Dell SX manual Mise en route/configuration, Déterminez lemplacement et lorientation de lordinateur

Page 52

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

Mise en route/configuration

PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après, lisez attentivement les consignes de sécurité de la page 45.

AVIS : Ne mettez pas votre ordinateur sous tension tant que la procédure de configuration n'est pas terminée.

1

Déterminez l'emplacement et l'orientation de l'ordinateur

REMARQUE : Si vous souhaitez placer votre ordinateur verticalement ou horizontalement, sous un bureau ou une table, reportez-vous aux chapitres « Installation du support » à la page 52 et « Installation du support sur la plaque de montage » à la page 57.

AVIS : Ne placez pas le moniteur sur l'ordinateur. Utilisez un support de moniteur.

AVIS : Dans un environnement à fortes vibrations, lors de l'installation de l'ordinateur sous un bureau ou une table, utilisez le support de montage mural en option à la place du support de châssis. Pour commander ce support, contactez Dell.

AVIS : Pour assurer une ventilation correcte, ne placez pas votre ordinateur verticalement sur un bureau sans utiliser le support d'ordinateur (reportez-vous à la section « Installation du support »).

AVIS : Afin d'assurer une ventilation appropriée, ne bloquez pas les ventilateurs de refroidissement.

50

Guide de configuration et de référence rapide

Image 52
Contents Setup and Quick Reference Guide Page Setup and Quick Reference Guide Abbreviations and Acronyms User’s GuideContents Regulatory Information Features About This GuideCable cover Hard-drive cover open Module bay General Setup and Quick Reference Guide When Using Your Computer When Working Inside Your Computer Battery Disposal Protecting Against Electrostatic DischargeGetting Started/Setup Determine the Computer’s Placement and OrientationInstalling a Device in the Module Bay Attaching the Stand Connecting the AC Adapter Connecting External Devices Connecting a VGA Monitor Attaching the Cable CoverSecurity cable slot Attaching the Stand to the Mounting Plate Operating system setup instructions on the screen Finding Information and Assistance S o u r c e C DSolving Problems L l S u p p o r t w e b s i t eTroubleshooting Tools Using the Dell Drivers and Utilities CDDrivers for Your Computer Running the Dell DiagnosticsFrom the Hard Drive Running the Dell IDE Hard-Drive Diagnostics From the Drivers and Utilities CDRegulatory Information What is not covered by this limited warranty? What is covered by this limited warranty?Limited Warranties and Return Policy How long does this limited warranty last? What do I do if I need warranty service?What will Dell do? What if I purchased a service contract?How will you fix my product? May I transfer the limited warranty? Total Satisfaction Return Policy U.S. OnlyWhat is covered by this limited warranty? Consumers Total Satisfaction Return Policy Canada Only Dell Software and Peripherals Canada Only Third-Party Software and Peripherals ProductsDell-Branded Peripheral Products Return PolicyGuarantee ExclusionsMaking a Claim Limitation and Statutory RightsIntel’s Three Year Limited Warranty What are Errata? W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Guide de configuration et de référence rapide Remarques, avis et précautions Abréviations et acronymesSommaire Informations de réglementation Présentation de ce guide CaractéristiquesSupport de châssis Précaution Consignes de sécurité GénéralitésPrécaution Consignes de sécurité suite Lors de lutilisation de votre ordinateur Lors de lutilisation de votre ordinateur suite Intervention à lintérieur de votre ordinateurProtection contre les décharges électrostatiques Mise au rebut de la batterieMise en route/configuration Déterminez lemplacement et lorientation de lordinateurInstallation dun périphérique dans la baie modulaire Installation du support Connexion de ladaptateur CA/CC Connectez le câble dalimentation CA à la priseConnexion de périphériques externes Installation du capot de lemplacement pour câble Connexion dun moniteur VGAGuide de configuration et de référence rapide Installation du support sur la plaque de montage Dinstallation du système dexploitation à lécran Recherche dinformations et dassistance I d e d u t i l i s a t i o nT e We b d e s u p p o r t t e c h n i q u e d e D e l l Résolution des problèmes Outils de dépannageUtilisation du CD Pilotes et utilitaires Dell Des pilotes pour votre ordinateurExécution des Diagnostics Dell Partir de lunité de disque durExécution des Diagnostics Dell de disque dur IDE Partir du CD Pilotes et utilitairesInformations de réglementation Guide de configuration et de référence rapide Que couvre cette garantie limitée ? Garantie limitée et règle de retourQuest-ce qui nest pas couvert par cette garantie limitée ? Que dois-je faire si jai besoin dun service de garantie ? Quelle est la durée de cette garantie limitée ?Quelles actions Dell met-il en œuvre ? Règle de retour « Satisfait ou remboursé » Canada seulement Puis-je transférer la garantie limitée ?Logiciels et périphériques Dell Canada seulement Produits logiciels et périphériques tiersProduits périphériques Dell Règle de retourIntel’s Three Year Limited Warranty What are Errata? Guide de configuration et de référence rapide Guía de instalación y de referencia rápida Notas, avisos y precauciones Abreviaturas y acrónimosContenido Celeron únicamente sólo para EE.UU. y Canadá 109 Contenido Acerca de esta guía CaracterísticasCubierta de Precaución Instrucciones de seguridad Precaución Instrucciones De seguridad continuación Cuando utilice el equipo Cuando utilice el equipo continuación Al trabajar en el interior de su equipoProtección contra descargas electrostáticas Cómo desechar las bateríasIntroducción e instalación Determinar la ubicación y orientación del equipoInstalación de un dispositivo en el compartimiento modular Acoplamiento del soporte Conexión del adaptador de CA Conecte el cable de alimentación de CA al enchufeConexión de dispositivos externos Acoplamiento de la cubierta del cable Conexión del monitor VGAGuía de instalación y de referencia rápida Acoplamiento del soporte a la placa de montaje Enhorabuena. Ya ha terminado de instalar el sistema Localización de información y ayuda Si buscaAquí lo encontraráT i o We b d e a s i s t e n c i a t é c n i c a d e D e l l Solución de problemas Herramientas de solución de problemasControladores para el ordenador Cómo ejecutar los Diagnósticos Dell Desde la unidad de disco duroInformación sobre normativas Ejecución de los Diagnósticos de disco duro IDE de DellInformación de la NOM sólo para México DCT102 Guía de instalación y de referencia rápida Garantia Garantía limitada y política de devolucionesResponsabilidades do Cliente Exclusões Atendimento ao ConsumidorLimitações e Direitos GarantíaResponsabilidad del cliente ExclusionesAtención al Consumidor Limitaciones y derechosCómo hacer una reclamación Derechos legales y limitaciónGuía de instalación y de referencia rápida 109 110 Guía de instalación y de referencia rápida