Dell GH458, 390 139, Como Solução Onde encontrar informações Adicionais, Usuário, Guia do usuário

Page 139

Como...

Solução

Onde encontrar informações

 

 

adicionais

 

 

 

Localizar os conectores corretos

Seu computador torre possui oito

Consulte a seção “Sobre o

para os dispositivos USB

conectores USB (dois na parte

computador” na página 113 para ver

ou IEEE 1394?

frontal, um interno e cinco na

ilustrações da parte frontal e traseira

 

posterior).

do computador.

 

Seu computador desktop possui oito

Para obter ajuda para localizar o seu

 

conectores USB (dois na parte frontal

Guia do usuário, consulte a seção

 

e um interno e cinco na parte

“Como obter informações”

 

posterior) e um conector frontal

na página 99.

 

IEEE 1394 opcional. Esse conector

 

 

só está disponível na compra de uma

 

 

placa IEEE 1394. Para adquirir uma

 

 

placa, entre em contato com a Dell.

 

 

Para obter informações sobre a placa

 

 

IEEE 1394, consulte o Guia do

 

 

usuário.

 

 

 

 

Localizar informações sobre

O Guia do usuário possui uma tabela

Visite o site de suporte da Dell, em

especificações de hardware

de especificações que contém

support.dell.com, e utilize uma das

e outros requisitos técnicos

informações mais detalhadas sobre

seguintes ferramentas de suporte:

para o meu computador?

o computador e o hardware. Para

leia artigos sobre a tecnologia mais

 

localizar o Guia do usuário, consulte

recente ou entre em contato com

 

a seção “Como obter informações”

outros usuários de produtos Dell

 

na página 99.

na sala de chat do fórum da Dell.

Encontrar a documentação

A seguinte documentação está

do computador?

disponível para o seu computador:

 

• Guia do usuário

 

• Guia de informações do produto

 

• Etiqueta de informações do sistema

Caso perca a documentação, será possível obtê-la no site de suporte da Dell: support.dell.com.

Para localizar esses documentos, consulte a seção “Como obter informações” na página 99.

