Altec Lansing 5100 Bem-Vindo, Conteúdo DA Caixa, Colocando OS ALTO-FALANTES, Fazendo AS Conexões

Page 10

5100 5.1 SISTEMA DE ALTO-FALANTE

BEM-VINDO

Bem-vindo ao extraordinário mundo do som em alta-fidelidade da Altec Lansing. O sistema 5100 consiste de cinco satélites e um subwoofer, e é especialmente projetado para reprodução de música em PC /jogos em PC e de filmes em DVD. Usado com computadores dotados de 6 canais/5.1, jogos de 4 canais ou cartões de som de 2 canais, o 5100 permite a você ouvir música, jogar jogos e assistir a filmes em Dolby Digital, DTS ou nos modos de canal.

Com 100 watts de potência total do sistema, ele proporciona desempenho excelente a aparelhos de MP3, CD, cassete, DVD, consoles de jogos e outras fontes de áudio/vídeo.

1.Conecte o plugue RCA laranja do satélite FRONTAL DIREITO no plugue de pino marcado como RIGHT FRONT (frontal direito) no subwoofer. Repita este procedimento para o satélite FRONTAL ESQUERDO, conectando o plugue RCA marrom do satélite FRONTAL ESQUERDO no plugue de pino marcado como LEFT FRONT (FRONTAL ESQUERDO) no subwoofer.

2.Conecte o plugue RCA roxo do satélite TRASEIRO DIREITO no plugue de pino marcado como RIGHT REAR (TRASEIRO ESQUERDO) no subwoofer. Repita este procedimento para o satélite TRASEIRO ESQUERDO, conectando o plugue RC dourado do satélite TRASEIRO ESQUERDO no plugue de pino marcado como LEFT REAR (TRASEIRO ESQUERDO) no subwoofer.

3.Conecte o plugue estéreo azul de 3.5mm do satélite CENTRAL ao plugue de pino marcado como CENTER (CENTRAL) no subwoofer.

4.Conecte o pugue DIN cinza da unidade de controle do sistema no plugue de pino DIN marcado como CONTROLLER (CONTROLADOR) no subwoofer. Observe que o plugue DIN tem uma seta. A seta deve estar de face para cima para a correta inserção dentro do plugue de pino DIN no subwoofer.

JOGOS DE CONSOLE

A maioria dos sistemas de jogos de console utiliza saídas duplas RCA. Fabricantes de sistemas populares de console incluem a Sony®, a Microsoft®, a Nintendo® e a Sega®. Para conectar seus alto-falantes, siga os passos abaixo:

1.

Certifique-se que seu jogo de console esteja desligado.

2.

Localize o adaptador Y AAC1, incluído em seu sistema de alto-falantes

 

5100. O adaptador YAAC1 tem um plugue de pino de 3.5 mm, verde,

 

em uma extremidade, e dois plugues de pino RCA na outra æ um

 

vermelho e outro branco.

3.

Localize os plugues RCA em vermelho e branco na ponta do cabo

 

conectado na traseira de seu sistema de jogo de console. Conecte-

 

os com os plugues de pino RCA que combinam com os em vermelho

 

e branco no adaptador Y AAC1.

4.

Localize o cabo com o plugue de pino estéreo de 3.5 mm em verde.

para ajustar individualmente os níveis de graves, agudos e o som traseiro. Se qualquer dessas funções for selecionada porém não usada por uns poucos segundos, o controle reverte para o controle Mestre de Volume.

Cinco indicadores de LED em torno do controle mostram a posição do controle. Na posição anti-horária extrema , todos os LEDs estão desligados. Como o controle é girado no sentido horário, os LEDs se iluminam um a cada vez, até que alcancem a posição máxima, onde todos os LEDs ficam acesos.

CONTROLE DE GRAVE/CENTRAL

Os botões de Grave e Central estão localizados no Controlador do Sistema. Quando o botão Bass (Grave) é pressionado, o LED de graves irá ligar e o botão giratório irá alterar o nível de graves em todos os alto-falantes, provocando um efeito grandioso no subwoofer. Os LEDs em torno do botão giratório irão se iluminar, um a cada vez, para indicar o nível de intensidade de graves ou sua redução. O LED central

CONTEÚDO DA CAIXA

5 Satélites

Subwoofer

Adaptador Y AAC1 Y

Manual

QCC

COLOCANDO OS ALTO-FALANTES

SUBWOOFER

Toda informação estéreo codificada é ouvida através dos alto-falantes satélites. O subwoofer não contém imagens em estéreo, e seu som é não direcional. Como resultado, o subwoofer não precisa ser colocado em qualquer relação particular com os satélites. Contudo, colocar o subwoofer no chão, próximo a uma parede ou canto do aposento proporciona melhor eficiência de baixos e som otimizado.

