Sanus Systems FS56, FS46 important safety instructions Montering på solid beton og betonblok

Page 23

NO

Festing på hel betong og betongbyggeblokker

 

Forsiktig: For å forhindre skade på eiendom eller personskade:

Unngå materielle skader eller personskade. Bor aldri inn i mørtelen mellom blokkene.

Kontroller at plastankeret [16] er i flukt med betongoverflaten.

Stram skruene [17] uten å stoppe til de er trukket stramt til mot veggplaten [01]. Stram ikke for hardt.

Alle gipsvegger må ha en tykkelse på mellom 13 (1/2 tomme) og 16 mm (5/8 tomme).

For konkrete programmer, må veggen plate [01] og panel hakeparentes [03] montere direkte til betongoverflate.

DA

Montering på solid beton og betonblok

 

Advarsel: For at forhindre skade på ejendom eller personskade:

For at undgå tingskade eller personskade må der aldrig bores ind i mørtlen mellem blokkene.

Kontrollér, at rawlpluggene [16] flugter med betonoverfladen.

Uden at stoppe, strammes skruerne [17], til de sidder forsvarligt mod vægpladen [01]. Der må ikke overspændes.

En gipsvæg skal være mellem 13 mm (1/2 tomme) og 16 mm (5/8 tommer.).

Til konkrete ansøgninger, skal væggen plade monteres direkte til betonoverfladen.

SV

Montering på massiv betong och betongblock

 

Försiktighet! För att förhindra skador på egendom eller personskada:

För att undvika person- eller egendomsskada ska du aldrig borra i murbruk mellan block.

Se till att betongförankringen [16] är placerad i jämnhöjd med betongytan.

Utan att avbryta arbetet, skruva åt skruvarna [17] tills de sitter ordentligt fast på väggplattan [01]. Dra inte åt för hårt.

Gipsväggar måste vara mellan 13 och 16 mm.

För konkreta tillämpningar måste väggplattan montera direkt till betongytan.

RU Установка на стене из бетона и бетонного блока

Предостережение: Чтобы предотвратить повреждение имущества или телесными повреждениями:

В целях предотвращения повреждения имущества и получения травм, не сверлите отверстия в бетоне между блоками.

Убедитесь в том, что анкерный болт [16] установлен вровень с поверхностью бетона.

Сразу же затяните винты [17] так, чтобы они плотно прилегали к настенной пластине [01]. Не затягивайте винты с излишним усилием.

Толщина гипсокартона должна быть в диапазоне от 13 мм (1/2 дюйма) до 16 мм (5/8 дюйма).

Для конкретных приложений, стена пластина должна гору прямо на бетонную поверхность.

PL

Montaż na ścianie betonowej lub z pustaków betonowych

 

Ostrzeżenie: Aby uniknąć uszkodzenia mienia lub uszkodzenia ciała:

Aby zapobiec uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała, nigdy nie wolno wiercić w murze między bloczkami.

Upewnić się, że kotwa [16] jest wyrównana z betonową powierzchnią.

Nie przerywając, dokręcić wkręty [17], aż będą one mocno przylegały do płyty ściennej [01]. Nie należy dokręcać zbyt mocno.

Grubość ściany suchej powinna wynosić od 13 mm (1/2 cala) do 16 mm (5/8 cala).

Konkretnych wniosków, płytki ścienne należy zamontować bezpośrednio na powierzchni betonu.

CS

Montáž na betonovou stěnu a na stěnu z betonových tvárnic

 

Výstraha: Chcete-li zabránit poškození majetku nebo zranění osob:

Aby nedošlo k poškození majetku nebo úrazu, nikdy nevrtejte do malty mezi bloky.

Zkontrolujte, zda je kotva [16] zarovnána s betonovým povrchem.

Nepřerušujte práci a dotáhněte šrouby [17], až budou pevně dotaženy k montážní desce [01]. Šrouby nedotahujte nadměrně.