Guia de referência rápida

139

Image 139
Contents W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m Quick Reference GuideAbbreviations and Acronyms Contents Contents Quick Reference Guide Finding InformationDell Product Information Guide Service Tag and Microsoft Windows LicenseUser’s Guide Windows Help and Support Center Dell Support Website support.dell.comSystem you ordered How to use LinuxOperating System CD Operating System CD. See your User’s Guide forConnect the keyboard and the mouse Setting Up Your Computer Tower OrientationConnect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Computer and monitor Quick Reference Guide SpeakersSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Guide Connect the power cables Turn on the computer and monitorFront View Tower Orientation About Your ComputerNo light The computer is turned off Blinking green The computer is in a power-saving modeInformation Computer off. Instead, perform an operating system shutdownBack View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Green a good connection exists between a 10-Mbps network Back-Panel ConnectorsQuick Reference Guide Inside View Cable Colors Device System Board ComponentsLocating Your User’s Guide To access your User’s Guide from the Dell Support website To access the User’s Guide from your hard driveRemoving the Computer Cover Cover latch release Computer cover Hinge tabs Caring for Your ComputerCreating a Restore Point Solving ProblemsTroubleshooting Tips Using Microsoft Windows XP System RestoreEnabling System Restore Undoing the Last System RestoreRestoring the Computer to an Earlier Operating State Dell Diagnostics Using the Last Known Good ConfigurationWhen to Use the Dell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Beep Codes Before You Start TestingError Messages Diagnostic LightsLight Pattern Problem Description Restart the computer ConnectorThat your computer is successfully Communicating with the memoryIf the problem still exists, install a Light Pattern Problem Description Suggested ResolutionIf the problem persists, reinstall Remove the card, reinstall it,Modules are installed Replacement.For instructions onEnsure that no special memory Reinstall the memory modulesYou enter system setup and may Not indicate a problemHow Do Solution Frequently Asked QuestionsProduct Information Guide User’s GuideSystem Information Label Quick Reference Guide Index IndexIndex Guide de référence rapide Abréviations et sigles Remarques, avis et précautionsComment consulter le Guide dutilisation Entretien et maintenance de lordinateurRésolution des incompatibilités liées aux logiciels Utilisation de la dernière configuration valideSommaire Recherche dinformations Des informations sur la garantie Guide de référence rapideGuide dutilisation Numéro de service et licence Microsoft WindowsCentre daide et de support de Windows Site Web du support Dell support.dell.comSites Dell dinformations sur Linux CD du système dexploitationConnectez le clavier et la souris Configuration de lordinateur mode tourConnectez le moniteur Un adaptateur VGA DVI VGA Connectez les Linstallation de lordinateur est terminée Configuration de lordinateur mode bureauAvis ne raccordez pas Connectez le modem Adaptateur VGA DVI VGA Linstallation de lordinateur de bureau est terminée Présentation de lordinateur Vue avant mode tourÉteint lordinateur est arrêté Vert clignotant lordinateur est en mode économie dénergieDutilisation DexploitationVue arrière mode tour Vue avant mode bureau Rencontrés avec votre ordinateur Vue arrière mode bureau Connecteurs du panneau arrière Configuration du système, dans le Guide dutilisationPlusieurs connexions réseau intranet ou extranet distinct Vue interne Couleur des câbles Périphérique Composants de la carte systèmeFAN Card Cage Comment consulter le Guide dutilisationPour accéder au Guide dutilisation sur votre disque dur Retrait du capot de lordinateurEntretien et maintenance de lordinateur Conseils de dépannage Résolution des incidentsRestauration de lordinateur à un état antérieur Création dun point de restaurationAnnulation de la dernière restauration du système Quand utiliser Dell Diagnostics Utilisation de la dernière configuration valideActivation de la fonction Restauration du système Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Avant de commencer un test Codes sonoresMessages derreur Après lauto-test de démarrage Voyants de diagnosticRedémarrez lordinateur Le message suivant saffiche Alert Comportement Description de lincidentDéterminez sil existe un conflit en Si lincident persiste, réinstallez laGraphique, retirez-la, réinstallez-la Si lincident persiste, installez uneDiagnostics Alerte ! Fonctionnement en modeDébogage. Veuillez installer les Exécutez Dell Diagnostics. Voir laVérifiez que les barrettes que vous Installez sont compatibles avecDoivent être respectées en ce qui Dans les logementsCorrectement connectés Comment faire pour SolutionQuestions fréquemment posées CD et au lecteur de DVD sontComment faire pour Solution Guide de référence rapide Index USB Guia de referência rápida Abreviações e siglas Notas, avisos e advertências141 Conteúdo Guia de referência rápida Como obter informaçõesCD Drivers and Utilities Drivers e utilitários Também conhecido como ResourceCDEtiqueta de serviço e licença do Microsoft Windows 100Guia de informações do produto Dell Guia do usuárioSite de suporte da Dell support.dell.com 101Centro de ajuda e suporte do Windows CD do sistema operacional 102Sites Linux apoiados pela Dell 103 Configuração do computador orientação torreConecte o teclado e o mouse 104 105 106 Computador e o monitor Guia de referência rápida 107108 Configuração do computador orientação desktopAdaptador de rede 109 110 111 112 Do usuárioVisão frontal torre Sobre o computador113 114 115 Vista posterior orientação em torre116 Visão frontal orientação desktop117 118 Visão posterior orientação desktopAmarelo há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps 1 Gbps Opções de Configuração do Sistema no Guia do usuárioConectores do painel traseiro 119120 121 Vista internaCores de cabos Dispositivo 122123 Localização do guia do usuário124 Como remover a tampa do computador125 Cuidados em relação ao seu computadorLiberação da trava da tampa Tampa do computador Presilhas 126 Solução de problemasDicas para solução de problemas Resolução de incompatibilidades de software e hardwareComo desfazer a última restauração do sistema Criação de pontos de restauração127 128 Como utilizar a última configuração válidaQuando utilizar o Dell Diagnostics Como ativar o recurso Restauração do sistema129 Antes de iniciar os testes Códigos de bipe130 131 Mensagens de erroNota As luzes de diagnóstico se Padrão da luz Descrição do problema Solução sugeridaLuzes de diagnóstico 132133 Padrão da luz Descrição do problema134 Do computador com a memória 135136 Conectados corretamente 137Adicionais Perguntas mais freqüentes138 Como SoluçãoGuia do usuário 139Como Solução Onde encontrar informações Adicionais Usuário140 Índice Índice142 Guía de referencia rápida Abreviaturas y siglas Notas, avisos y precauciones145 146 Guía de referencia rápida Localización de información147 CD Drivers and Utilities Controladores y utilidadesEtiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows 148Guía de información del producto de Dell Guía del usuarioPágina web de asistencia de Dell support.dell.com 149Centro de ayuda y soporte técnico de Windows CD Operating System Sistema operativo 150Páginas web de Linux con soporte de Dell 151 Instalación del ordenador orientación de torreConecte el teclado y el ratón 152 153 154 Altavoces 155De alimentación 156 Instalación del ordenador orientación de escritorio157 158 159 160 Del usuarioVista frontal orientación de torre Acerca del ordenador161 162 163 Vista posterior orientación de torre164 Vista frontal orientación de escritorio165 166 Administración de energía en la Guía del usuarioEn la Guía del usuario 167 Vista posterior orientación de escritorioEl ordenador Conectores del panel posterior168 OrdenadorNota no enchufe un cable telefónico en el conector de red 169170 Vista interior171 Componentes de la placa baseColores de los cables Dispositivo 172 Localización de la Guía del usuario173 Extracción de la cubierta del ordenador174 Mantenimiento del ordenadorUso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP Solución de problemasSugerencias para la solución de problemas Solución de incompatibilidades de software y hardware176 Creación de un punto de restauraciónRestauración del ordenador a un estado operativo anterior Cómo deshacer la última restauración del sistema177 Uso de la última configuración buena conocidaCuándo debe utilizarse Dell Diagnostics Activación de la función Restaurar sistema178 Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duroAntes de comenzar con las pruebas Códigos de sonido179 180 Mensajes de error181 Indicadores luminosos de diagnóstico182 183 184 185 186 Preguntas frecuentesCómo Solución 187 188 189 190
Related manuals
Manual 230 pages 36.12 Kb Manual 92 pages 20.23 Kb

