Dell 390, GH458 manual Beep Codes, Before You Start Testing

Page 36

Before You Start Testing

CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.

Turn on your printer if one is attached.

Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your computer’s components and devices, such as connectors.

Beep Codes

Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems. This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep code (code 1-3-1) consists of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep code tells you that the computer encountered a memory problem.

If a beep code is emitted, write it down and look it up in the following table.

Code

Cause

 

 

1-1-2

Microprocessor register failure

1-1-3

NVRAM read/write failure

1-1-4

ROM BIOS checksum failure

1-2-1

Programmable interval timer failure

1-2-2

DMA initialization failure

1-2-3

DMA page register read/write failure

1-3

Video Memory Test failure

1-3-1 through 2-4-4

Memory not being properly identified or used

1-3-2

Memory problem

3-1-1

Slave DMA register failure

3-1-2

Master DMA register failure

3-1-3

Master interrupt mask register failure

3-1-4

Slave interrupt mask register failure

3-2-2

Interrupt vector loading failure

3-2-4

Keyboard Controller Test failure

3-3-1

NVRAM power loss

3-3-2

Invalid NVRAM configuration

3-3-4

Video Memory Test failure

3-4-1

Screen initialization failure

36

Quick Reference Guide

Image 36
Contents Quick Reference Guide W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o mAbbreviations and Acronyms Contents Contents Finding Information Quick Reference GuideService Tag and Microsoft Windows License Dell Product Information GuideUser’s Guide Dell Support Website support.dell.com Windows Help and Support CenterHow to use Linux Operating System CDOperating System CD. See your User’s Guide for System you orderedSetting Up Your Computer Tower Orientation Connect the keyboard and the mouseConnect the monitor One VGA Adapter For dual-monitor capable cards with two DVI connectors Speakers Computer and monitor Quick Reference GuideSetting Up Your Computer Desktop Orientation Connect the modem VGA Adapter DVI VGA Connect the power cables Turn on the computer and monitor GuideAbout Your Computer Front View Tower OrientationBlinking green The computer is in a power-saving mode InformationComputer off. Instead, perform an operating system shutdown No light The computer is turned offBack View Tower Orientation Front View Desktop Orientation Problems with your computer Back View Desktop Orientation Back-Panel Connectors Green a good connection exists between a 10-Mbps networkQuick Reference Guide Inside View System Board Components Cable Colors DeviceLocating Your User’s Guide To access the User’s Guide from your hard drive To access your User’s Guide from the Dell Support websiteRemoving the Computer Cover Caring for Your Computer Cover latch release Computer cover Hinge tabsSolving Problems Troubleshooting TipsUsing Microsoft Windows XP System Restore Creating a Restore PointUndoing the Last System Restore Enabling System RestoreRestoring the Computer to an Earlier Operating State Using the Last Known Good Configuration Dell DiagnosticsWhen to Use the Dell Diagnostics Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive Before You Start Testing Beep CodesDiagnostic Lights Error MessagesLight Pattern Problem Description Connector That your computer is successfullyCommunicating with the memory Restart the computerLight Pattern Problem Description Suggested Resolution If the problem persists, reinstallRemove the card, reinstall it, If the problem still exists, install aReplacement.For instructions on Modules are installedReinstall the memory modules You enter system setup and mayNot indicate a problem Ensure that no special memoryFrequently Asked Questions How Do SolutionUser’s Guide Product Information GuideSystem Information Label Quick Reference Guide Index IndexIndex Guide de référence rapide Remarques, avis et précautions Abréviations et siglesEntretien et maintenance de lordinateur Résolution des incompatibilités liées aux logicielsUtilisation de la dernière configuration valide Comment consulter le Guide dutilisationSommaire Recherche dinformations Guide de référence rapide Des informations sur la garantieNuméro de service et licence Microsoft Windows Guide dutilisationSite Web du support Dell support.dell.com Centre daide et de support de WindowsCD du système dexploitation Sites Dell dinformations sur LinuxConfiguration de lordinateur mode tour Connectez le clavier et la sourisConnectez le moniteur Un adaptateur VGA DVI VGA Connectez les Configuration de lordinateur mode bureau Linstallation de lordinateur est terminéeAvis ne raccordez pas Connectez le modem Adaptateur VGA DVI VGA Linstallation de lordinateur de bureau est terminée Vue avant mode tour Présentation de lordinateurVert clignotant lordinateur est en mode économie dénergie DutilisationDexploitation Éteint lordinateur est arrêtéVue arrière mode tour Vue avant mode bureau Rencontrés avec votre ordinateur Vue arrière mode bureau Configuration du système, dans le Guide dutilisation Connecteurs du panneau arrièrePlusieurs connexions réseau intranet ou extranet distinct Vue interne Composants de la carte système Couleur des câbles