ADVERTÊNCIA: O subwoofer não é magneticamente blindado. Como tal, ele PODE ser colocado pelo menos a 2 pés (0.60m) de TVs, monitores de computador, discos rígidos de computador ou qualquer outra mídia magnética (p.ex., discos flexíveis, discos de Zip, fitas de computador ou de áudio, etc.).

ALTO-FALANTES SATÉLITES

Disponha os satélites frontais para que se adaptem a seus gostos de ouvinte—tanto próximos ao monitor ou tão longe quanto os cabos dos altos-falantes permitam. Os satélites traseiros devem ser colocados discretamente atrás de você, ou tão longe quanto os cabos permitam. O mesmo princípio se aplica aos alto-falantes traseiros instalados em paredes.

Coloque o satélite central ou no topo ou abaixo do centro do monitor.

Para um som otimizado, todos os satélites devem ser colocados ligeiramente acima ou ao mesmo nível do ouvido, e numa disposição que ofereça os resultados mais satisfatórios.

OBSERVAÇÃO: Os alto-falantes satélites SÃO magneticamente blindados e podem ser colocados perto de telas de vídeo, tais como monitores de TV e de computador, sem distorcer a imagem.

FAZENDO AS CONEXÕES

ADVERTÊNCIA: Não insira o plugue de força do sistema de alto-falantes dentro de uma tomada AC de parede até que todas as conexões tenham sido feitas. Desligue também a fonte de áudio (isto é, seu PC, aparelho de MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar as saídas às entradas do sistema do 5100.

Para assegurar que a operação da primeira vez seja como a esperada, siga cuidadosamente as seqüências de conexão descritas abaixo, na ordem indicada, para sua aplicação em particular. A montagem é rápida e fácil. Simplesmente, conecte as entradas da fonte de áudio e os alto-falantes satélites na traseira do subwoofer.

ENTRADAS

Vários esquemas de conexão entre sua fonte de áudio e o sistema de alto- falantes 5100 estão disponíveis. Determine se você estará montando o sistema de alto-falantes para áudio de PC/ jogos de Pc, aparelho de DVD, jogos de console com dispositivos portáteis de áudio (tais como aparelhos de MP3 ou de CD portátil), e, em seguida, salte para a seção apropriada.

ÁUDIO DE PC/JOGOS DE PC/APARELHOS DE DVD

Os cartões de som projetados para jogos de PC ou aparelhos de DVD têm saídas únicas de áudio. Tipicamente, as saídas estarão marcadas como “front output” (saída frontal), “rear output” (saída traseira) e “LFE/center output.” (saída central/LFE). Em alguns casos, ligeiras diferenças de terminologia podem ser usadas. A documentação do cartão de som deve ajudá-lo a determinar quais saídas usar com seu sistema de alto-falantes.

CARTÕES DE SOM DE 6 CANAIS/5.1

1.Localize os cabos com os plugues estéreos de 3.5 mm em verde, preto e amarelo.

2.Insira uma extremidade dos plugues em preto, verde e amarelo dentro das entradas codificadas por cor, rotuladas como entrada frontal, traseira e central, localizadas na traseira do subwoofer.

3.Insira a outra ponta dos plugues em preto, verde e amarelo dentro do cartão de som do computador, nas saídas em preto, verde e amarelo.

4.Assegure-se de que o modo no controlador está ajustado para a posição 5.1.

OBSERVAÇÃO: Para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se que o interruptor de mixagem central no subwoofer esteja na posição “on” (ligado).

4-CARTÕES DE SOM PARA JOGOS DE CANAL

1.Localize os cabos com os plugues estéreos de 3.5 mm em verde e preto.

2.Insira uma extremidade dos plugues em preto e verde na entrada codificada por cor, rotulada como entrada frontal e traseira, localizada na traseira do subwoofer.

3.Insira a outra ponta dos plugues de entrada em preto e verde dentro das saídas em preto e verde do cartão do computador.

4.Assegure-se de que o modo no controlador esteja ajustado para a posição 4.1.

OBSERVAÇÃO: Para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se de que o interruptor de mixagem central no subwoofer esteja na posição “on” (ligado).

2-CARTÕES DE SOM DE CANAL/ESTÉREO

1.Localize o cabo com os plugues de 3.5 mm em verde.

2.Insira uma das extremidades do plugue em verde dentro da entrada codificada por cor, rotulada como entrada frontal, localizada na traseira do subwoofer.

3.Insira a outra ponta do plugue de entrada em verde dentro da saída estéreo do computador (verde).

5.

