Memorex MVD4540B owner manual Grabacion por temporizador, La fecha deseada, luego presione

Page 85

Grabacion por temporizador

La grabacion con temporizador puede ser programada en la pantalla del TV con el control remoto.

El temporizador incorporado le permite grabar automáticamente sin prestar atención hasta 8 programas durante 1 mes.

Preparación:

Presione VCR/DVD para seleccionar el modo VCR.

Presione CALL que tanto la hora como la fecha son correctas (ver página 27).

EJEMPLO: Programe una grabación con temporizador para el día 26, canal 125 (CATV), 11:00 - 11:30 hrs. PM en el programa de temporización número 1 (VELOCIDAD DE CINTA: SLP).

POWER

EJECT

OPEN/

VCR/DVD

CLOSE

1

2

3

DISPLAY/CALL

4

5

6

INPUT SELECT/

PROGRESSIVE

 

TRACKING/

 

 

TRACKING/

SET

 

 

SET

 

 

+

 

SELECT/

 

 

ENTER

 

1 Presione VCR MENU. Seleccione la opción TIMER REC SET y presione ENTER.

2 Presione SET + o para seleccionar el N° de programa, luego presione

ENTER.

MENU

 

 

TIMER REC SET

ON

OFF

AUTO REPEAT

SAP

ON

OFF

CH SETUP

 

 

SYSTEM SETUP

 

··DAT+/+/--//EENTENTER/MENURS/TCAARTNCEL/MENEÒNDCUHÒ

ESPAÑOL

 

CH

 

DVD MENU

SETUP/

CLEAR/

RETURN

VCR MENU

CANCEL

MARKER

ZOOM

TOP MENU REPEAT A-B

AUDIO/

JUMP /

ANGLE/

CLOCK/

AUDIO SELECT ZERO RETURN COUNTER RESET

COUNTER

TIMER REC

SUB TITLE/

PLAY MODE/

TV/VCR

ATR

SPEED

NOTAS:

Si el símbolo de reloj () parpadea al finalizar la grabación por temporizador, el programa de TV no se ha grabado en su totalidad debido a falta de cinta suficiente. Presione TIMER REC para cancelar el programa del temporizador o presione EJECT para extraer el videocassette.

Durante el modo de espera de la grabación por temporizador, no puede seleccionarse el modo VCR. Para utilizar el VCR, presione TIMER REC primero, a continuación presione VCR/DVD para cambiar a modo VCR. Después de usar el VCR, presione TIMER REC de nuevo para dejar el VCR en modo de espera de grabación por temporizador.

Si presiona TIMER REC durante la grabación por temporizador, la grabación se interrumpirá. Si presiona TIMER REC de nuevo dentro del tiempo programado, la grabación se reanudará.

Tras un fallo en el suministro eléctrico o la desconexión de la toma de alimentación, todos los ajustes de grabaciones programadas, así como la visualización de la hora, se perderán al reanudarse el suministro eléctrico. En tal caso, resetee el reloj (ver página 19) y vuelva a programar las grabaciones por temporizador.

3 Presione SET + o para seleccionar

26(SU)DATE STARTENDCH

 

la fecha deseada, luego presione

 

 

ENTER.

26(SUDATE)1S1T:0A0RTPM1E1ND:30PMC125HSLP

NOTAS:

Ajuste el tiempo de partida, tiempo de

·+/-/ENTER/CANCEL/MENUÒ

 

4 término, canal y velocidad de cinta

 

como en paso 3.

 

 

Presione CANCEL para mover el cursol

 

 

 

hacia atrás para hacer una corrección.

 

 

Para grabar de una fuente externa,

26(SUDATE)1S1T:0A0RTPM1E1ND:30PMC125H

SLP

5 Para fijar otros programas, repita los

 

ajuste el canal a “L”. “L” aparecerá al lado

·+/-/ENTER/CANCEL/MENUÒ

 

 

del canal 125 (o 69).

·+/-/ENTER/CANCEL/MENUÒ

 

 

presione dos veces VCR MENU.

 

pasos 2 al 4 para fija el otro programas.

 

 

Para volver a la pantalla normal,

6 Presione TIMER REC. El símbolo de reloj () aparecerá en el visualizador y el VCR quedará en modo de espera para grabación. Al mismo tiempo, el modo VCR cambiará automáticamente a modo DVD. Es posible utilizar el DVD incluso cuando el VCR está en modo de grabación por temporizador. Si no utiliza el DVD, apáguelo.

La grabación por temporizador se iniciará 20 segundos antes de la hora predeterminada.

NOTAS:

Si el símbolo de reloj () no aparece en el visualizador a pesar de presionar TIMER REC, es posible que todavía no se haya cargado el videocassette (ver página 22).

