USRobotics 24-Port 10/100 manual

Page 43

Robotics of bij een erkende leverancier van U.S. Robotics. U.S. Robotics garandeert dat de media waarop de software zich bevindt, gedurende de garantieperiode vrij zal zijn van defecten. Updates worden niet verstrekt. Krachtens deze uitdrukkelijke garantie is U.S. Robotics uitsluitend verplicht tot het op kosten van U.S. Robotics en naar eigen goeddunken de aankoopsom voor defecte softwareproducten terug te betalen of tot het vervangen van defecte media door software die grotendeels overeenkomt met de corresponderende specificaties die door U.S. Robotics zijn gepubliceerd. De klant is verantwoordelijk voor de selectie van de juiste toepassingen en het bijbehorende referentiemateriaal. U.S. Robotics garandeert noch beweert dat haar softwareproducten voldoen aan de eisen die door de klant worden gesteld of zullen werken met hardware en/of applicaties van derden, dat de softwareproducten ononderbroken en foutloos zullen functioneren of dat alle gebreken in de softwareproducten zullen worden verholpen. Voor alle producten van derden waarvan in de productdocumentatie of in de specificaties van de U.S. Robotics-software wordt vermeld dat ze compatibel zijn, zal U.S. Robotics doen wat redelijkerwijs mogelijk is om deze compatibiliteit te leveren, tenzij de incompatibiliteit het gevolg is van een "bug", een defect in het product van derden of gebruik van het softwareproduct in strijd met de door U.S. Robotics gepubliceerde specificaties of de handleiding.

DIT PRODUCT VAN U.S. ROBOTICS MAG SOFTWARE VAN DERDEN BEVATTEN OF DAAR BIJ INBEGREPEN WORDEN. HET GEBRUIK HIERVAN IS ONDERHEVIG AAN EEN AFZONDERLIJKE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS. DEZE GARANTIE VAN U.S. ROBOTICS IS NIET VAN TOEPASSING OP DERGELIJKE SOFTWARE VAN DERDEN. ZIE DE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS VOOR DE GARANTIE DIE OP HET GEBRUIK VAN ZULKE SOFTWARE VAN TOEPASSING IS.

AANSPRAAK DOEN OP DE GARANTIE: De klant dient gedurende de betreffende garantieperiode contact op te nemen met een U.S. Robotics Corporate Service Centre of een geautoriseerd U.S. Robotics Service Centre voor toestemming om gebruik te maken van de garantie. Mogelijk wordt verzocht om een aankoopbewijs van U.S. Robotics of van een erkende leverancier van U.S. Robotics met vermelding van de aankoopdatum. Producten die worden teruggezonden naar het Corporate Service Center van U.S. Robotics moeten aan de buitenkant van het pakket worden voorzien van een door U.S. Robotics opgegeven nummer waarmee toestemming voor de terugzending wordt verleend (Service Repair Order (SRO)-nummer) en voldoende gefrankeerd en veilig verpakt worden verzonden. Het is raadzaam de zending te verzekeren of te verzenden volgens een methode waarbij het pakket kan worden getraceerd. Het herstelde of vervangen artikel wordt op kosten van U.S. Robotics uiterlijk dertig (30) dagen na ontvangst van het defecte product door U.S. Robotics teruggezonden naar de klant. Retourneer het product aan:

In Canada:

In Europa:

In de Verenigde Staten:

U.S. Robotics

FRS Europe BV.

USR-Walnut

Unit-100 13751 Mayfield Pl.

Draaibrugweg 2

528 Spanish Lane

Richmond, B.C. Canada V6V 2G9

1332 AC Almere

Walnut, CA 91789

Nederland

U.S. Robotics is niet verantwoordelijk voor programmatuur, firmware, informatie of geheugengegevens van de klant die zich bevinden in, zijn opgeslagen op, of zijn geïntegreerd in producten die ter reparatie zijn teruggezonden naar U.S. Robotics, ongeacht de geldende garantie.

