Sanus Systems MF203 manual 6901-210083

Page 14

[26]

5

 

[T]

[S]

 

[26]

EN Use the Head Adjustment Knob [T] to set the tension required to tilt the TV and the Arm Adjustment [S] to set the tension required to swivel or rotate the TV.

ES Utilice el botón de ajuste de la cabeza [T] para ajustar la tensión requerida para inclinar el televisor, y el ajuste del brazo [S] para ajustar la tensión requerida para girar o rotar el televisor.

DE DiezumNeigendesTV-GerätserforderlicheSpannungmitdemKopf-Verstellknopf[T]unddiefürdasSchwenken oderDrehendesTV-GerätserforderlicheSpannungmitderArmverstellung[S]einstellen.

FR Utilisezleboutonderéglagedelatête[T]pourajusterlatensionrequisepourinclinerletéléviseuretleboutonde réglagedubras[S]pourajusterlatensionrequisepourfairepivoterettournerletéléviseur.

IT Agire sul Pomello di Regolazione della Testa [T] per impostare la tensione necessaria per inclinare la TV e su RegolazioneBraccio[S]perimpostarelatensionenecessariapergirareoruotarelaTV.

PT Use o Botão de Regulação da Cabeça [T] para determinar a tensão necessária para inclinar o televisor e o AjustamentodoBraço[S]paradeterminaratensãonecessáriaparagirarourodarotelevisor.

NL Gebruik de kopinstelknop [T] voor het instellen van de kantelbeweging van de tv en het arminstelmechanisme [S] om de tv te draaien.

TR TV’yi eğmek için gereken gerilimi ayarlamak için Kafa Ayar Başlığını [T] ve TV’yi döndürmek veya çevirmek için gereken gerilimi ayarlamak içinse Kol Ayarını [S] kullanın.

EL Χρησιμοποιήστε το Πόμολο Ρύθμισης Κεφαλής [T] για να ρυθμίσετε την τάση που απαιτείται για την κατάκλιση της τηλεόρασης και το Ρυθμιστικό Βραχίονα [S] για να ρυθμίσετε την απαιτούμενη τάση για την περιστροφή της τηλεόρασης.

RU Пользуйтесь Ручкой регулировки положения головки [T], чтобы задавать силу натяжения, необходимую для наклона телевизора, и Регулировкой балки [S], чтобы задавать силу, необходимую для поворота или вращения телевизора.

DA Brug hovedtilpasningsknoppen [T] til at indstille spændingen som behøves til at vippe Tv’et og armtilpasningen [S] til at indstille spændingen, som behøves til at svinge eller dreje Tv’et.

FI Kiristä kiinnityspään säätönuppi [T] siten, että televisiota voidaan kallistaa hyvin, ja varren säädintä [S] siten, että laitetta voidaan kääntää tai kiertää hyvin.

SV Använd huvudjusteringsknappen [T] för att ställa in den spänning som behövs för att luta TV:n och armjusteringen [S] för att ställa in spänningen som behövs för att vrida eller snurra TV:n.

NO Bruk hodejusteringsknappen [T] for å innstille kraften som kreves for å skråstille TV-en og armjusteringen [S] for å innstille kraften som kreves for å svinge eller dreie TV-en.

PL Do ustawienia naprężenia wymaganego do pochyłu telewizora używaj pokrętła regulacji głowicy, natomiast do skrętu i obrotu telewizora - regulacji ramienia.

HU A Fejbeállító gomb [T] segítségével állítsa be a TV billentéséhez szükséges feszességet, illetve használja a Karbeállítót [S] a TV elfordításához és forgatásához szükséges feszesség beállításához.

Folosiţi buton reglare cap [T] pentru a fixa tensiunea necesară pentru înclinarea televizorului şi buton reglare arm [S] pentru fixarea tensiunii necesară răsucirii sau rotării televizorului.

Napětí potřebné k naklánění televizoru se nastavuje seřizovacím knoflíkem hlavice [T] a napětí potřebné k natáčení nebo otáčení televizoru se nastavuje seřizovacím šroubem ramena [S].

Uporabite glavni nastavni gumb [T], da nastavite napetost, potrebno za nagibanje televizije, z nastavitvijo roke [S] pa nastavite napetost, potrebno za premik ali obračanje televizije.

