Panasonic PT-FW100NTU manual Remplacement de lunité de la lampe

Page 60

Imformation Importante

Remplacement de l'unité de la lampe

Avant de remplacer le l'Unité de la lampe

Éteindre l'ALIMENTATION PRINCIPALE puis débrancher le cordon principal de la prise du secteur. Vérifier que l'Unité de la lampe ainsi que les pièces autour aient eu le temps de refroidir.

Préparer un tournevis cruciforme.

Contacter un centre de service aprés-vente agréé pour acheter une Unité de la lampe (ET-LAF100) de rechange.

En cas d'installation du projecteur au plafond, ne jamais travailler directement dessous et éloigner le visage du projecteur.

REMARQUE:

Avant de remplacer la lampe, la laisser refroidir pour éviter les risques de brûlures, les dommages et autres dangers.

Ne pas essayer de la remplacer par une lampe non autorisée.

Délai de remplacement de l'Unité de la lampe

L'Unité de la lampe est un consommable et sa luminosité diminue avec la durée d'utilisation. L'indicateur LAMPE vous informera des délais de remplacement de 2800 heures, et coupera le projecteur à 3000 heures. Ces valeurs sont fournies avant tout à titre indicatif et peuvent être réduites en fonction des conditions d''utilisation réelles, des caractéristiques de l'Unité de la lampe, de la température ambiante, etc. Vous pouvez DURÉE DE LA LAMPE dans le menu OPTION.

A l'écran

Indicateur LAMPE

Indication

REMPLACER LA LAMPE

«REMPLACER LA LAMPE» est affiché en

 

Plus de 2 800 heures haut à gauche de l'écran pendant

 

30 secondes.

 

 

 

«REMPLACER LA LAMPE» s'affiche en

S'allume en ROUGE.

haut à gauche de l'écran, et attend votre

 

Plus de 3 000 heures réponse.

 

Pour le supprimer immédiatement, appuyer

 

sur n‘importe quelle touche.

 

REMARQUE:

Les durées indiquées, de 2800 et 3000 heures, sont des estimations basé sur certaines conditions et ne représentent en aucun cas des durées garanties.

Pour plus d'informations à propos des caractéristiques de l'Unité de la lampe, telles que la durée de garantie, se reporter aux instructions fournies avec l'Unité de la lampe.

Lorsque la durée d'utilisation de la lampe dépasse 3000 heures, le projecteur passera en mode de veille après environ 10 minutes d'utilisation.

FRANÇAIS - 60

Image 60
Contents Model No. PT-FW100NTU Important Safety Notice Important InformationPT-FW100NTU Important Safety Notice Declaration of ConformityTrade Name PanasonicContents Settings MaintenanceContents AppendixPrecautions with regard to safety Precautions with regard to safety Do not set up the projector outdoorsDo not look into the lens while the projector is being used Use only the specified batteriesRemove the used batteries from the remote control promptly Do not put your weight on this projectorDo not mix old and new batteries Electric shocks can result if this is not doneAccessories Minimum required setting screen Read this firstPreparation Remote control About Your ProjectorProjector body About Your ProjectorTop and front view Control panelAbout Your Projector Back and bottom view Computer. Selectable for inputOutput by menu operation Setting up Calculation methods for screen dimensionsScreen size and throw distance Getting StartedFront leg adjusters and throwing angle Setting upProjection method Mounting in the ceiling and projecting from frontAdjusting the Lens shift lever Lens shift and positioningHorizontal shift Vertical shiftSetting up Projector location range When the screen position is fixedWhen the projector position is fixed Connecting with computers ConnectionsBefore connection to the projector LAN terminalConnecting with AV equipment Connecting with Video IN/S-VIDEOConnecting with Component ConnectionsSwitching the projector on/off Power cordPower indicator Switching on the projector Switching off the projectorSwitching the projector on/off Switch the Main Power on Press the Power buttonSelecting the input signal Projecting an imagePositioning the image Focus lever Zoom leverRemote control operation Setting up the image position automaticallyOperating range OperationSwitching the input signal Using the laser pointerResetting to the factory default settings Projecting an image in INDEX-WINDOW modeCapturing an image Stopping the projection temporaryControlling the volume of the speaker Projecting 2 images at a timeEnlarging the centred area Adjusting with the bar scale items Menu NavigationNavigating through the Menu Displaying the Main menuMain menu and Sub-menu Menu NavigationPassword Change Network Standby ContentsWEB Control Live Mode CUT Status Initialize 169 1610Picture menu Detailed Setup For S-VIDEO/VIDEO signalsFor RGB signals Position menu Aspect ratio depend on signals Frame LockScreen Format menu OptionOption menu Power OFF Timer Auto SetupSignal Search Direct Power onHighland Closed CaptionTest Pattern Input Password Password ChangeSecurity menu Text DisplayNetwork menu Items in Network menuNetwork menu, the following items are available TEMP, Lamp and Filter Indicators Managing the indicated problemsLamp indicator Temp indicatorCare and Replacement Cleaning the projectorReplacing the ARF Auto Rolling Filter Care and Replacement Resetting the Filter When to replace the Lamp unitReplacing the Lamp unit Before replacing the Lamp unitCeiling mount bracket safeguards Care and Replacement Replacement procedureInstalling the safety cable Removing and replacing the lamp unitTroubleshooting List of compatible signals Technical InformationQuality *2 Dots *1 KHz MHzSerial terminal Technical Information Cable specifications Control commandsComputer connection guidance ProjectorLamp switching Switching input SignalsInput signal Remote terminalSpecifications COMPONENT1 OUTAudio Computer AudioScreen size and throw distance for 169 aspect ratio Screen size and throw distance for 43 aspect ratioDimensions Trademark acknowledgementsUnit mm These Operating Instructions are printed on recycled paperIndex ALS Ambient Luminance Sensor ARF Auto Rolling FilterCalculation methods LeverIndex Mains leadNavigation buttons Screen sizeAvis important concernant la sécurité Imformation ImportanteNuméro de série Avis important concernant la sécurité Information ImportanteAvertissement AdvertenciaPrécautions de sécurité AvertissementMises EN Garde Précautions de sécuritéUtiliser uniquement les piles spécifiées Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuvesSinon cela peut causer des chocs électriques Précautions lors de linstallation Précautions lors du transportPrécautions lors de lutilisation Remplacement de lunité de la lampe Délai de remplacement de lUnité de la lampeAvant de remplacer le lUnité de la lampe Installation du câble de sécurité Protections du support de montage au plafondRetirer et remplacer la lampe De lUnité dePanasonic Projector Systems Company Technical Support