RCA 5000 manual Rojo

Page 14

Conexiones y Configuración

COMPONENT/COMPOSITE INPUTS

Use menu for composite video.

 

 

INPUT 4

 

 

R

L

PR

PB

Y/VIDEO

R

L

PR

PB

Y/VIDEO

 

 

INPUT 2

 

 

 

 

 

 

Y (verde)

 

 

 

 

PR (rojo)

Cables para componentesPB (azul)

Consejo

Las entradas 2/4 pueden usarse o bien como entrada de video de componente (Y PB PR ), o como entrada de video compuesta (Y/Video). En el menú Conexiones, seleccione Config. Entr. Video y elija la fuente de entrada de video que está utilizando.

INPUT 2 COMPONENT/COMPOSITE INPUT Proporciona la conexión a un segundo componente de video NTSC (analógico) con salidas compuestas o de componente tales como una VCR.

R Audio (Audio derecho) permite la conexión de audio derecho y generalmente es rojo.

L Audio (Audio izquierdo) proporciona una conexión de audio izquierdo. El conector es generalmente de color blanco.

Y/Video PB PR A diferencia de una sola entrada de video, el video de componente (Y PB PR) mantiene la señal de video como tres señales separadas a través de estos tres conectores. Para asegurar la máxima calidad de la imagen,

use tres cables de tipo video para las conexiones Y PB PR . Acepta las señales 480i, 480p, 720p, y 1080i. Aún si va a conectar un componente con un conector de video, puede utilizar el conector Y/Video. En el menú Conexiones, seleccione Config. Entr. Video y elija Video compuesto como la fuente.

Consulte información adicional en la página 61.

Notas: No olvide conectar también los cables de audio izquierdo y derecho dado que los conectores y cables Y, Pb, Pr transmiten únicamente la señal de la imagen, no la del sonido.

La imagen en recuadro sólo puede mostrarse desde las entradas de componente con el formato 480i.

INPUT 4/ COMPOSITE INPUT (Entrada 4/Entrada compuesta) Proporciona la conexión a un segundo componente opcional de video, por ejemplo, un Lector de DVD o un receptor de satélite. Los conectores son iguales a los descritos anteriormente para INPUT 2.

WIRED

IR

ETHERNET

DIGITAL AUDIO OUTPUT

WIRED IR (IR con cables) Este conector sirve para acoplar un sistema de control remoto con cables, principalmente para instaladores profesionales. Si está utilizando el control remoto incluido con su televisor, no conecte nada en este conector, pues de lo contrario el televisor no responderá al control remoto.

ETHERNET Le conecta al televisor un enrutador, módem por cable o módem de Línea de Abonado Digital (DSL) mediante un cable Ethernet (CAT 5). No conecte un cable telefónico pues existe el peligro de incendio o descarga. Si aparece una luz verde en el conector, significa que se ha detectado una red activa. Si aparece una luz de color naranja en el conector, significa que se están recibiendo o enviando datos.

DIGITAL AUDIO OUTPUT (Salida de audio digital) Utilice un cable óptico digital (o SPDIF) para conectar su TV a un receptor o descodificador Dolby Digital o PCM compatible. Dolby Digital ofrece un sonido con calidad de teatro (seis canales de audio). Si usted posee un receptor que usa una entrada de tipo cable óptico, puede utilizar un cable óptico para conectar el TV a su receptor y obtener sonido de la mejor calidad. Vaya a la pantalla Salida Audio Digit. en el menú Audio y seleccione Selección Auto o PCM como la salida de este conector.

Nota: El conector de salida digital óptico de este TV cumple cabalmente con el estándar internacional que rige este tipo de conector (IEC958) y está diseñado para conectarse a un receptor o descodificador Dolby Digital (AC-3®o PCM). Es posible que equipos más antiguos, algunos de los cuales no cumplen cabalmente con el estándar IEC958, no sean compatibles con el flujo de bits Dolby Digital. Una conexión como ésta que utilice un receptor o descodificador que no sea Dolby Digital (AC-3 o PCM) podría originar un alto nivel de ruido y averiar los audífonos o los altavoces.

*Fabricado bajo la patente de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo doble D son marcas de Dolby Laboratories.