EXCLUSIEVE GARANTIE: WANNEER EEN PRODUCT VAN U.S. ROBOTICS NIET FUNCTIONEERT ZOALS HIERBOVEN GEGARANDEERD, BLIJFT DE AANSPRAKELIJKHEID VAN U.S. ROBOTICS UITSLUITEND BEPERKT TOT HET NAAR EIGEN GOEDDUNKEN HERSTELLEN OF VERVANGEN VAN HET PRODUCT OF HET TERUGBETALEN VAN DE AANKOOPPRIJS. VOOR ZOVER WETTELIJK IS TOEGESTAAN SLUITEN DE VOORGAANDE GARANTIES EN REDRESSEN ANDERE GARANTIES, RECHTEN EN VOORWAARDEN UIT, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, TOEREIKENDE KWALITEIT, CONFORMITEIT MET OMSCHRIJVINGEN EN INTEGRITEIT, EN KOMEN ZE HIERVOOR IN DE PLAATS. U.S. ROBOTICS IS NIET AANSPRAKELIJK EN STAAT ANDERE PARTIJEN NIET TOE NAMENS HAAR DE AANSPRAKELIJKHEID OP ZICH TE NEMEN IN VERBAND MET DE VERKOOP, DE INSTALLATIE, HET ONDERHOUD OF HET GEBRUIK VAN HAAR PRODUCTEN. DE AANSPRAKELIJKHEID VAN U.S. ROBOTICS VOLGENS DEZE GARANTIE VERVALT INDIEN NA TESTEN EN ONDERZOEK BLIJKT DAT HET DEFECT OF HET NIET CORRECT FUNCTIONEREN VAN HET PRODUCT NIET BESTAAT OF DOOR DE KLANT OF EEN ANDERE PERSOON WERD VEROORZAAKT TEN GEVOLGE VAN ONJUIST GEBRUIK, ONACHTZAAMHEID, ONJUISTE INSTALLATIE EN TESTS, NIET TOEGESTANE POGINGEN OM HET PRODUCT TE OPENEN, TE REPAREREN OF TE WIJZIGEN OF ENIGE ANDERE OORZAAK BUITEN HET KADER VAN BEDOELD GEBRUIK, OF TEN GEVOLGE VAN EEN ONGELUK, BRAND, BLIKSEM OF ANDERE UITZONDERLIJKE OMSTANDIGHEDEN OF OVERMACHT.

BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID: VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN SLUITEN U.S. ROBOTICS EN DE ERKENDE LEVERANCIERS VAN U.S. ROBOTICS ELKE AANSPRAKELIJKHEID UIT, OP GROND VAN WANPRESTATIE ALSMEDE ONRECHTMATIGE DAAD (ONACHTZAAMHEID INCLUIS), VOOR INCIDENTELE SCHADE DAN WEL GEVOLGSCHADE, INDIRECTE OF SPECIALE SCHADE, SCHADE DOOR UITBETALING VAN SCHADEVERGOEDING, OF VOOR OMZET- EN WINSTDERVING, BEDRIJFSVERLIES, VERLIES VAN INFORMATIE OF GEGEVENS OF ANDERE FINANCIËLE VERLIEZEN DIE VOORTKOMEN UIT OF BETREKKING HEBBEN OP DE VERKOOP, DE INSTALLATIE, HET ONDERHOUD, HET GEBRUIK, DE PRESTATIES, DE STORING OF DE ONDERBROKEN WERKING VAN HAAR PRODUCTEN, ZELFS ALS U.S. ROBOTICS OF HAAR LEVERANCIER VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS GESTELD, EN BLIJFT DE AANSPRAKELIJKHEID BEPERKT TOT DE REPARATIE, DE VERVANGING OF DE TERUGBETALING VAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT, NAAR KEUZE VAN U.S. ROBOTICS. DEZE AFWIJZING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE WORDT NIET BEÏNVLOED WANNEER AANSPRAAK OP GARANTIE NIET HET BEOOGDE RESULTAAT OPLEVERT.

