|
| MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS BIPOLARES SUPERTOWER | |
| Conexión de las bocinas |
| hasta una hora en apagarse. Es posible que el LED no se apague debido a la inter- |
|
|
| ferencia de radiofrecuencia en la zona. No se preocupe, ya que los amplificadores |
| Figura 3 Conexión de cables y polaridad |
| |
|
| consumen poca electricidad cuando están en modo de reposo. | |
|
|
|
Pele 1/4” (6 mm) de cable.
1 |
2 |
+
-
Identifique las marcas de positivo y negativo.
Receptor/AmplificadorECEIVER/
AMPLIFIER
Configuración del control de nivel de baja frecuencia de las bocinas
Las bocinas bipolares ST tienen un control de nivel de graves que le permite ajus-
tar el nivel de salida de los subwoofers como mejor se adecue al espacio de la sala | ||
o a su gusto personal. Tenga en cuenta que no hay ningún control que modi- | ||
fique la fase o los puntos de cruce. Ya vienen calibra- |
|
|
dos de fábrica para brindar una fusión perfecta. |
|
|
Recomendamos que comience con el control de nivel |
|
|
ajustado a la mitad. |
|
|
También se puede ajustar el control de graves de cada |
|
|
bocina a un nivel diferente para poder compensar las |
|
|
posiciones asimétricas de las bocinas en la sala (p. ej., |
|
|
si una está más cerca de una pared o una esquina que |
|
|
la otra, etc.). | Mín. | Máx. |
|
1. | Destornille el borne e inserte el cable. | Asegúrese de que la bocina esté siempre |
2. | Ajuste hasta que el cable quede en su | conectada al receptor o amplificador, |
| lugar. | positivo a positivo y negativo a negativo. |
Opciones de conexión de cables: nivel alto, nivel alto y LFE (efectos de baja frecuencia) con conector “Y”.
MUY IMPORTANTE:
No utilice las funciones de instalación automática del receptor, ya que no suelen servir para la configuración y el ajuste
de bocinas con subwoofers incorporados.
Use las funciones manuales para con- | Nivel del | Opción de conexión 1 | |
figurar las bocinas, ajustar la distancia | |||
subwoofer |
| ||
entre ellas y establecer el equilibrio de |
|
| |
canales. Consulte el | LED de |
| |
manual del receptor o procesador para | encendido/ |
| |
apagado | Receptor/amplificador | ||
saber cómo acceder a los menús de | |||
| LFESalida de la bocina | ||
instalación. Use la configuración que |
| ||
se indica en la figura 4. | Configuración de la bocina |
| |
|
|
| Figura 4 | Bocina | Sub |
|
| Grande | No |
| |
|
| Opción de conexión 2 |
| |
Nivel del |
|
|
| Nivel del |
LFE |
| LFE | subwoofer | |
subwoofer |
|
|
|
|
| Conector “Y” *disponible en el distribuidor |
| ||
|
| LFE |
|
|
|
| Salida de la bocina |
| |
Configuración de la bocina | Derecha | Izquierda |
| |
Bocina | Sub |
|
|
|
Grande | Sí | Receptor/amplificador |
|
Sistema completo de cine en casa
Recomendamos que utilice un canal central y bocinas traseras/de sonido envol- vente de Definitive para completar el sistema de cine en casa de Definitive Technology. Tenga en cuenta que puede usar las bocinas bipolares ST de Definitive como bocinas laterales o traseras de sonido envolvente y obtendrá un resultado excelente al reproducir música y películas.
Resolución de problemas
Si tiene problemas con las bocinas bipolares ST, pruebe las siguientes recomenda- ciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su proveedor autorizado de Definitive Technology.
1.Se puede producir distorsión audible cuando las bocinas funcionan a nive- les altos porque se ajustó el receptor o el amplificador a un volumen mayor que el que este o las bocinas pueden reproducir. La mayoría de los receptores y amplificadores emiten su potencia máxima antes de poner el control de volu- men al máximo; por lo tanto, la posición del control de volumen no es un indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al reproducir a alto volumen, simplemente bájelo.
2.Si percibe que faltan graves, es probable que una de las bocinas esté desfasa- da (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar la conexión de manera minuciosa, positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales. La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación (colores, texto o etiquetas), al menos en uno de los conductores, para ayudarlo a conectarlos correctamente.
Es imprescindible que conecte ambas bocinas al amplificador de la misma manera (en fase).
3.Asegúrese de que todas las interconexiones y cables de corriente del sistema se encuentren en su sitio.
4.Si percibe zumbidos o ruidos provenientes de las bocinas, conecte los cables de corriente de las bocinas a un circuito de CA diferente al del amplificador.
5.El sistema incluye un circuito de protección interna sofisticado. Si por algún motivo este circuito se interrumpe, apague el sistema y espere cinco minutos para volver a encenderlo. Si el amplificador integrado de las bocinas se sobrecaliente, el sistema se apagará hasta que el amplificador se enfríe y se reinicie.
Conexión del subwoofer activo
Las bocinas bipolares ST contienen un amplificador de subwoofer incorporado que debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico. Cada bocina tiene un circuito especial que se activa automáticamente cuando la bocina recibe una señal.
El LED en la parte posterior del panel se iluminará cuando se reciba la señal
y el amplificador se active. Desde que cesa la señal, el amplificador puede tardar
6.Compruebe que el cable de corriente no presente desperfectos.
7.Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la bocina.
8.Si el subwoofer no se enciende o no emite sonido, y está seguro de que el sistema está correctamente configurado, solicite asistencia técnica a su dis- tribuidor autorizado de Definitive Technology. Llame antes.
3