Sharp 0NY42M184304B(1), Q41G42M18434B Conseils ET Mesures DE Sécurité, Le cordon d’alimentation

Page 19

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

-Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en application d’une technologie de grande précision. Cependant, il peut avoir sur l’écran des points minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran avec un angle aigu par rapport à la surface de l’écran, les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales. Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un phénomène commun des écrans LCD et que cela n’affectera pas les performances du moniteur.

-N’affiichez pas une image fiixe pendant une longue période, car cela pourrait provoquer l’apparition d’une image rémanente.

-Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.

-Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute responsabilité en cas d’erreurs commises durant l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de responsabilité reconnue par la loi.

-Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer sans avis préalable.

-N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début d’incendie.

-Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l’eau ou d’autres fluides. Assurez-vous qu’aucun objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début d’incendie ou un choc électrique.

-N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter peut l’endommager.

-N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de chauffage ou dans des endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.

-Il n’est pas possible de faire tourner les images sur ce moniteur.

Quand vous travaillez suivant la direction verticale, prévoyez d’orienter au préalable le contenu.

(Le PN-E471 ne peut pas être utilisé en position verticale.)

Le cordon d’alimentation

-N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut provoquer un début d’incendie ou un choc électrique.

-Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur.

-Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe et provoquer un début d’incendie.

-Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un choc électrique.

-Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas utilisé pendant une longue période.

-Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact avec le service après vente et suivre ses recommandations.

Étendue du manuel

-Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques déposées de la société Microsoft Corporation.

-HDMI, le Logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société HDMI Licensing LLC.

-Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

-Ce produit est livré avec la police en points de RICOH produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.

-Toutes les autres marques et les noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par les compagnies respectives.

-La langue du menu OSD (affichage à l’écran) utilisée dans ce manuel comme exemple est l’anglais.

-Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas représenter exactement le produit ou l’affichage réels.

-Ce manuel suppose l’utilisation de l’appareil dans une direction horizontale, sauf dans les cas spécialement notifiés.

Lampes fluorescentes

Les lampes fluorescentes qui équipent ce produit ont une durée de vie limitée.

* Si l’écran s’obscurcit, clignote ou ne s’allume pas, il est nécessaire de remplacer les lampes fluorescentes. Ces dernières sont exclusives à ce produit et doivent être remplacées par un revendeur Sharp ou un centre de

services autorisé.

*Pour toute assistance, veuillez contacter votre revendeur Sharp ou un centre de services local.

En raison des caractéristiques propres aux lampes fluorescentes, il est possible que l’écran clignote les premiers temps de son utilisation. Si cela se produit, mettez hors tension l’interrupteur principal du moniteur, attendez au moins 5 secondes puis remettez le sous tension pour assurer sa mise en fonction.

FRANÇAIS

5 F

Image 19
Contents PN-E471 PN-E421 Neutral EarthLive Important Information LCD MonitorEuropean Union Important InformationInformation on Disposal for Users private households Information on Disposal for Business UsersDear Sharp Customer Safety PrecautionsEspecially for child safety Safety PrecautionsFluorescent Tubes Tips and Safety InstructionsPower Cord Manual ScopeFor the monitor in horizontal orientation Mounting PrecautionsFor the monitor in vertical orientation for PN-E421 only Supplied Components ContentsConnection with a PC or AV equipment Connecting Peripheral EquipmentConnecting Peripheral Equipment PN-E471 Connecting the Power CordBinding Cables Removing the HandlesAffixing the Stand Hole Protection Covers Preparing the Remote Control UnitInstalling the batteries Remote control operation rangeDisabling power on/off operations Turning Power On/OffTurning on the main power Turning power on/offInformation Importante Moniteur LCDAu sein de l’Union européenne Information Importante SuitePays hors de l’Union européenne Précautions DE Sécurité Cher ClientEn particulier pour la sécurité des enfants Précautions DE Sécurité SuiteLampes fluorescentes Conseils ET Mesures DE SécuritéLe cordon d’alimentation Étendue du manuelPour le moniteur en position horizontale Précautions Pour LE MontageComposants fournis Table des matièresConnexion de périphériques Connexion de périphériques Fixation des câbles Raccordement du cordon d’alimentationSuppression des poignées Mise en place des piles Mise en service de la télécommandePortée de la télécommande Ajout des protections des trous de supportNRéglage de la date/heure Mise sous tension et hors tensionMise sous/hors tension Neutralisation des fonctions de mise sous/hors tensionInformación Importante Monitor LCDEn la Unión Europea Información Importante ContinuaciónInformación sobre eliminación para usuarios particulares Información sobre eliminación para empresas usuariasPrecauciones DE Seguridad Estimado Cliente DE SharpEspecialmente para la seguridad de los niños Precauciones DE Seguridad ContinuaciónTubos fluorescentes Consejos E Instrucciones DE SeguridadCable de alimentación Ámbito del manualPara el monitor en orientación horizontal Precauciones DE MontajePara el monitor en orientación vertical sólo para PN-E421 Componentes suministrados ÍndiceConexión con un PC o equipos de AV Conexión de equipos periféricosConexión de equipos periféricos Conexión cuando esté instalada la placa PN-ZB01 opcionalFijación de los cables Conexión del cable de alimentaciónRetirada de las asas Instalación de las pilas Preparación del control remotoDistancia operativa del control remoto NAjuste de fecha y hora Encendido/apagadoEncendido/apagado Desactivación de las operaciones de encendido/apagadoPage 0NY42M184304B1 Q41G42M1843 4B