Si se expulsa el videocassette a pesar de haber presionado TIMER REC, es posible que se haya quitado la lengüeta de protección de borrado (ver página 22).

29

2C51001AS(26-31)

29

18/11/03, 2:41 PM

Image 85
Contents MVD4540B Qualified Service Personnel BACK. no USER-SERVICEABLESHOCK, do not Remove Cover or Parts INSIDE. Refer Servicing toAccessories CleaningPower Sources POWER-CORD ProtectionDamage Requiring Service Power LinesReplacement Parts Safety CheckTo USE AC Power Source Power SourceLaser Beam DiscDVD/CD Player/Video Cassette Recorder FeaturesVCR Section DVD SectionContents Front Parts and functionsRear Display window DisplayRemote control Battery precautions Remote controlRemote control basics Inserting BatteriesCombination VHF/UHF Antenna with 75 ohm Coaxial Cable Basic connectionsSeparate VHF and UHF Antennas Ohm Coaxial Cable supplied Splitter Basic connectionsIncoming Cable Catv Cable TV connectionsConverter DescramblerCatv Cable TV connections SwitchCable Descrambler Splitter DescramblerConnect to a TV with Audio/Video Output Playback connectionsConnect to a TV with S-Video Output for DVD/CD playback Playback connections Connecting the optical digital cableConnect to a Stereo Amplifier with Audio Output Connect to an AV Amplifier with built-in digital surroundSetting the video channel Setting the video channel / Setting the languageSetting the language EnterYou must set the date and time for timer recordings Manual clock settingPreparation To make corrections any time during the processSetting channels automatically Tuner settingTV/CATV selection To ADD/DELETE channels To ADD/DELETE channels / Noise eliminationNoise elimination To delete channelsUse only video cassette tapes marked Loading Loading and Unloading a cassette tapeUnloading To prevent accidental erasureCassette tape playback Forward/Reverse picture search modeTo stop playback To rewind the tape or forward it rapidlySpeed Search Times Special playbackZero Return function Zero Return function / Video index search systemVideo index search system CLOCK/COUNTER-buttonRecording and viewing the same TV program Recording a TV programVHF/UHF/CATV Channels Recording a TV program To cancel OTR One-touch Timer Recording OTRPress Number keys or CH / to Select the channel to be recordedSet the start time, end time, channel Timer recordingTimer recording special case Timer recordingCase Timer programs-overlap Confirmation / Cancellation of the Timer recordingSecond Audio Program SAP Stereo recording and playbackOutput selection Listening to SAPDuplicating a video tape Duplicating a video tapeConnection with second Video recorder Connection with Video cameraDisc Setup language can be selected Preparation Setting setup languageThen press to select Other Menu feature. In this case Playback procedurePress OPEN/CLOSE Review Playback Fast Forward PlaybackStill Playback Frame AdvanceZooming Zooming/Locating desired sceneLocating desired scene Repeat playback Press Play Mode during playback or stop modeTitle, Chapter, Track Playback DVDProgram playback Program playback/Random playback CDRandom playback You can arrange the order of tracks on the discMP3 CD Information MP3 playbackLimitations on MP3 CD playback Limitations on displayMarking desired scenes To Cancel the MarkMarking the Scenes Returning to the ScenesTurning the Subtitles On and Off Changing soundtrack languageKaraoke playback Changing the subtitle languageChanging Angles Changing angles / Title selection / DVD menuTitle Selection DVD MenuCancel Parental control settingParental control Temporary disabling of rating level by DVD disc TRACKING/SET- SELECT/ENTERCH TRACKING/SET+Or Enter Setting menu languageEnglish, Francais, Espanol OtherAutomatic Setting subtitle languageOff Then Press To select Audio Setting audio soundtrack languageOriginal You can select the aspect ratio for your TV Setting the aspect ratio of TV screenLetter box Pan ScanStatus display of disc Setting on screen display / Status display of discDVD AudioSo as to achieve a suitable sound for Dynamic Range ControlYour equipment StdVideo selector switch About Progressive Scanning ModeProgressive scan Rhaeto-Romance Language code listSymptoms Possible Solutions DVD/VCR Problems and troubleshootingVCR Video head cleaning Problems and troubleshooting / Video head cleaningSymptoms Possible Solutions For Parts and ACCESSORIES, Contact FOX Intl ATGeneral SpecificationsVCR section DVD sectionMemo Lugar de la marca requerida PrecaucionConserve