12

Capítulo 1

Image 14
Contents Manual del Usuario Información Importante Registro del Producto Información sobre el ProductoSección 1 DLP- color, diseño y tecnología brillantes IntroducciónGracias por elegir a RCA Scenium Función Analógica Ntsc Digital de alta definición Atsc Relación dimensionalResolución es algo matemático, pero que funciona para usted Regresar Ajustes de Imagen Señal y sonido digitalesTruScan Digital Reality Realidad Digital TruScan Sistema de audio FireWire con DTVLink de Dos VíasNetConnect Conectores de salida de audio y videoCapítulo 2 Uso del Control Remoto Introducción Capítulo 1 Conexiones y ConfiguraciónContenido Capítulo 3 Uso de las Funciones del TelevisorCapítulo 4 Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Capítulo 5 ReferenciaConexiones y Configuración Descripción General del CapítuloConexiones y Configuración Elija su Conexión Conexiones de videoExplicación de los Conectores y los Cables AltavocesEntradas DE AUDIO/VIDEO Rojo Cable Input Antenna Input Panel Frontal La Parte Frontal de su TelevisorConectores de Entrada Frontales Vaya a la página 2A 2BCómo Hacer las Conexiones TV + VCR + Lector de DVD Cómo Visualizar los ComponentesCómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de Satélite + VCR Conecte su Receptor de Satélite al TVCómo Hacer las Conexiones TV + Componentes DTVLink Lo que debe saberCómo Hacer las Conexiones TV + Componente con DVI o Hdmi Cómo Visualizar el ComponenteCómo Configurar el Servicio de Televisión por Cable Digital Cómo Hacer las Conexiones TV + CableCARDConexiones de Audio Cómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de A/V + AltavocesParte posterior del altavoz posterior izquierdo Lo que debe saber Encienda el Televisor Enchufe el TelevisorInstale las Pilas del Control Remoto Realice la Búsqueda de Canales Complete la Configuración AsistidaSeleccione el Idioma de los Menús Uso del Control Remoto Uso del Control Remoto Los Botones del Control RemotoConsejos Cómo Utilizar la Búsqueda Automática de Códigos Averigüe si Necesita Programar el Control RemotoCómo Programar el Control Remoto Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo Cómo Utilizar la Entrada DirectaLa Función de Aprendizaje Cómo Agregar una Función AprendidaCómo Borrar una Función Aprendida Cómo Borrar Todas las Funciones AprendidasFunción de Irrupción de Volumen Cómo Borrar Todos Los Comandos de Irrupción de VolumenUso del Botón Input Lista de Códigos del Control RemotoCódigo del Receptor De Alta Definición Uso de las Funciones del Televisor Uso de las Funciones del Televisor Acerca del Emblema de los CanalesCanales de Televisión Digital o Analógica Sintonización Directa a un CanalControl de Padres Bloquear/Desbloquear TVEdición de Canales en las Listas de Canales Cómo Funciona la V-Chip para EE.UU. y CanadáClasificaciones Televisivas de V-Chip EE.UU Se Puede VerPantalla de Límite de Clasificación de V-Chip EE.UU TV-14Bloqueo de Temas de Contenido Específico Cómo Bloquear las Clasificaciones Basadas en la EdadPara Ver Clasificaciones Basadas en la Edad Límite de Clasificación de Películas con V-Chip Para Ver Temas de Contenido EspecíficoTemas del Contenido Cómo Bloquear las Clasificaciones de Películas18+ Chip CanadáSistema de Clasificación de V-Chip para Inglés de Canadá 14+13+ Sistema de Clasificación de V-Chip para Francés de Canadá16+ Chip CanadáBloqueo de Navegador de Web Función de Sintonización AutomáticaBloquear Botones Frontales Manejo de PIP Imagen en Imagen Botones PIPSi tiene problemas con la imagen en imagen Uso de la Función de Imagen en Imagen PIPCómo Utilizar el Navegador de Web Cómo Guardar Direcciones de Sitios Web FavoritosInteracción con los Botones del Navegador Grabación DTVLinkCómo Controlar el Navegador de Web Configurar Preferencias de Grabación DTVLink Menú Principal Conexiones Configuración DTVLinkCómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Navegación del Sistema de Menús Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TVMenús, Ayuda en Pantalla y Paneles de Control Ayuda en PantallaEntradas Numéricas Barras DeslizantesListas de Opciones Elementos del Menú en PantallaImagen Preestablecida Menú de Calidad de ImagenAjustes de Imagen Reducción de Ruido Color AutomáticoCalidez del Color Realce del VerdeAjustes Avanzados Menú Principal Calidad de Imagen Amp. de ContrasteAjustes Avanzados Procesador de Audio Menú AudioSonido Preestablecido SAP Programa de Audio Secundario Sound LogicModo de Audio BalanceRegresar Salida Fija/Variable Salida Audio Digit Conexiones AudioRegresar Salida Fija/Variable En Altavoz Central Menú Principal Audio Conexiones AudioIntensidad de Señal Menú GrabacionesMenú Conexiones Actualización de Software Configuración de Entrada de VideoBúsqueda de Canales Fuente de la SeñalFunciones Especiales Configuración de DTVLinkSintonización Automática Configuración de Ethernet Estado de CablecardMostrar Subtítulos Menú PreferenciasDiálogo Subtitulado Subtítulos AnalógicosEstilo de Subtítulos Subtítulos DigitalesPrioridad de Subtítulos Formato de Pantalla Menú de RelojIdioma de los Menús Paleta de ColoresTranslucidez Indicador de PotenciaEsta página se ha dejado en blanco intencionalmente Referencia Resolución de Problemas ReferenciasPantalla en blanco El televisor se enciende inesperadamenteEl video y el audio no están sincronizados Calidad de sonido inusualNo puede seleccionar cierto canal No hay sonido pero la imagen es buenaLa función de búsqueda de canales encuentra pocos canales Recepción estereofónica ruidosaLos límites de clasificación no funcionan No recuerdo mi contraseña y quiero desbloquear el televisorInstrucciones para Reemplazar la Lámpara Reemplazo de la unidad de la lámparaPaso Pasos 7 yReferencias Especificaciones de Hdtv Comodidad Panel frontal Entradas/Salidas de panel posterior Cómo hacer un pedido Información sobre los AccesoriosAccesorios Personalizados Hdtv DLP Para hacer un pedido en línea Lámpara de repuestoDivisor de Señal Cable coaxial subterráneo RG-6 con conectores FEl precio no estaba disponible al momento de la impresión Bidireccional, Divisor deQué hacemos nosotros Qué cubre su garantíaPor cuánto tiempo después de su compra Cómo obtener el servicioCómo se relacionan las leyes estatales con la garantía Si compró la unidad fuera de los Estados UnidosÍndice Antcab 26 Audio 26 AUXQAM Índice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente TTE Technology, Inc