Lightning Audio FF250.1 Consideraciones Sobre LA Instalación, Precaución, Lugares DE Montaje

Page 20

Instalación

CONSIDERACIONES SOBRE LA INSTALACIÓN

La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación:

Español

Voltímetro / Ohmetro

Pelacables

Tenaza engarzadora de cables

Cortador de cables

Destornillador Phillips No. 2

Llave para bornes de batería

Taladro manual con distintas brocas

Tubo termoretráctil de 1/8 pulgadas de diámetro

Variedad de conectores

Largo adecuado—Cable rojo de potencia

Largo adecuado—Cable de encendido remoto

Largo adecuado—Cable negro para conexión a tierra

Esta sección se concentra en algunas de las consideraciones de su vehículo para instalar el nuevo amplificador. La planificación previa del diagrama de su sistema y las mejores rutas del cableado ayudarán a ahorrar tiempo en la instalación. Cuando se decide sobre el diagrama de su nuevo sistema, asegúrese de que cada componente esté accesible para realizar ajustes.

!

PRECAUCIÓN:

Si no está seguro sobre cómo instalar el sistema usted mismo,

 

pídale a un técnico calificado que lo instale.

!

PRECAUCIÓN:

Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería

 

(-) para prevenir daño a la unidad, incendio y/o posibles lesiones.

Antes de comenzar la instalación, siga estas normas simples:

1.Asegúrese de leer y entender cuidadosamente las instrucciones antes de intentar instalar la unidad.

2.Para mayor seguridad, desconecte el electrodo negativo de la batería antes del comienzo de la instalación.

3.Para facilitar el montaje, le sugerimos que pase todos los cables antes de montar la unidad fuente en su lugar.

4.Pase todos los cables RCA juntos y lejos de recorridos de cables de alta corriente.

5.Use conectores de alta calidad para obtener una instalación fiable y reducir la pérdida de potencia.

6.¡Piense antes de perforar! Tenga cuidado de no cortar o perforar el tanque de combustible, las

líneas de combustible o líneas hidráulicas, líneas de vacío o cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo.

7.Nunca pase los cables por debajo del vehículo. Pasar los cables por el interior del vehículo ofrece la mejor protección.

8.Evite pasar los cables sobre o por bordes filosos. Use anillos de goma o plástico para proteger los cables pasados a través del metal, especialmente el muro contra fuego.

9.Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños usando los fusibles apropiados. Instale el portafusible apropiado y el fusible en el cable de +12 V de potencia a una distancia máxima de 18 pulgadas (45,7 cm.) del terminal de la batería.

10.Cuando conecte el chasis del vehículo a tierra, quite la pintura del metal para asegurar una conexión a tierra buena y limpia. Las conexiones de toma de tierra deberán ser las más cortas posibles y deberán estar siempre conectadas al metal que está soldado al cuerpo principal, o chasis del vehículo.

LUGARES DE MONTAJE

Esta sección se concentra en algunas de las consideraciones del vehículo que son necesarias para instalar su nuevo amplificador.

Compartimento del motor

Nunca instale esta unidad en el compartimento del motor. Instalar la unidad en el compartimento del motor anulará su garantía.

20

Image 20
Contents Page Table of Contents IntroductionSafety Instructions Design FeaturesInstallation Installation ConsiderationsMounting Locations Engine CompartmentPassenger Compartment Mounting Battery and ChargingWiring the System Power Connection Using Passive Crossovers Speaker ImpedanceTroubleshooting SpecificationsSymptom Diagnosis Remedy OperationLimited Warranty Information Ship to Electronics’innovation ou la mort Table des matiéresConsignes de sécurité Particularités TechniquesEmplacements DE Montage Compartiment moteurBatterie ET Charge Cblage DU SystèmeMontage dans le coffre Montage dans l’habitacleMise EN Garde Un effet indésirableImpédance de haut-parleur Utilisation DE Filtres PassifsSymptôme Diagnostic Solution FonctionnementDépannage CaractéristiquesGarantie limitée Introducción Índice de materiasInstrucciones de seguridad Características de DiseéoInstalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónPrecaución Lugares DE MontajeBatería Y Carga Cableado DEL SistemaInstalación en el maletero Instalación en la cabina de pasajeros+ 12V REM Impedancia del altavoz Usando X-OVERS PasivosSolución de Problemas OperaciónSíntoma Diagnóstico Solución Ajuste DE LA GananciaLightning Audio Información sobre la garantía limitadaEnviar a Electronics Einleitung InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise DesigncharakteristikenEinbau EinbauüberlegungenVon einem qualifizierten Lightning Audio Techniker einbauen BefestigungsstellenEinbau im Innenraum Batterie UND AufladungVerkabelung DES Systems + L Lautsprecherimpedanz Verwendung VON Passiven CrossovernSymptom Diagnose Maßnahme BetriebFehlerbeseitigung Technische DatenInformationen zur beschränkten Garantie Introduzione IndiceIstruzioni di Sicurezza Caratteristiche del DesignInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEUbicazioni PER IL Montaggio Scompartimento del motoreMontaggio nello scampartimento passeggeri Batteria E CaricamentoCablaggio DEL Sistema Attenzione Impedenza dell’altoparlante Come Usare LE Frequenze DI Incrocio PassiveFunzionamento Individuazione/Riparazione GuastiSintomo Diagnosi Rimedio Regolazione DI GuadagnoInformazioni Inerenti alla Garanzia Limitata Nota Nota Lightning Audio