Upotrijebite glavnu ručku za podešavanje [T] kako bi podesili zategnutost potrebnu za nagib televizora te ručku za podešavanje kraka [S] kako bi podesili zategnutost potrebnu za pomicanje ili okretanje televizora.

Otočnou nastavovacou skrutkou [T] nastavte napnutie potrebné na nakláňanie televízora a nastavovacou skrutkou ramena [S] nastavte napnutie potrebné na otáčanie televízora okolo horizontálnej alebo vertikálnej osi.

14

6901-210083

 

Image 14
Contents MF203 6901-210083 6901-210083 DE Gelieferte teile und beschläge EN Supplied parts and hardwareES Piezas y materiales suministrados FR Pièces et matériel fournis01 x 02 x 6901-210083 DE 1 1 Holzstiftmontage 6901-210083 EN 1 2 BRICK, Solid CONCRETE, and Concrete Block Mounting 0103 ES 3 1 Televisor o monitor de dorso plano EN 3 1 Mounting TV with a flat backDA 3 1 TV eller skærm med flad bagside DE 3 1 TV-Gerät oder Monitor mit flacher RückwandIT 3 2 TV o monitor con dorso curvo od ostruzione EN 3 2 Mounting TV with curved back or obstructionES 3 2 Televisor o monitor de dorso curvo o con obstrucción PT 3 2 TV ou monitor com traseira curva ou obstrução6901-210083 6901-210083 DE AlternativesVerfahren EN Alternate MethodES Método alternativo FR Autre méthodeNL 7-1Sleutelgatmontagevoortvmetplatteachterkant EN 7 1 Key Hole Mounting for TV with a flat backIT 7-1InserimentovitineiforiperTVcondorsopiatto TR 7 1 Arkası düz TV’lerde Vida Kanal MontajıTR 7 2 Kavisli veya çıkıntılı TV’lerde Vida Kanal Montajı PL 7 2 Instalacja telewizora z wygiętym tyłem lub przeszkodą6901-210083 Hiánytalan. Mindazonáltal az Csav nem állítja, hogy a jelen HU a CSAV, Inc., annak társ- ésCsav szándékai szerint jelen kézikönyv pontos és Előre nem látható eseményekre sem térhetnek ki. a jelen6901-210083

MF203 specifications

Sanus Systems MF203 is a premium TV mount designed to enhance the televiewing experience while ensuring safety and reliability. Engineered with contemporary aesthetics in mind, the MF203 effortlessly blends into modern living spaces, offering both functionality and visual appeal.

One of the standout features of the MF203 is its ability to accommodate a wide range of TV sizes. It supports flat-screen TVs ranging from 37 to 70 inches, making it versatile enough for various home setups. This mount also boasts a robust weight capacity, safely holding up to 100 pounds. Users can rest assured that their valuable television is securely mounted.

The MF203 utilizes advanced tilt and swivel capabilities. This allows users to easily adjust the viewing angle for optimal comfort, reducing glare and enhancing visibility. The tilt mechanism offers a range of movement, which means viewers can adjust the screen to their preferred angle without the need for complicated tools or extensive setup processes. This is especially useful for rooms with varying light conditions or for different seating arrangements.

Installation of the Sanus MF203 is straightforward, thanks to the included mounting template and hardware. The mount features a unique design that simplifies the process by providing clear guidelines. The durable construction includes a combination of steel and high-grade materials that ensure long-term durability and support.

Another key characteristic of the MF203 is its cable management system. The mount features integrated cable channels that help conceal messy wires, creating a clean and organized appearance. This thoughtful design not only enhances aesthetics but also improves safety by reducing tripping hazards.

The MF203 is also designed with flexibility in mind. It can be mounted on various wall types, including drywall and concrete, making it adaptable for different living environments. Additionally, its sleek low-profile design means that once mounted, the TV sits close to the wall, providing a streamlined look.

In summary, the Sanus Systems MF203 TV mount combines strength and style with essential features such as adjustable tilt, swivel capabilities, easy installation, and efficient cable management. With its robust performance and modern design, the MF203 is an excellent choice for anyone looking to enhance their home entertainment setup.