Sanus Systems FS46, FS56 EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block Mounting

Page 22

6

8 mm

8 mm

(5/16 in.)

(5/16 in.)

CAUTION:

EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block Mounting

Caution: To prevent property damage or personal injury:

Never drill into mortar between blocks.

Check that the Anchor [16] is seated flush with the surface.

Without stopping, tighten screws [17] until they are pulled firmly against the wall plate [01]. Do not overtighten.

Any drywall covering the wood stud must be between 13mm (1/2 in.) and16 mm (5/8 in.).

For concrete applications, the wall plate [01] and panel bracket [03] must mount directly to the concrete surface.

FR

Montage sur béton plein ou sur bloc de béton plein

 

Attention : Pour éviter des dommages matériels ou lésions corporelles:

Pour évider des dommages matériels et des blessures, ne jamais percer dans le mortier séparant les blocs de béton.

Assurez-vous que les ancrages [16] ne dépassent pas de la surface.

Sans arrêter, vissez les vis [17] jusqu’à ce qu’elles s’appuient fermement contre la plaque murale [01]. Ne pas trop serrer.

La cloison sèche doit mesurer entre 13 mm (1/2 po) et 16 mm (5/8 po) d'épaisseur.

Pour des applications concrètes, la plaque murale [01] et par tranche d'panel [03] doivent directement monter à la surface du béton.

DE

Montage an einer Wand aus Massivbeton oder Betonsteinen

 

Achtung: Um zu verhindern, Sach-oder Personenschäden:

Zur Vermeidung von Sachschaden und Personenschaden, bohren Sie niemals in den Mörtel zwischen den Steinen.

Stellen Sie sicher, dass der Dübel [16] bündig mit der Betonoberfläche abschließt.

Ziehen Sie die Schrauben [17] in einem Zug an, bis sie fest an der Wandplatte [01] angezogen sind. Ziehen Sie Schrauben nicht zu fest an.

Gipskartonwände müssen zwischen 13 mm und 16 mm dick sein.

Für konkrete Anwendungen muss die Wandplatte [01] und Panel- Halterung [03] mount direkt an der Betonoberfläche.

ES

Montaje en bloques de hormigón u hormigón simple

 

Precaución: Para evitar daños a la propiedad o lesiones personales:

Para evitar lesiones personales y daños a la propiedad, nunca taladre en la argamasa que se encuentre entre bloques.

Compruebe que el ancla [16] esté alineada con respecto a la superficie de concreto.

Sin detenerse, ajuste los tornillos [17] hasta que se hayan introducido con firmeza en la placa mural [01]. No ajuste en exceso.

Los tabiques de yeso deben medir entre 13 mm (1/2 pulgada) y 16 mm (5/8 de pulgada).

Para las aplicaciones concretas, la placa de pared [01] y el soporte del panel [03] debe montar directamente a la superficie de concreto.

PT

Betão armado e estrutura de blocos de betão

 

Cuidado: Para evitar danos materiais ou danos pessoais:

Para evitar danos à propriedade ou ferimentos pessoais, nunca perfure na argamassa entre os blocos.

Verifique se a Âncora [16] está nivelada com a superfície do concreto.

Sem parar, aperte os parafusos [17] até que eles fiquem presos com firmeza na placa de parede [01]. Não aperte demais.

A parede de gesso dever ter entre 13 mm e 16 mm.

Para aplicações concretas, a placa de parede [01] e suporte do painel [03] deve montar diretamente à superfície de concreto.

NL

Bevestiging in massieve beton of in betonblokken

 

Waarschuwing: Ter voorkoming van materiële schade of persoonlijk letsel:

Boor nooit in het metselwerk tussen de blokken om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen.

Controleer of het anker [16] gelijk is met het betonoppervlak.

Draai zonder te stoppen de schroeven [17] vast totdat deze stevig tegen de muurplaat [01] zitten. Draai ze niet te vast.

Een gipsplaats moet tussen 13 mm en 16 mm dik zijn.

Voor concrete toepassingen, moet de wand plaat [01] en paneel beugel [03] rechtstreeks te monteren op het beton oppervlak.

IT

Montatura su calcestruzzo pieno o blocchi di calcestruzzo

 

Attenzione: Per prevenire danni alla proprietà o di lesioni personali:

Al fine di evitare danni a persone e/o a cose, non praticare fori nella malta tra blocchi di calcestruzzo.

Verificare che il tassello [16] sia a livello con la parete.

Stringere saldamente le viti [17] fino a quando non sono a livello con la piastra a muro [01]. Non stringere eccessivamente.

Il cartongesso deve avere uno spessore compreso tra 13 mm (1/2 pollice) e 16 mm (5/8 di pollice).

Per le applicazioni concrete, la piastra a muro [01] e per fascia di panel [03] devono montare direttamente alla superficie del calcestruzzo.

EL

Στήριξη σε Συμπαγές σκυρόδεμα και Τσιμεντόλιθο

 

Προσοχή: Για να αποφευχθεί υλικές ζημίες ή σωματικές βλάβες:

Για την αποφυγή πρόκλησης υλικής βλάβης ή τραυματισμού, ποτέ μην ανοίγετε οπές σε ασβεστοκονίαμα μεταξύ μπλοκ σκυροδέματος.

Βεβαιωθείτε ότι το αγκύριο [16] είναι επίπεδο με την επιφάνεια σκυροδέματος.

Χωρίς να σταματήσετε, βιδώστε τις βίδες [17] έως ότου να ακουμπήσουν στερεά πάνω στην πλακέτα τοίχου [01]. Μην τις βιδώνετε υπερβολικά σφιχτά.

Οι τοίχοι από γυψοσανίδα πρέπει να είναι μεταξύ 13 mm (1/2 in.) και 16 mm (5/8 in.).

Για συγκεκριμένες εφαρμογές, η πλάκα τοίχου [01] και ομάδα panel [03] πρέπει να τοποθετήσετε απευθείας στη συγκεκριμένη επιφάνεια.

6901-002003 <02>

Image 22
Contents FS46 & FS56 6901-002003 Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır DE Gelieferte Teile und Beschläge EN Supplied Parts and HardwareFR Pièces et matériel fournis ES Piezas y Materiales SuministradosFS56 加脚13到小腿06到大腿04。 6901-002003 FR Avant de commencer létape 3 Posez les pieds 02, 04, la EN Before you begin Lay the legs 02, 04, wall plateNo Før du begynner trinn 3 Legg beina 02, 04, veggplaten SV Innan du börjar steg 3 Placera ben 02, 04, väggplatta DA Før du begynder trin 3 Læg benene 02, 04, vægpladenRU Прежде чем начать Шаг 3 Разместите ножки 02 OPT FS56 1410 Sonra adım 6901-002003 6901-002003 6901-002003 所示连接托架。 450 EL Για οθόνες με επίπεδη πλάτη FR Pour les moniteurs à arrière platIT Per monitor con dorso piatto No For skjermer med rett bakside6901-002003 Препятствием No For skjermer med buet bakside eller utstikkende delPřekážky OPT EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block Mounting Bevestiging in massieve beton of in betonblokkenMontering på massiv betong och betongblock Montering på solid beton og betonblokRU Установка на стене из бетона и бетонного блока 63.5 mm 2.5 63.5 mm OPT 6901-002003 6901-002003 Deze pagina werd leeg gehouden This page intentionally left blankLaissée vierge intentionnellement Pagina lasciata intenzionalmente vuotaMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本