PériphériqueComment consulter le Guide dutilisation FAN Card CageRetrait du capot de lordinateur Pour accéder au Guide dutilisation sur votre disque durEntretien et maintenance de lordinateur Résolution des incidents Conseils de dépannageCréation dun point de restauration Restauration de lordinateur à un état antérieurAnnulation de la dernière restauration du système Utilisation de la dernière configuration valide Quand utiliser Dell DiagnosticsActivation de la fonction Restauration du système Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Codes sonores Avant de commencer un testMessages derreur Voyants de diagnostic Après lauto-test de démarrageComportement Description de lincident Redémarrez lordinateur Le message suivant saffiche AlertSi lincident persiste, réinstallez la Graphique, retirez-la, réinstallez-laSi lincident persiste, installez une Déterminez sil existe un conflit enAlerte ! Fonctionnement en mode Débogage. Veuillez installer lesExécutez Dell Diagnostics. Voir la DiagnosticsInstallez sont compatibles avec Doivent être respectées en ce quiDans les logements Vérifiez que les barrettes que vousComment faire pour Solution Questions fréquemment poséesCD et au lecteur de DVD sont Correctement connectésComment faire pour Solution Guide de référence rapide Index USB Guia de referência rápida Notas, avisos e advertências Abreviações e siglas141 Conteúdo Como obter informações CD Drivers and Utilities Drivers e utilitáriosTambém conhecido como ResourceCD Guia de referência rápida100 Guia de informações do produto DellGuia do usuário Etiqueta de serviço e licença do Microsoft Windows101 Site de suporte da Dell support.dell.comCentro de ajuda e suporte do Windows 102 CD do sistema operacionalSites Linux apoiados pela Dell Configuração do computador orientação torre 103Conecte o teclado e o mouse 104 105 106 107 Computador e o monitor Guia de referência rápidaConfiguração do computador orientação desktop 108Adaptador de rede 109 110 111 Do usuário 112Sobre o computador Visão frontal torre113 114 Vista posterior orientação em torre 115Visão frontal orientação desktop 116117 Visão posterior orientação desktop 118Opções de Configuração do Sistema no Guia do usuário Conectores do painel traseiro119 Amarelo há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps 1 Gbps120 Vista interna 121122 Cores de cabos DispositivoLocalização do guia do usuário 123Como remover a tampa do computador 124Cuidados em relação ao seu computador 125Liberação da trava da tampa Tampa do computador Presilhas Solução de problemas Dicas para solução de problemasResolução de incompatibilidades de software e hardware 126Criação de pontos de restauração Como desfazer a última restauração do sistema127 Como utilizar a última configuração válida Quando utilizar o Dell DiagnosticsComo ativar o recurso Restauração do sistema 128129 Códigos de bipe Antes de iniciar os testes130 Mensagens de erro 131Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida Luzes de diagnóstico132 Nota As luzes de diagnóstico sePadrão da luz Descrição do problema 133134 135 Do computador com a memória136 137 Conectados corretamentePerguntas mais freqüentes 138Como Solução Adicionais139 Como Solução Onde encontrar informações AdicionaisUsuário Guia do usuário140 Índice Índice142 Guía de referencia rápida Notas, avisos y precauciones Abreviaturas y siglas145 146 Localización de información 147CD Drivers and Utilities Controladores y utilidades Guía de referencia rápida148 Guía de información del producto de DellGuía del usuario Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows149 Página web de asistencia de Dell support.dell.comCentro de ayuda y soporte técnico de Windows 150 CD Operating System Sistema operativoPáginas web de Linux con soporte de Dell Instalación del ordenador orientación de torre 151Conecte el teclado y el ratón 152 153 154 155 AltavocesDe alimentación Instalación del ordenador orientación de escritorio 156157 158 159 Del usuario 160Acerca del ordenador Vista frontal orientación de torre161 162 Vista posterior orientación de torre 163Vista frontal orientación de escritorio 164165 Administración de energía en la Guía del usuario 166En la Guía del usuario Vista posterior orientación de escritorio 167Conectores del panel posterior 168Ordenador El ordenador169 Nota no enchufe un cable telefónico en el conector de redVista interior 170Componentes de la placa base 171Colores de los cables Dispositivo Localización de la Guía del usuario 172Extracción de la cubierta del ordenador 173Mantenimiento del ordenador 174Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemasSolución de incompatibilidades de software y hardware Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XPCreación de un punto de restauración Restauración del ordenador a un estado operativo anteriorCómo deshacer la última restauración del sistema 176Uso de la última configuración buena conocida Cuándo debe utilizarse Dell DiagnosticsActivación de la función Restaurar sistema 177Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro 178Códigos de sonido Antes de comenzar con las pruebas179 Mensajes de error 180Indicadores luminosos de diagnóstico 181182 183 184 185 Preguntas frecuentes 186Cómo Solución 187 188 189 190
Related manuals
Manual 230 pages 36.12 Kb Manual 92 pages 20.23 Kb