Sádrokartony musí mít tloušku 13 mm až 16 mm.

Pro konkrétní aplikace, musí být stěny deskou [01], a panel konzola [03] namontovat přímo na betonový povrch.

TR

Beton ve Beton Tuğla Üzerine Montaj

 

Dikkat: Maddi hasar veya yaralanma önlemek için:

Mal zararını veya kişisel yaralanmayı önlemek için hiçbir zaman bloklar arasındaki harca matkapla delik açmayın.

Dübelin [16] beton yüzeye sıfır olacak şekilde tam oturup oturmadığını kontrol edin.

Vidaları [17], duvar plakasına [01] sıkıca dayanana kadar, durmaksızın sıkın. Çok fazla sıkmayın.

Alçıpanların kalınlığı, 13 mm (1/2 inç) – 16 mm (5/8 inç) arasında olmalıdır.

Beton uygulamaları için, duvar plaka [01] ve panel braketi [03] doğrudan beton yüzeye monte gerekir.

JP コンクリートおよびコンクリートブロックの取り付け 注意: 物的損害または個人的な損傷を防ぐには:

壁面への損傷やケガを防ぐため、ブロック間のモルタルにドリルで 穴を開けないでください。

アンカー[16]がコンクリート壁面と同一面に取り付けられているこ とを確認してください。

ネジ[17]が壁面プレート[01]にしっかりと取り付けられるまで、一 気に締めてください。ただし、締めすぎないでください。

ドライウォールは13 mmから16 mmの間の厚さになるようにしてく ださい。

具体的なアプリケーションについては、壁板[01]とパネルブラケッ ト[03]を直接コンクリートの表面にマウントする必要があります。

MD 為了防止財產損失或人員受傷,請勿使區塊之間進入 灰泥,为了防止财产损失或人身伤害:

为避免财产损毁和人身伤害,切勿钻入砌块之间的灰浆层中。

检查锚栓 [16] 是否与混凝土表面平齐。

不停顿地拧紧螺钉 [17],直至将它们牢靠地固定在壁板上 [01]。不 要过度紧固。

干墙尺寸必须在 13 mm 和 16 mm 之间。

对于具体的应用,隔墙板[01]和小组括号[03]必须直接安装到混凝土 表面。

6901-002003 <02>

Image 23
Contents FS46 & FS56 6901-002003 Yapılandırmayı seçin. Bütün donanım kullanılmayacaktır ES Piezas y Materiales Suministrados EN Supplied Parts and HardwareFR Pièces et matériel fournis DE Gelieferte Teile und BeschlägeFS56 加脚13到小腿06到大腿04。 6901-002003 No Før du begynner trinn 3 Legg beina 02, 04, veggplaten EN Before you begin Lay the legs 02, 04, wall plateFR Avant de commencer létape 3 Posez les pieds 02, 04, la RU Прежде чем начать Шаг 3 Разместите ножки 02 DA Før du begynder trin 3 Læg benene 02, 04, vægpladenSV Innan du börjar steg 3 Placera ben 02, 04, väggplatta OPT FS56 1410 Sonra adım 6901-002003 6901-002003 6901-002003 所示连接托架。 450 No For skjermer med rett bakside FR Pour les moniteurs à arrière platIT Per monitor con dorso piatto EL Για οθόνες με επίπεδη πλάτη6901-002003 Překážky No For skjermer med buet bakside eller utstikkende delПрепятствием OPT Bevestiging in massieve beton of in betonblokken EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block MountingRU Установка на стене из бетона и бетонного блока Montering på solid beton og betonblokMontering på massiv betong och betongblock 63.5 mm 2.5 63.5 mm OPT 6901-002003 6901-002003 Pagina lasciata intenzionalmente vuota This page intentionally left blankLaissée vierge intentionnellement Deze pagina werd leeg gehoudenMilestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店総称してMilestoneは、本