Este Manual DE Instrucciones LEA LAS InstruccionesRespete LAS Advertencias Siga LAS InstruccionesTormentas Electricas Proteccion DEL Cable DE AlimentacionLineas DE Alimentacion SobrecargaRayo Laser Fuente de alimentaciónDisco Nota Para LA Persona QUE Instale EL Sistema CatvReproductor de DVD/CD / Videograbador CaracteristicasSección VCR Sección DVDIndice Delantera Partes y sus funcionesTrasera Ventana de la pantalla VisualizadorNota Página Control remotoColoque las pilas Control remotoPrecaucion CON LAS Pilas Funciones básicas del control remotoConexion DE Antena a DVD/VCR Conexiones basicosConexiones basicos Conexiones de TV cable Catv OuttvDivisor Conexiones de TV cable CatvInterruptor InterruptorBConexión a un TV con salida de audio/video Conexión para reproducciónVideo de la unidad IncluidosConexión a un amplificador estéreo con salida de audio Conexión para reproducciónConexión del cable digital óptico Conector de Salida VideoSeleccion de idioma en pantalla Ajuste del canal de video/Seleccion de idioma en pantallaPara un sintonizador de TV de pulsador Preparación Ajuste del reloj manualAjuste automático de los canales Ajuste del sintonizadorPara añadir o borrar los canales deseados Borrado de un canal de la memoria/Eliminacion de buidoPara borrar canales Colocacion Colocación y extracción de videocassettesExtraccion Para Volver a GrabarPara Interrumpir Reproduccion Reproducción de cintas de cassettePara Rebobinar O Avanzar LA Cinta Rapidamente Modo de búsqueda de imagen hacia delante/atrásImagen Fija Reproduccion especialCamara Lenta Avance Cuadro a CuadroSistema de búsqueda de índices de vídeo Función Vuelta a CeroBotón CLOCK/COUNTER Búsqueda de índicesGrabacion y visualizacion simultanea del mismo programa Grabacion de un programa de TVVHF/UHF/CATV Canals Presione el botón REC/OTR Aparecerá en la pantalla duranteAutomatico Grabacion de un programa de TVPara Detener LA Grabacion Para Detener Temporalmente LA GrabacionGrebacion por temporizador de un solo toque OTR Para cancelar OTRLa fecha deseada, luego presione Grabacion por temporizadorAjuste el tiempo de partida, tiempo de Término, canal y velocidad de cinta Como en pasoGrabacion por temporizador Confirmación / Cancelación de la grabación por temporizadorCaso especial de grabación por temporizador Superposición de programas de temporizadorSegundo programa de sonido Grabacion y reproduccion estereofonicasSeleccion DE Salida Conexión a un segundo reproductor de VCR Duplicacion de una cinta de videoConexión a una cámara de video Disco Permite seleccionar el idioma Preparación Ajuste de la selección de idiomaPresione para seleccionar other Si el aparato no funciona correctamenteProcedimiento de reproducción Reproducción especial Zooming acercamiento Zoom/Búsqueda de la escena deseadaBúsqueda de la escena deseada Presione las teclas numéricas 0-9 para cambiar el númeroReproducción repetida Presione Play Mode durante la reproducciónReproducción de título, capítulo, canción Reproducción repetida A-BReproducción aleatoria Programación de reproducciónSe puede cambiar el orden de las canciones en el disco Información de CD MP3 Reproducción de MP3Precaución Marcación de escenas deseadas Para cancelar la marcaMarcación de escenas Para volver a las escenasAparición y desaparición de subtítulos Subtítulos / Reproducción de karaokeReproducción de karaoke Cambio del idioma de los subtítulosSelección de título Cambio de ángulosMenú DVD Ajuste de restricciones para menores Botones DE Número En la unidad ver págDespués, presione Enter Si interrumpe la introduccion De la contraseña, presioneEl idioma seleccionado es el idioma prioritario del Menú Selección del idioma del menúEl aparato Selección del idioma de los subtítulosSelección del idioma de la pista de sonido de audio Se puede seleccionar la relación de Aspecto para su TV Ajuste de la relación de aspecto de la pantalla de TVPresione o Enter Puede escoger entre los siguientes tamaños de pantallaDisco compacto de audio Datos del status del DiscoVCR/DVD Control de la Gama DinámicaAcerca del Modo DE Exploración Progresiva Exploración progresivaVIDEO/COMPONENT Lista de códigos de idiomas Sintoma Posible Solucion DVD/VCR Problemas y localización de averíasSeleccione primero el modo DVD o VCR Apunte el mando a distancia hacia el sensor remotoSeleccione Display On Sintoma Posible SolucionLos subtítulos se han eliminado. Presione SUB Title No cambia el ángulo56 Z EspecificacionesGeneralidades Tocadiscos de DVD/Discos Compactos