Sanus Systems FS46, FS56 important safety instructions Sonra adım

Page 12

3

EN Choose the appropriate level based on the center height of your monitor. Install the bolts [12] to the backs of the legs first (step 3-1) then to the sides (step 3-2).

FR Choisissez le niveau approprié selon la hauteur du centre de votre moniteur.Installez les boulons [12] à l'arrière des jambes d'abord (étape 3-1) puis sur les côtés (étape 3-2).

DE Wählen Sie die passende Höhe anhand der Mitte Ihres Monitors. Installieren Sie die Schrauben [12], um die Rückseiten der Beine erste (Schritt 3-1) dann an den Seiten (Schritt 3-2).

ES Elija el nivel apropiado en función de la altura del centro del monitor. Instale los pernos [12] a las espaldas de los partidos de ida (paso 3-1) luego a los lados (paso 3-2).

PT Escolha o nível adequado com base na altura central do monitor. Instale os parafusos [12] para as costas das pernas primeira etapa (3-1), em seguida, para os lados (etapa 3-2).

NL Kies de juiste hoogte aan de hand van het midden van uw scherm. Installeer de bouten [12] aan de achterkant van de benen eerste (stap 3-1) vervolgens aan de zijkanten (stap 3-2).

IT

Scegliere il livello più appropriato in base all'altezza centrale del

monitor. Installare i bulloni [12] per la parte posteriore delle gambe prima

(fase 3-1), poi ai lati (step 3-2).

EL

Επιλέξτε το κατάλληλο ύψος με βάση το κεντρικό ύψος της οθόνης.

Εγκαταστήστε τις βίδες [12] για τις πλάτες των ποδιών πρώτο (βήμα 3-1), στη συνέχεια προς τα πλάγια (στάδιο 3-2).

NO Velg passende nivå basert på høyden av skjermens midtpunkt. Installer boltene [12] til baksiden av bena først (trinn 3-1) så ut til sidene (trinn 3-2).

DA Vælg det passende niveau baseret på midten af skærmen. Installer boltene [12] til bagsiden af benene første (trin 3-1), derefter til sider (trin 3-2).

SV

Välj lämplig nivå baserat på skärmens mitthöjd. Installera bultarna

[12]till ryggen på benen första (steg 3-1) sedan åt sidorna (steg 3-2).

RU Выберите соответствующий уровень, исходя из высоты монитора в центральной его части. Установить болтов [12] на спине ногами первый (шаг 3-1) затем в стороны (шаг 3-2).

PL W oparciu o środek wysokości monitora wybrać odpowiedni poziom. Zainstaluj śruby [12] na plecach z nogami na pierwszym miejscu (krok 3-1) potem na boki (krok 3-2).

CS Zvolte odpovídající úroveň podle výšky středu televizoru. Nainstalujte šrouby [12] na zádech nohy první (krok 3.1), pak do stran (krok 3.2).

TR

Taraf için civatalar yükleyin [12] bacaklar ilk destek için (basamak

3-1) sonra (adım 3-2).

JP

両側にボルトをインストールする[12]は、足の最初の背中に(

ステップ3-1)し(ステップ3-2)。

MD

根据显示器中心的高度,选择适用的水平面。安装螺栓[12]对腿

先背(步骤3-1),然后双方(步骤3-2)。

6901-002003 <02>

Image 12
Contents FS46 & FS56 6901-002003 Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır EN Supplied Parts and Hardware FR Pièces et matériel fournisDE Gelieferte Teile und Beschläge ES Piezas y Materiales SuministradosFS56 加脚13到小腿06到大腿04。 6901-002003 EN Before you begin Lay the legs 02, 04, wall plate FR Avant de commencer létape 3 Posez les pieds 02, 04, laNo Før du begynner trinn 3 Legg beina 02, 04, veggplaten DA Før du begynder trin 3 Læg benene 02, 04, vægpladen SV Innan du börjar steg 3 Placera ben 02, 04, väggplattaRU Прежде чем начать Шаг 3 Разместите ножки 02 OPT FS56 1410 Sonra adım 6901-002003 6901-002003 6901-002003 所示连接托架。 450 FR Pour les moniteurs à arrière plat IT Per monitor con dorso piattoEL Για οθόνες με επίπεδη πλάτη No For skjermer med rett bakside6901-002003 No For skjermer med buet bakside eller utstikkende del ПрепятствиемPřekážky OPT EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block Mounting Bevestiging in massieve beton of in betonblokkenMontering på solid beton og betonblok Montering på massiv betong och betongblockRU Установка на стене из бетона и бетонного блока 63.5 mm 2.5 63.5 mm OPT 6901-002003 6901-002003 This page intentionally left blank Laissée vierge intentionnellementDeze pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuotaMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本