Philips 7885, 85XL 3, 6886, 6887 manual Asistencia, Accesorios, Cómo Quitar LAS Baterías

Page 34

34

ASISTENCIA

Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono:

1-800-243-3050

o visite nuestra página Web: www.norelco.com

La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.

ACCESORIOS

Sustitución de los conjuntos cortantes

Modelo HQ6 - Para la máxima eficacia de la afeitadora, sustituya sus conjuntos cortantes Quadra Action de Norelco una vez al año.

Limpiadores para la afeitadora

RC1776 - Limpiador para Afeitadora Norelco

Lubricante para la afeitadora

AL80 - Lubricante para Afeitadora Norelco

Cable adaptador para coche

HQ6010 - Carga la afeitadora desde una batería de 12 V de su coche, camión, caravana, barco o tienda de campaña.

Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden comprarse en una tienda, en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco, en nuestra página Web www.norelco.com o usando el formulario de pedido que se incluye.

CÓMO QUITAR LAS BATERÍAS

Esta afeitadora Norelco lleva baterías de Niquel-Cadmio que deben ser desechadas adecuadamente.

Las baterías sólo deben quitarse cuando la afeitadora vaya a ser desechada

Consulte en la hoja de instrucciones Cómo Quitar las Baterías recargables.

Image 34
Contents 7885/6887/86/85XL Page English Español Important Safety Instructions Unplug this razor before cleaningSave These Instructions DAY MONEY-BACK Guarantee Table of Contents Actual shaving Minutes Left Automatic Cleaning Indicator FeaturesElectronic ON/OFF Button LCD Display Full 2-Year Warranty Day Money-Back Guarantee Low Battery Indicator Full Charge IndicatorMinutes Left Indicator LCD DisplayCharge Meter Cleaning IndicatorCharging Recharging Quick ChargeTo groom sideburns and moustache HOW to Shave with AN Electric RazorTrimming Turn razor onCleaning Every Week Razor HeadsOnce a Month Razor Heads Place Replace the Razor Head Assembly back on razor Every Six MonthsTrimmer Clean Trimmer with the brushClose Trimmer by sliding Trimmer switch down Turn razor OFFBattery Removal AccessoriesAssistance Full TWO Year Warranty Para reducir el riesgo de choque eléctrico Desenchufe la afeitadora antes de limpiarlaImportante Dias DE Garantia DE Devolución DEL Dinero Indice DE Contenidos Características Cortapatillas Indicador de Carga Completa Pantalla LCDIndicador de Carga Indicador Minutos que QuedanMedidor DE Carga Indicador de LimpiezaCarga Prueba Y Consejos DE Afeitado No carge la afeitadora dentro de la bolsaCarga Rápida Prueba durante 21 días y ConversiónApague la afeitadora Limpieza CortapatillasPara recortar las patillas y el bigote Cada semana Conjuntos cortantesUna vez al mes Conjuntos cortantes Page Cada seis meses Cortapatillas Limpie el cortapatillas con el cepilloAccesorios AsistenciaCómo Quitar LAS Baterías Garantía Completa Durante DOS Años