JVC HR-J670 Appuyer sur 1 magnétoscope/télécommande, Code de téléphone international du pays

Page 56

FR

Réglage automatique — en se référant au panneau d’affichage avant

La fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du syntoniseur, l’horloge et les numéros guides.

AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE:

8 Le câble d’antenne TV est raccordé au connecteur ENTREE ANTENNE du panneau arrière du magnétoscope.

8 Le cordon d’alimentation du magnétoscope est branché à une prise secteur. 8 L’alimentation du magnétoscope est coupée.

8 Mettre des piles dans la télécommande.

1 Appuyer sur 1 (magnétoscope/télécommande).

 

 

 

 

 

 

Code de téléphone international des pays

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BELGIUM

:

32

NORGE

:

47

 

 

 

CESKÁ REPUBLIKA

:

42

ÖSTERREICH

:

43

2 Appuyer sur rt (télécommande) pour sélectionner le

DANMARK

:

45

POLSKA

:

48

DEUTSCHLAND

:

49

PORTUGAL

:

351

code de téléphone international du pays.

ESPAÑA

:

34

SUISSE

:

41

(Ex.) L’allemagne (DEUTSCHLAND) est sélectionnée.

GREECE

:

30

SUOMI

:

358

 

 

 

ITALIA

:

39

SVERIGE

:

46

 

 

 

MAGYARORSZÁG

:

36

OTHER WESTERN EUROPE

:

– –

 

 

 

NEDERLAND

:

31

OTHER EASTERN EUROPE

:

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous avez sélectionné un code de pays autre que 32 (BELGIUM) ou 41 (SUISSE), passer à l’étape 3.

Si vous avez sélectionné MAGYARORSZÁG (36), CESKÁ REPUBLIKA (42), POLSKA (48), ou OTHER EASTERN EUROPE (EE), appuyer sur OK. L’écran de réglage de l'horloge apparaîtra. Régler l’horloge manuellement ( p. 48), puis passer à l’étape 3.

Si vous avez sélectionné BELGIUM (32) ou SUISSE (41), appuyer sur OK (télécommande) et sélectionner le code de la langue en appuyant sur rt (télécommande), puis passer à l'étape 3.

(Ex.) Le FRANÇAIS est sélectionné pour la Belgique (BELGIUM).

Code de téléphone

Code de la langue

international des pays

 

Code de la langue

ENGLISH

:

01

NORSK

:

08

DEUTSCH

:

02

SUOMI

:

09

FRANÇAIS

:

03

DANSK

:

10

ITALIANO

:

04

POLSKI

:

11

CASTELLANO

:

05

CEcTINA

:

12

NEDERLANDS

:

06

MAGYAR

:

13

SVENSKA

:

07

 

 

 

3 Appuyer sur OK (télécommande). “Auto” apparaît sur le panneau d’affichage.

4 Appuyer sur OK (télécommande) pour commencer le réglage automatique. N’appuyer sur aucune touche du magnétoscope ou de la télécommande pendant que “Auto” clignote.

Si vous avez raccordé le magnétoscope à votre téléviseur via le raccordement AV, ( p. 7), le magnétoscope effectuera automatiquement le téléchargement pré-réglé ( p. 10).

Si “– –:– –” apparaît sur le panneau d’affichage, consulter page 11 du mode d’emploi.

*Une fois que vous avez effectué le réglage automatique, même si le soutien mémoire du magnétoscope est épuisé, le magnétoscope n’effectuera pas de nouveau le réglage automatique. Effectuer le réglage du tuner ( p. 40) et/ ou le réglage de l’horloge ( p. 48) comme requis.

POUR PLUS

D’INFORMATIONS VOIR LES

INSTRUCTIONS ( p. 8)

