Philips 6886, 85XL 3, 7885, 6887 manual Apague la afeitadora

Page 29

29

Al principio puede que no obtenga un afeitado tan apurado como esperaba, o incluso es posible que su cara se irrite ligeramente. Esto es normal, ya que su barba y su piel necesitarán tiempo para adaptarse. Emplee

3 semanas y podrá disfrutar por completo de su nueva afeitadora.

*¡Persevere con ella ! Si va alternado métodos de afeitado durante el período de adaptación, esto hará que sea más difícil la adaptación al sistema de afeitado Norelco.

Si después de 21 días no está convencido, Norelco le garantiza la devolución completa del precio de compra.

CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA

El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resultados.

1Ponga la afeitadora en marcha. Haciendo movimientos tanto rectos como circulares, aféitese en dirección contraria a la del crecimiento del pelo.

2Con su mano libre estírese la piel para que los conjuntos cortantes puedan levantar y cortar la barba. Presione suavemente la afeitadora sobre la piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes puedan seguir los contornos de su cara. NO apriete demasiado fuerte. Demasiada presión puede pellizcar la piel con los conjuntos cortantes.

3Apague la afeitadora.

4Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora.

Para unos óptimos resultados en el afeitado, sustituya los conjuntos cortantes Quadra Action (modelo HQ6) una vez al año

Image 29
Contents 7885/6887/86/85XL Page English Español Unplug this razor before cleaning Important Safety InstructionsSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Electronic ON/OFF Button LCD Display FeaturesActual shaving Minutes Left Automatic Cleaning Indicator Full 2-Year Warranty Day Money-Back Guarantee Minutes Left Indicator Full Charge IndicatorLow Battery Indicator LCD DisplayCharging Cleaning IndicatorCharge Meter Quick Charge RechargingTrimming HOW to Shave with AN Electric RazorTo groom sideburns and moustache Turn razor onEvery Week Razor Heads CleaningOnce a Month Razor Heads Place Replace the Razor Head Assembly back on razor Close Trimmer by sliding Trimmer switch down Clean Trimmer with the brushEvery Six MonthsTrimmer Turn razor OFFAssistance AccessoriesBattery Removal Full TWO Year Warranty Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla Para reducir el riesgo de choque eléctricoImportante Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice DE Contenidos Características Cortapatillas Indicador de Carga Pantalla LCDIndicador de Carga Completa Indicador Minutos que QuedanCarga Indicador de LimpiezaMedidor DE Carga Carga Rápida No carge la afeitadora dentro de la bolsaPrueba Y Consejos DE Afeitado Prueba durante 21 días y ConversiónApague la afeitadora Para recortar las patillas y el bigote CortapatillasLimpieza Cada semana Conjuntos cortantesUna vez al mes Conjuntos cortantes Page Limpie el cortapatillas con el cepillo Cada seis meses CortapatillasCómo Quitar LAS Baterías AsistenciaAccesorios Garantía Completa Durante DOS Años