Insira uma extremidade do plugue verde na entrada codificada por

 

cor na traseira do subwoofer, rotulada como entrada frontal. Insira

 

o plugue verde na outra ponta deste cabo dentro do plugue de

 

pino verde-limão no adaptador Y AAC1.

6.

Ajuste o modo em seu controlador para a posição Estéreo X2.

OBSERVAÇÃO: Para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se de que o comutador de mixagem central no subwoofer esteja na posição “on”(ligado).

DISPOSITIVOS PORTÁTEIS DE ÁUDIO (MP3, APARELHOS PORTÁTEIS DE CD, ETC.)

1.Localize o cabo com os plugues estéreos de 3.5 mm em verde.

2.Insira uma das extremidades do plugue verde dentro da entrada codificada por cor, localizada na traseira do subwoofer, rotulada como entrada frontal.

3.Insira a outra ponta do plugue de entrada verde dentro da saída estéreo do computador (verde).

4.Ajuste o modo no controlador para a posição Estéreo X2.

OBSERVAÇÃO: Para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se de que o comutador de mixagem central no subwoofer esteja na posição “on”(ligado).

OPERAÇÃO DO CANAL CENTRAL

Se a configuração de seu alto-falante não permite o uso do satélite central, simplesmente desconecte o satélite e use os quatro satélites restantes. Quando o satélite central é desconectado do subwoofer, o sinal central é mesclado dentro dos satélites frontais esquerdo e direito.

OBSERVAÇÃO: Ao usar o canal central, para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se que o comutador de mixagem central no subwoofer está na posição “on” (ligado).

FONES DE OUVIDO

Para usar fones de ouvido com o sistema, conecte-os ao plugue de pino

rotulado como na frente do controlador. Quando os fones de ouvido são conectados, todos os satélites e o subwoofer ficam mudos.

FORÇA LIGADA/DESLIGADA

Ligue o sistema de alto-falantes Altec Lansing 5100 pela primeira vez, assegurando-se que o interruptor de força localizado na traseira do subwoofer esteja na posição ON (LIGADO). A seguir, pressione o botão de Força On/Off (ligar/desligar) que está localizado no Controlador do Sistema. Pressione o botão Power (força) para ligar o sistema de alto- falantes. Pressione-o novamente para desligar a unidade. Um LED verde indicador de força no grupo de LEDs acima do botão Mode (modo) se ilumina quando a força está ligada.

Se o interruptor de força na traseira do subwoofer estiver na posição OFF (DESLIGADO), a unidade inteira está desligada.

indica a posição de default (predefinida de fábrica). Pressionar de novo o botão de graves irá imediatamente sair da função.

Quando o botão de Graves/Central é pressionado e mantido assim por três segundos, o LED Graves/Central irá piscar e o codificador giratório continuará como o controle de nível do alto-falante central.

CONTROLE DE AGUDOS/TRASEIRO

Quando o botão Treble (agudos) é pressionado, o LED de Agudos/Traseira irá se iluminar e o botão giratório mudará o nível de agudos em todos os alto-falantes. Os LEDs em tornam do botão giratório se iluminam indivualmente para indicar o nível de intensidade de agudos ou sua redução. O LED central indica a posição de default (predefinida de fábrica). Pressionar de novo o botão de agudos irá imediatamente sair desta função.

Ao pressionar e mantê-lo assim por três segundos, o LED de Agudos/Traseira irá piscar e o codificador giratório ajustará o controle de nível do alto-falante traseiro.

SELETOR DE MODO

O botão Seletor Tri-Modal está localizado no Controlador do Sistema. O seletor Tri-Modal altera a operação do sistema entre os três modos: 5.1/4.1/EstéreoX2. Pressionar o botão Mode (modo) faz o sistema “passear” pelos três modos.

O Modo 5.1 funciona com seu cartão de som de 6-canais para dar vida a seus filmes favoritos. Neste modo, a Entrada Frontal atua sobre os satélites frontais, a Entrada Traseira atua nos satélites traseiros, a Entrada Central atua através do alto-falante central e o subwoofer atua a partir de ambas as Entradas, a Frontal e a Traseira.

O Modo 4.1 é perfeito para jogos com graves profundos, retumbantes e de amplitudes claras. Neste modo, a Entrada Frontal atua sobre os satélites frontais, a Entrada Traseira atua sobre os satélites traseiros, e o centro e o subwoofer atuam a partir de ambas as Entradas, a Frontal e a Traseira.

No modo Estéreo X2 (default do sistema), a Entrada Frontal atua sobre ambos os satélites, o frontal e o traseiro, o satélite central e o subwoofer.

OBSERVAÇÃO: Ao usar o canal central, para garantir que o som flua do satélite central, certifique-se de que o comutador de mixagem central esteja na posição “on”(ligado).