GH458, 390 specifications

The Dell PowerEdge 390 is a versatile and cost-effective server designed to meet the needs of small to medium-sized businesses. Launched as part of Dell's PowerEdge lineup, the 390 offers robust performance, reliability, and management capabilities, making it an ideal solution for various workloads, from file serving to web hosting.

One of the standout features of the Dell PowerEdge 390 is its dual-socket architecture, which supports Intel Xeon processors. This architecture allows users to take advantage of multi-core processing, delivering the performance necessary for demanding applications while enhancing overall system efficiency. The server supports a range of Xeon processors, offering flexibility to choose the best fit for your workload.

Memory is another critical aspect of the Dell 390. It comes equipped with four DIMM slots, supporting a maximum of 32 GB of DDR2 RAM. The server facilitates better multitasking and offers enhanced performance through efficient memory utilization. Additionally, it supports ECC (Error-Correcting Code) memory, providing a safeguard against memory errors and improving the overall reliability of the server.

Storage options for the Dell PowerEdge 390 are ample. The server includes up to four hot-swappable SATA or SAS hard drives, allowing for significant data storage and the possibility of RAID configurations to ensure data redundancy and enhanced performance. The scalability in storage makes it suitable for a variety of applications, whether for general file storage, databases, or virtual environments.

In terms of management and deployment, the Dell 390 features the integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC), which facilitates remote management. With iDRAC, administrators can manage the server efficiently, even from a remote location, ensuring uptime and reliable service delivery.

Connectivity options are also robust, with multiple PCIe slots available for expansion cards, enabling users to add features such as enhanced network interfaces or dedicated graphics cards based on their needs. Coupled with integrated network controllers, the server provides reliable connectivity for various networking environments.

In summary, the Dell PowerEdge 390 is a reliable server characterized by its dual-socket support, flexible storage options, efficient memory architecture, and robust management capabilities. Its combination of features makes it a strong contender for businesses looking to optimize their IT infrastructure without compromising on performance or reliability.