Philips 7885, 85XL 3, 6886, 6887 manual Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero

Page 22

22

60 DIAS DE GARANTIA DE DEVOLUCIÓN DEL DINERO

Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello dará a su barba y a su piel el tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Norelco. Si transcurrido ese tiempo no está completamente satisfecho con su Afeitadora Norelco para Hombres, devuelva el producto y le reembolsaremos el precio de compra en su totalidad.

La afeitadora debe ser enviada, por correo certificado, con la certificación pagada y a portes pagados, incluyendo el tíquet de compra que indique el precio y la fecha de compra. La afeitadora debe ser matasellada durante los 60 días posteriores a la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar el importe de la devolución de modo que no supere el precio de venta al público sugerido.

Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a:

Norelco Consumer Products Company

A Division of Philips Electronics North America Corporation

P.O. Box 1116

Skokie, IL 60076

Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.

Nombre________________________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Ciudad_________________________________________________________

Estado _____Zip_________________________________________________

Número de teléfono. (____)_______________________________________

Código de área

MOTIVO DE LA DEVOLUCIÓN:___________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

______________________________________________________________

_____________________________________________________________

Image 22
Contents 7885/6887/86/85XL Page English Español Important Safety Instructions Unplug this razor before cleaningSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Actual shaving Minutes Left Automatic Cleaning Indicator FeaturesElectronic ON/OFF Button LCD Display Full 2-Year Warranty Day Money-Back Guarantee Low Battery Indicator Full Charge IndicatorMinutes Left Indicator LCD DisplayCharge Meter Cleaning IndicatorCharging Recharging Quick ChargeTo groom sideburns and moustache HOW to Shave with AN Electric RazorTrimming Turn razor onCleaning Every Week Razor HeadsOnce a Month Razor Heads Place Replace the Razor Head Assembly back on razor Every Six MonthsTrimmer Clean Trimmer with the brushClose Trimmer by sliding Trimmer switch down Turn razor OFFBattery Removal AccessoriesAssistance Full TWO Year Warranty Para reducir el riesgo de choque eléctrico Desenchufe la afeitadora antes de limpiarlaImportante Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice DE Contenidos Características Cortapatillas Indicador de Carga Completa Pantalla LCDIndicador de Carga Indicador Minutos que QuedanMedidor DE Carga Indicador de LimpiezaCarga Prueba Y Consejos DE Afeitado No carge la afeitadora dentro de la bolsaCarga Rápida Prueba durante 21 días y ConversiónApague la afeitadora Limpieza CortapatillasPara recortar las patillas y el bigote Cada semana Conjuntos cortantesUna vez al mes Conjuntos cortantes Page Cada seis meses Cortapatillas Limpie el cortapatillas con el cepilloAccesorios AsistenciaCómo Quitar LAS Baterías Garantía Completa Durante DOS Años