O botão giratório reverte para a função de controle Mestre de Volume quando um período de três segundos de inatividade ocorre, depois do ajuste dos níveis de graves, agudos, ou dos alto-falantes traseiros.

RESTAURAÇÃO DO SISTEMA PARA OS AJUSTES

PREDEFINIDOS DE FÁBRICA:

Para retornar aos ajustes predefinidos de fábrica, pressione ambos os botões de Graves/Central e Agudos/Traseira ao mesmo tempo e mantenha-os assim por cinco segundos. Isso irá restaurar o volume de graves, agudos, modo e os ajustes de volume traseiros.

ALTO-FALANTES SATÉLITES

4. Ajuste o modo no controlador para a posição EstéreoX2.

Os alto-falantes satélites devem ser conectados ao subwoofer. Para

OBSERVAÇÃO: Para garantir que o som flua do satélite central,

tornar a montagem fácil, os plugues de pino de entrada no subwoofer

certifique-se de que o comutador de mixagem central no subwoofer

têm cor codificada para os plugues de pino dos cabos do satélite.

esteja na posição “on” (ligado).

 

17

CONTROLE MESTRE DE VOLUME

Localize o botão giratório no Controlador do Sistema. O botão giratório atua como o controle Mestre de Volume para a totalidade do sistema, quando nenhum outro botão tenha sido pressionado. É também usado

18

Image 10
Contents 5100 Placing Speakers BOX ContentsWelcome Making ConnectionsHeadphones System SpecificationsTroubleshooting Tips Symptom Possible Problem SolutionConsignes DE Sécurité AvertissementGarantie Limitée À UN AN Contenu DE L’EMBALLAGE Installation DES EnceintesBienvenue BranchementsPuissance Requise Symptôme Problème Possible SolutionCaractéristiques Techniques Enceintes Satellites AmplifiéesUbicación DE LOS Parlantes BienvenidoContenido DE LA Caja Cómo Hacer LAS ConexionesFicha Técnica Guía Para Solucionar ProblemasSíntoma Problema Posible Solución AudífonosInstruções DE Segurança CuidadoAdvertência Garantia Limitada DE UM ANOColocando OS ALTO-FALANTES BEM-VINDOConteúdo DA Caixa Fazendo AS ConexõesRequisitos DE Força Sintoma Possível Problema SoluçãoEspecificações do Sistema ALTO-FALANTE Amplificados SatélitesALTEC-88 570-296-4434 Fax
Related manuals
Manual 12 pages 29.37 Kb

5100 specifications

The Altec Lansing 5100 stands out as a remarkable audio solution designed with portability and performance in mind. Known for its quality sound reproduction, this speaker system combines advanced technology with user-friendly features to offer an enjoyable listening experience, whether at home or on the go.

One of the standout features of the Altec Lansing 5100 is its robust audio output. The system is engineered to deliver crystal clear sound across a broad spectrum of frequencies, ensuring that bass, midrange, and treble components are well-balanced and immersive. This is particularly appealing for audiophiles who appreciate nuanced sound quality in music playback.

Portability is another key characteristic of the Altec Lansing 5100. Lightweight and compact, it is designed for convenience without compromising on sound quality. The speaker easily fits into backpacks or carrying cases, making it ideal for outdoor gatherings, picnics, or travel. Additionally, its durable build means it can withstand various environmental factors, ensuring longevity in different settings.

The device boasts multiple connectivity options, including Bluetooth, allowing seamless pairing with smartphones, tablets, and laptops. This wireless feature enhances user experience by enabling hassle-free streaming of music and other audio content from various devices. Moreover, it includes auxiliary input for traditional wired connections, catering to users who prefer a direct connection.

The Altec Lansing 5100 also features a long-lasting battery life, which is vital for extended listening sessions. With a capacity to play music for several hours on a single charge, it eliminates the worry of frequent recharging and makes it suitable for all-day outings.

Another notable technology incorporated in this speaker is the built-in microphone, which facilitates hands-free calling. This function adds practicality, allowing users to take calls without needing to reach for their phones, thus enhancing its usability in a variety of situations.

In terms of design, the Altec Lansing 5100 showcases a sleek and modern aesthetic. Its contemporary look ensures that it fits seamlessly into any setting, from casual to professional, while its rugged exterior hints at its durability.

In summary, the Altec Lansing 5100 is an impressive portable speaker that combines high-quality audio performance, versatile connectivity options, and practical features, making it an excellent choice for music enthusiasts and casual listeners alike. With its strong battery life, thoughtful design, and user-friendly technologies, it represents a harmonious balance of style and functionality in today’s audio market.