USRobotics 24-Port 10/100 manual Risoluzione di problemi, Soluzione possibile

Page 32

Risoluzione di problemi

24-Port 10/100 Ethernet Switch è correttamente collegato al dispositivo Ethernet, ma non è possibile stabilire una connessione.

Soluzione possibile:

Assicurarsi di stare utilizzando un cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5 sicuro e affidabile. Un cavo Ethernet RJ-45 vecchio o instabile potrebbe impedire la connessione. Potrebbe essere necessaria la sostituzione del cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.

Soluzione possibile:

Controllare i LED di 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Se i LED non si accendono o lampeggiano, potrebbe essere necessaria la sostituzione del cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.

Soluzione possibile:

La lunghezza del cavo Ethernet che collega 24-Port 10/100 Ethernet Switch e la workstation o il computer non deve superare i 100 metri. Fonti di alimentazione dotate di forti campi elettromagnetici potrebbero causare interferenze.

Soluzione possibile:

Potrebbe essere necessario riconfigurare le impostazioni di rete del sistema operativo in uso. Consultare la documentazione del sistema operativo in relazione alle specifiche di configurazione di rete.

24-Port 10/100 Ethernet Switch è correttamente collegato al dispositivo Ethernet, ma la connessione è lenta.

Soluzione possibile:

Verificare che la scheda di rete e/o eventuali dispositivi Ethernet aggiuntivi supportino

la velocità a 100 Mbps. Potrebbe essere in uso un dispositivo a 10 Mbps. Per ottenere una velocità di 100 Mbps, sostituire tutti i dispositivi a 10 Mbps in uso con dispositivi a 100 Mbps.

Soluzione possibile:

Controllare i LED di 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Se i LED lampeggiano solamente, potrebbe essere necessaria la sostituzione del cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.

Soluzione possibile:

Assicurarsi di stare utilizzando un cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5 sicuro e affidabile. Un cavo Ethernet RJ-45 vecchio o instabile potrebbe ridurre la qualità della connessione. Potrebbe essere necessaria la sostituzione del cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.

Soluzione possibile:

La lunghezza del cavo Ethernet che collega 24-Port 10/100 Ethernet Switch e la workstation o il computer non deve superare i 100 metri. Fonti di alimentazione dotate di forti campi elettromagnetici potrebbero causare interferenze.

28

Image 32
Contents Port 10/100 Ethernet Switch Manual de Instalação InstallationshandbokPage Page Page Installation Package ContentsConnect the power supply Before You BeginThis is one of many possible configurations Troubleshooting Possible SolutionWhere is the uplink port? Are You Still Having Problems?What kind of cables should I use? Country Voice Online Support HoursRobotics Corporation Limited Warranty Regulatory ApprovalsPage Page Devant Fonction Ports LAN 1 à Contenu de la boîteDevant Avant de commencer Etape 1. Branchez ladaptateur secteurRobotics Solution possible DépannageQuel type de câble dois-je utiliser ? Où se trouve le port de liaison montante ?Vos problèmes ne sont toujours pas résolus ? Pays Téléphone En ligneApprobations et homologations Garantie limitée de U.S. Robotics Corporation Page Packungsinhalt VorderansichtVorgang Funktion 10/100Zu Beginn Schritt Herstellen der Verbindung zum StromnetzRobotics Fehlerbehebung LösungsvorschlagHaben Sie Ihr Problem immer noch nicht gelöst? Was für Kabel sollte ich benutzen?Wo befindet sich der Uplink-Anschluss? Anerkennung durch RegulierungsbehördenBeschränkte Garantie der U.S. Robotics Corporation USA Page Installazione Contenuto della confezione Visuale davanti Davanti Funzione Porte LAN`Prima di iniziare Passo 1. Connessione allalimentazioneRobotics Risoluzione di problemi Soluzione possibileSi continuano a riscontrare problemi di funzionamento? Quale tipo di cavo è necessario utilizzare?Dove si trova la porta di uplink? Verifiche di conformitàEsclusione di responsabilità del produttore Garanzia limitata di U.S. Robotics CorporationDichiarazione di conformità CE Page Page Installatie Inhoud verpakkingVooraanzicht Vooraanzicht Functie LAN-poorten 1 t/mVoordat u begint Stap 1. De stroomtoevoer aansluitenRobotics Problemen oplossen Mogelijke oplossingenNog steeds problemen? Welk type kabel is het beste?Waar is de uplink-poort? Reglementaire goedkeuringBeperkte Garantie van U.S. Robotics Corporation Storing voor radio en televisieVerklaring voor Canadese industrie Overeenkomstverklaring voor het CE-merkPage Page Instalación Contenido de la cajaVista frontal Frontal Función Puertos LAN del 1 alAntes de empezar Paso 1. Conecte la unidad de alimentaciónRobotics Solución de problemas Solución posibleSi sigue teniendo problemas ¿Qué tipo de cables debería utilizar?¿Dónde está el puerto de conexión ascendente? País Teléfono InternetAdecuación a las normas del sector Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation Page Instalação Conteúdo da embalagemAntes de começar Passo 1. Ligar a corrente eléctricaRobotics Resolução de problemas Solução possívelAinda tem problemas? Que tipos de cabos devo utilizar?Onde se encontra a porta de ligação ascendente? País Voz On-line Horário de assistênciaAprovações de regulamentação Garantia limitada da U.S. Robotics Corporation Page Framsidan Funktion LAN-port 1 till Paketets innehållFramsidan Innan du börjar Steg 1. Anslut strömadapternRobotics Felsökning Möjlig lösningHar du fortfarande problem? Vilken typ av kablar ska jag använda?Var är uppströmsporten? BestämmelserRobotics Corporation, begränsad garanti UL-listning/CUL-listningDeklaration för Industry Canada EGs deklaration om överensstämmelseUSA Page Установка Шаг 1. Подключите источник питания Robotics Поиск и устранение неисправностей Кабели какого типа необходимо использовать? Ограниченная гарантия корпорации U.S. Robotics Page Page