPrinting of electronic journal Case of a Power Failure Operator MaintenanceCase of Printer Error How to set the paper roll Paper specificationReplacing the Batteries Replacing the Paper RollInstalling the receipt paper roll Installing the paper rollRemoving the paper roll Installing the journal paper roll Removing a Paper Jam Cleaning the Printer Print Head / Sensor / RollerRemoving the Drawer Opening the Drawer by HandError code table Before Calling for ServiceSpecifications Introduccion Para realizar la configuraciónImportante Con facilidad, vea el apartadoProgramacion DE LAS Funciones Basicas Para el inicio rápido IndiceSelector de modo y llaves de modo Partes Y SUS FuncionesVisualizadores Símbolos del estado de la máquinaPara Empezar Ejemplo de registro básico de ventas Registro Basico DE VentasEjemplo de operación de teclas ImpresiónRegistros de artículos Registros de un solo artículo Aviso de errorRegistros de sección Registros de multiplicación Registros repetidosRegistros de precios divididos Registros de PLU/subsecciones~ s 950 a c 800 50 t a Caracteristicas Opcionales800 +7 P5 %A ~ m10 % a675 *-A Correccion Programación de la fecha y de la hora Fecha Programacion DE LASHora @2 @4 @12 sA Tabla de impuestos aplicable al impuesto añadidoTabla de impuestos de muestra Estado de sección Programación de seccionesPrimer número 1 ó Segundo número 1 a Limitaciones para el registro de puntos de división mínimosProgramación de PLU codificación de precios y subsección Precio unitario preajustadoAsignación de precios unitarios y de secciones asociadas Programación de teclas misceláneas Tasa para %, & y Selección de PLU/subsecciónImporte para Límite de tasa porcentual para % yParámetros de función para Parámetros de función para %, & yLímite de dígitos de entrada para r, R y t Empleo de las teclas de caracteres del teclado Programación de texto1Elemento Selección Registro Impresión de pie del reciboTexto de PLU etiqueta de artículo Texto de secciónP!FRUTA sA Lista de textos de función Texto de funciónMensajes de membrete Nombres de dependienteSímbolo de divisas Programacion Avanzada Impresión temporal de EJ durante una transacción Programación 1 de selección de diversas funcionesTipo de registros de operación en el modo PGM Acción cuando el área de memoria de EJ está llenaFormato de impresión Selección de función para teclas misceláneasFormato de impresión de recibos Código de tarea Elemento Selección RegistroOtras programaciones Selección de función para impuestosSistema de cálculo de impuestos Impresión comprimidaFormato de impresión del mensaje del membrete 11 @ *A s aAjuste de fin de intervalo en línea Densidad de impresora térmicaProgramación de la tecla Auto Tecla de secuencia automática Modo DE InstruccionLectura de programas almacenados Resumen de informes de lectura X y reposición Z Lectura X Y Reposicion Z DE LOS Totales DE Ventas@ a 7 P @ a Lectura Y Reposicion DE Informes EJComo Emplear UNA Tarjeta DE Memoria SD Registros DE AnulacionInserción y extracción de una tarjeta de memoria SD Inserción de una tarjeta de memoria SD145 @ s 1 a 140Formateo de una tarjeta de memoria SD Memorización y restauración de todos los datos147 @ s 1 a 141750 P @ s 1 a 740 @ s 1 aEn caso de corte de la alimentación En el caso de error de impresoraPrecauciones al manejar la impresora Reemplazo de las pilasExtracción del rollo de papel Reemplazo del rollo de papelInstalación del rollo de papel Forma de colocar el rollo de papelManera Extracción del papel atascadoAbertura manual del cajón Extracción del cajónAntes de solicitar el servicio de un técnico Tabla de códigos de error END-USER Limited Warranty Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey BE-SHARP Sharp Electronics Corporation