Sharp Q41G42M18434B, 0NY42M184304B(1) Mise sous tension et hors tension, Mise sous/hors tension

Page 26

Mise sous tension et hors tension

Attention

Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture.

Mise sous tension de l’interrupteur principal

Interrupteur principal

Attention

La mise sous/hors doit être effectuée à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. Ne branchez/débranchez pas le cordon d’alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/hors tension lorsque l’interrupteur d’alimentation est en position marche.

Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes.

Mise sous/hors tension

Appuyez sur le bouton POWER pour la mise sous/hors tension. Lorsque l’interrupteur principal est mis hors tension, le moniteur ne peut pas être mis sous tension en utilisant le bouton POWER (d’alimentation) sur la télécommande.

 

 

 

Diode d’alimentation

 

 

 

 

 

État d’une diode

 

État du moniteur

 

d’alimentation

 

 

 

 

Allumage en vert

 

Power en position marche

Allumage en orange

 

Power en position arrêt (mode

 

Veille)

 

 

 

 

Clignotement en vert

 

Mode attente du signal

 

d’entrée

 

 

 

 

Attention

Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le

bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes. F 12 Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.

Conseils

Si le moniteur est dans le mode veille du signal

d’entrée et que vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande, le moniteur entre en mode veille.

Vous pouvez mettre sous/hors tension le moniteur en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation du panneau avant du moniteur.

Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge et en orange dans le mode veille.

nRéglage de la date/heure

Si l’heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, l’écran de réglage de la date/heure apparaît. Réglez la date et l’heure.

DATE/TIME SETTING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

/

 

 

 

 

: :

 

 

 

 

 

20

 

 

/

 

/

 

 

 

 

:

 

 

SET

 

09

01

01

 

 

00

00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CANCEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK[MENU]

1.Appuyez sur , , ou pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur ou pour changer les valeurs numériques.

2. Sélectionnez SET <RÉGLER> puis appuyez sur .

Assurez-vous que la date et l’heure sont réglées.

L’écran de réglage de la date/heure va disparaître automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant environ 15 secondes. La date et l’heure peuvent être réglées en utilisant DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE> à partir du menu OPTION <OPTIONS> lorsque l’écran de réglage de la date/heure disparaît.

Conseils

Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”.

Réglez l’heure sur la base de 24 heures.

L’horloge est alimentée par la batterie interne.

Si vous avez déjà réglé l’heure, mais que l’écran de réglage de la date/de l’heure apparaît lors de la mise sous tension, alors la batterie est déchargée. Contactez votre revendeur Sharp ou votre centre de services local pour le remplacement de la batterie.

Durée de vie estimée de la batterie interne : environ 5 ans (selon le fonctionnement du moniteur)

Étant donné que la première batterie a été insérée à l’usine, elle peut être déchargée avant la fin de la durée de vie attendue.

Neutralisation des fonctions de mise sous/hors tension

Les fonctions de mise sous/hors tension peuvent être neutralisées dans le but de protéger le moniteur d’une mise hors tension accidentelle. Réglez ADJUSTMENT LOCK <OSD VERROUILLÉ> dans le menu FUNCTION <FONCTION> sur “2”. (Voir le GUIDE DE L’UTILISATEUR.)

Image 26
Contents PN-E471 PN-E421 Live EarthNeutral LCD Monitor Important InformationInformation on Disposal for Business Users Important InformationInformation on Disposal for Users private households European UnionSafety Precautions Dear Sharp CustomerSafety Precautions Especially for child safetyManual Scope Tips and Safety InstructionsPower Cord Fluorescent TubesFor the monitor in vertical orientation for PN-E421 only Mounting PrecautionsFor the monitor in horizontal orientation Contents Supplied ComponentsConnecting Peripheral Equipment Connection with a PC or AV equipmentConnecting Peripheral Equipment Removing the Handles Connecting the Power CordBinding Cables PN-E471Remote control operation range Preparing the Remote Control UnitInstalling the batteries Affixing the Stand Hole Protection CoversTurning power on/off Turning Power On/OffTurning on the main power Disabling power on/off operationsMoniteur LCD Information ImportantePays hors de l’Union européenne Information Importante SuiteAu sein de l’Union européenne Cher Client Précautions DE SécuritéPrécautions DE Sécurité Suite En particulier pour la sécurité des enfantsÉtendue du manuel Conseils ET Mesures DE SécuritéLe cordon d’alimentation Lampes fluorescentesPrécautions Pour LE Montage Pour le moniteur en position horizontaleTable des matières Composants fournisConnexion de périphériques Connexion de périphériques Suppression des poignées Raccordement du cordon d’alimentationFixation des câbles Ajout des protections des trous de support Mise en service de la télécommandePortée de la télécommande Mise en place des pilesNeutralisation des fonctions de mise sous/hors tension Mise sous tension et hors tensionMise sous/hors tension NRéglage de la date/heureMonitor LCD Información ImportanteInformación sobre eliminación para empresas usuarias Información Importante ContinuaciónInformación sobre eliminación para usuarios particulares En la Unión EuropeaEstimado Cliente DE Sharp Precauciones DE SeguridadPrecauciones DE Seguridad Continuación Especialmente para la seguridad de los niñosÁmbito del manual Consejos E Instrucciones DE SeguridadCable de alimentación Tubos fluorescentesPara el monitor en orientación vertical sólo para PN-E421 Precauciones DE MontajePara el monitor en orientación horizontal Índice Componentes suministradosConexión de equipos periféricos Conexión con un PC o equipos de AVConexión cuando esté instalada la placa PN-ZB01 opcional Conexión de equipos periféricosRetirada de las asas Conexión del cable de alimentaciónFijación de los cables Distancia operativa del control remoto Preparación del control remotoInstalación de las pilas Desactivación de las operaciones de encendido/apagado Encendido/apagadoEncendido/apagado NAjuste de fecha y horaPage 0NY42M184304B1 Q41G42M1843 4B