39

Image 43
Contents Manual de Instalação Installationshandbok Port 10/100 Ethernet SwitchPage Page Page Package Contents InstallationBefore You Begin Connect the power supplyThis is one of many possible configurations Possible Solution TroubleshootingCountry Voice Online Support Hours Where is the uplink port?Are You Still Having Problems? What kind of cables should I use?Regulatory Approvals Robotics Corporation Limited WarrantyPage Page Devant Contenu de la boîteDevant Fonction Ports LAN 1 à Etape 1. Branchez ladaptateur secteur Avant de commencerRobotics Dépannage Solution possiblePays Téléphone En ligne Quel type de câble dois-je utiliser ?Où se trouve le port de liaison montante ? Vos problèmes ne sont toujours pas résolus ?Approbations et homologations Garantie limitée de U.S. Robotics Corporation Page 10/100 PackungsinhaltVorderansicht Vorgang FunktionSchritt Herstellen der Verbindung zum Stromnetz Zu BeginnRobotics Lösungsvorschlag FehlerbehebungAnerkennung durch Regulierungsbehörden Haben Sie Ihr Problem immer noch nicht gelöst?Was für Kabel sollte ich benutzen? Wo befindet sich der Uplink-Anschluss?Beschränkte Garantie der U.S. Robotics Corporation USA Page Davanti Funzione Porte LAN InstallazioneContenuto della confezione Visuale davantiPasso 1. Connessione allalimentazione `Prima di iniziareRobotics Soluzione possibile Risoluzione di problemiVerifiche di conformità Si continuano a riscontrare problemi di funzionamento?Quale tipo di cavo è necessario utilizzare? Dove si trova la porta di uplink?Dichiarazione di conformità CE Garanzia limitata di U.S. Robotics CorporationEsclusione di responsabilità del produttore Page Page Vooraanzicht Functie LAN-poorten 1 t/m InstallatieInhoud verpakking VooraanzichtStap 1. De stroomtoevoer aansluiten Voordat u begintRobotics Mogelijke oplossingen Problemen oplossenReglementaire goedkeuring Nog steeds problemen?Welk type kabel is het beste? Waar is de uplink-poort?Overeenkomstverklaring voor het CE-merk Beperkte Garantie van U.S. Robotics CorporationStoring voor radio en televisie Verklaring voor Canadese industriePage Page Frontal Función Puertos LAN del 1 al InstalaciónContenido de la caja Vista frontalPaso 1. Conecte la unidad de alimentación Antes de empezarRobotics Solución posible Solución de problemasPaís Teléfono Internet Si sigue teniendo problemas¿Qué tipo de cables debería utilizar? ¿Dónde está el puerto de conexión ascendente?Adecuación a las normas del sector Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation Page Conteúdo da embalagem InstalaçãoPasso 1. Ligar a corrente eléctrica Antes de começarRobotics Solução possível Resolução de problemasPaís Voz On-line Horário de assistência Ainda tem problemas?Que tipos de cabos devo utilizar? Onde se encontra a porta de ligação ascendente?Aprovações de regulamentação Garantia limitada da U.S. Robotics Corporation Page Framsidan Paketets innehållFramsidan Funktion LAN-port 1 till Steg 1. Anslut strömadaptern Innan du börjarRobotics Möjlig lösning FelsökningBestämmelser Har du fortfarande problem?Vilken typ av kablar ska jag använda? Var är uppströmsporten?EGs deklaration om överensstämmelse Robotics Corporation, begränsad garantiUL-listning/CUL-listning Deklaration för Industry CanadaUSA Page Установка Шаг 1. Подключите источник питания Robotics Поиск и устранение неисправностей Кабели какого типа необходимо использовать? Ограниченная гарантия корпорации U.S. Robotics Page Page

24-Port 10/100 specifications

USRobotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is a robust networking device designed for small to medium-sized businesses that need a reliable solution to manage their network traffic efficiently. This switch combines the latest networking technologies with durability and ease of use, making it an ideal choice for organizations that require stable and fast connectivity.

One of the standout features of the USRobotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is its 24 Fast Ethernet ports, which support speeds of up to 100 Mbps. This allows for high-speed data transfer among connected devices, enabling seamless communication between computers, printers, and other networked devices. The switch is designed to accommodate a variety of network configurations, whether you are building a new network or expanding an existing one.

The switch utilizes advanced store-and-forward technology, which ensures that packets are checked for errors before being forwarded to their destination. This feature helps maintain data integrity and reduces the likelihood of network congestion. Additionally, its non-blocking architecture allows for simultaneous data transmission on all ports, ensuring that network performance remains consistent even under heavy loads.

Another key characteristic of the USRobotics Ethernet Switch is its simple plug-and-play installation. There is no need for complex configuration, making it accessible for users who may not have extensive networking experience. The switch is designed with a compact form factor, allowing it to fit easily in any office environment without taking up too much space.

The device supports Auto-MDI/MDI-X, which automatically detects and adjusts connection requirements, eliminating the need for crossover cables. This plug-and-play functionality further simplifies setup and maintenance, making it user-friendly for businesses looking to minimize downtime.

Furthermore, the USRobotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is energy-efficient, designed to comply with IEEE 802.3az standards, which helps to reduce power consumption during low traffic periods. This not only lowers operating costs but also contributes to sustainability efforts.

In summary, the USRobotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is an excellent choice for businesses seeking a reliable, high-speed networking solution. With its numerous ports, plug-and-play installation, advanced technologies, and energy efficiency, it effectively meets the demands of modern networking environments, making it a valuable asset for any organization.