GH458, 390 specifications

The Dell PowerEdge 390 is a versatile and cost-effective server designed to meet the needs of small to medium-sized businesses. Launched as part of Dell's PowerEdge lineup, the 390 offers robust performance, reliability, and management capabilities, making it an ideal solution for various workloads, from file serving to web hosting.

One of the standout features of the Dell PowerEdge 390 is its dual-socket architecture, which supports Intel Xeon processors. This architecture allows users to take advantage of multi-core processing, delivering the performance necessary for demanding applications while enhancing overall system efficiency. The server supports a range of Xeon processors, offering flexibility to choose the best fit for your workload.

Memory is another critical aspect of the Dell 390. It comes equipped with four DIMM slots, supporting a maximum of 32 GB of DDR2 RAM. The server facilitates better multitasking and offers enhanced performance through efficient memory utilization. Additionally, it supports ECC (Error-Correcting Code) memory, providing a safeguard against memory errors and improving the overall reliability of the server.

Storage options for the Dell PowerEdge 390 are ample. The server includes up to four hot-swappable SATA or SAS hard drives, allowing for significant data storage and the possibility of RAID configurations to ensure data redundancy and enhanced performance. The scalability in storage makes it suitable for a variety of applications, whether for general file storage, databases, or virtual environments.

In terms of management and deployment, the Dell 390 features the integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC), which facilitates remote management. With iDRAC, administrators can manage the server efficiently, even from a remote location, ensuring uptime and reliable service delivery.

Connectivity options are also robust, with multiple PCIe slots available for expansion cards, enabling users to add features such as enhanced network interfaces or dedicated graphics cards based on their needs. Coupled with integrated network controllers, the server provides reliable connectivity for various networking environments.

In summary, the Dell PowerEdge 390 is a reliable server characterized by its dual-socket support, flexible storage options, efficient memory architecture, and robust management capabilities. Its combination of features makes it a strong contender for businesses looking to optimize their IT infrastructure without compromising on performance or reliability.