Imprimé en Allemagne 0100IYV*ID*JVE

Image 56
Contents Magnetoscope Pour votre sécurité PAS Exposer CET Appareil À LA Pluie NI À L’HUMIDITÉPour l’Italie Pour les personnes qui possèdent un HR-J270/272EUVUE DE Face Panneau D’AFFICHAGE Avant RemarqueRemarques UtilisationFonctionnement de téléviseurs JVC Vérifier le contenu Trouver une place pour le magnétoscopeRaccorder le magnétoscope au téléviseur Brancher le magnétoscope sur le secteurMettre en marche le magnétoscope Sélectionner votre paysAvant de commencer, s’assurer de la suite Sur le panneau d’affichage avantAppuyer sur rt pour sélectionner le code de votre langue Sélectionner la langueEffectuer le réglage automatique 10 FR Télécharger à partir du téléviseurRégler le canal vidéo Régler manuellement le canal vidéo sur arrêt.  pJuste à l’heure InformationLangue pour l’affichage sur écran Langue 12 FRAccéder à l’écran Menu Principal Accéder à l’écran de réglage du paysPositionner le contrôleur satellite Fixer le contrôleur satelliteEffectuer les raccordements Raccorder le contrôleur satellite au magnétoscope14 FR Réglage de la marque et du canal du récepteur satelliteSAT Entrer la marque du récepteur satelliteFonctions de LinkLecture simple 16 FRArrêt sur image/lecture image par image RalentiRecherche à grande vitesse Recherche à vitesse variableInstant ReView 18 FRAlignement manuel Lecture répétée Recherche indexéeRecherche par sauts 20 FR Passer en mode ITR Minuterie d’arrêt ITRRégler la durée d’enregistrement Regarder un programme pendant l’enregistrement d’un autre22 FR Indication de durée d’enregistrement écouléeDurée de bande restante Régler l’affichage de compteurLecture Enregistrement24 FR Accéder à l’écran ShowviewEntrer le numéro Showview Avant d’effectuer l’enregistrement programméRégler le mode VPS/PDC Engager le mode de minuterie du magnétoscopePour les utilisateurs de récepteur satellite Réglage des numéros guides26 FR Accéder à l’écran de programmationEntrer l’heure de début du programme Entrer l’heure de fin du programmeAppuyer sur PR + Enregistrement VPS/PDCEntrer la position du canal chaîne Sortir du mode de minuterie Revenir en mode de minuterie28 FR Pour annuler ou changer un ProgrammeSélectionner le programme à modifier Annuler ou changer un réglage de programmeConfirmer les programmes en chevauchement Les programmes qui se chevauchent clignotent sur l’écran TVSélectionner le mode de la sélection L-2 30 FRAvant d’effectuer les étapes suivantes Régler Selection L-2 sur L-2 ou SAT  pRégler le mode de montage Régler le mode d’entrée de l’enregistreurLancer le camescope Lancer l’enregistreurEngager le mode de lecture du lecteur source 32 FRLancer le lecteur source Magnétoscope VotreTéléviseur DécodeurSélectionner le mode d’entrée 34 FRRaccorder le decodeur Régler le tunerEffectuer les raccordements Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréoHR-J670/672/673EU seulement Sélectionner le mode Sélectionner le réglage de mode36 FR Accéder à l’écran Autres ReglagesEqualised Signal Tracking sur M. ou A.  p Vous pouvez régler le système B.E.S.T. BiconditionalCette option vous aide à régler la qualité de l’image à la ’image B.E.S.T38 FR Par exempleSur la lecture Ntsc Accéder à l’écran de REGL. AUTO. DES 40 FRCanaux Appuyer sur OK deux fois Visionner l’écran de confirmationEffectuer le réglage automatique des canaux 42 FR Réglage manuel des canauxRecevoir une chaîne codée Eliminer une chaîneDéplacer une chaîne Nommer des chaînes B 44 FRNommer des chaînes a Liste de stations TV et identification Sortir du mode de réglage du canal vidéo Accéder au mode de réglage du canal vidéoRéglage du canal vidéo 46 FRRéglage du système Showview Réglage des numéros guidesNuméros guides Guide48 FR Juste à l’heure Heure AutoRégler la date et l’heure Régler Juste à l’heureSélectionner la chaîne délivrant les données de l’horloge Lancer le fonctionnement de l’horloge50 FR EN CAS DE DifficultésEnregistrement 52 FR Autres ProblèmesLecture 54 FR Accord fin des canaux déjà en mémoire Alignement manuel Arrêt sur image/lecture image par imageContrôleur satellite Déplacer une chaîne Durée de bande restanteAppuyer sur 1 magnétoscope/télécommande Appuyer sur rt télécommande pour sélectionner leCode de téléphone international du pays International des pays
Related manuals
Manual 56 pages 18.54 Kb Manual 56 pages 53.19 Kb Manual 56 pages 6.79 Kb Manual 56 pages 53.2 Kb

HR-J472EU, HR-J470, HR-J673EU, HR-J670, HR-J270 specifications

The JVC HR series of VCRs, including the HR-J672, HR-J272EU, HR-J270, HR-J671, and HR-J470, showcases JVC's commitment to delivering high-quality video recording and playback solutions. Each model comes with unique features and technologies that cater to various user needs while maintaining the standards of performance and reliability for which JVC is known.

Starting with the HR-J672, this VCR is equipped with advanced features such as digital noise reduction, which effectively enhances the quality of playback by minimizing unwanted artifacts. Users can take advantage of its 6-head system, which provides better tracking and improved picture quality. The model's Auto Tracking feature ensures that recordings maintain optimal clarity, even through various playback speeds.

The HR-J272EU, another versatile model, focuses on ease of use without sacrificing quality. It offers a straightforward interface and simple programming functions, making it perfect for families and casual users. The VCR also supports a variety of recording formats, enabling flexible viewing options for different tape types, including EP (Extended Play) mode for longer recording times.

Moving on to the HR-J270, this model is recognized for its compact design and energy-efficient operation. It features JVC's Super VHS technology, providing enhanced resolution and sharper images compared to standard VHS. The integration of an intuitive on-screen menu allows users to easily access and navigate through functions for recording and playback.

The HR-J671 is particularly notable for its robust build and durability, making it a solid choice for frequent use. It includes features like a high-speed rewind option, reducing wait times when preparing tapes for re-watching. In addition, its compatibility with various input sources enables users to connect and record from external devices seamlessly.

Finally, the HR-J470 is designed as a budget-friendly solution without compromising essential functionalities. It incorporates basic editing features, allowing users the ability to insert and delete segments of recorded footage effortlessly. This model also prioritizes user comfort with a remote control, making it easy to operate from a distance.

In summary, the JVC HR series offers a range of VCR models, each tailored to different preferences and requirements. From advanced technologies to user-friendly designs, these VCRs remain valuable options for anyone looking to enjoy the nostalgic experience of videotape recording and playback. JVC has succeeded in blending performance with practicality, ensuring that their devices are suitable for both casual viewers and dedicated enthusiasts alike.