RCA 5000 manual Subtítulos Digitales, Prioridad de Subtítulos, Estilo de Subtítulos

Page 67

Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV

CC1 y Texto 1 son los servicios principales de subtítulos y texto. Los subtítulos o el texto aparecen en el mismo idioma de los diálogos del programa.

CC3 y Texto 3 son los canales de datos preferidos. Los subtítulos o el texto generalmente son una traducción secundaria de idioma, inglés simplificado o se muestran a menor velocidad.

CC2 y CC4 y Texto 2 y Texto 4 casi nunca están disponibles y las estaciones los usan únicamente en situaciones especiales, por ejemplo, cuando CC1 y CC3 no están disponibles, o si Texto 1 y Texto 3 no están disponibles.

 

Menú Principal

Preferencias Diálogo Subtitulado

0 Regresar

Tipo1

Puede seleccionar un modo o fuente

1 Mostrar Subtítulos

Tipo 2

de diálogo subtitulado para

2 Subt. Analógicos

 

programas de TV digital.

Tipo 3

Si "Prioridad Subtítulos" se ajusta a

3 DigitalSubtítulosCaptionsDigitales

Tipo 4

"Use subtítulos digitales", el modo

 

4 Prioridad Subtítulos

Tipo 5

subtítulos digitales elegido se usará

además p/programas de TV analóg.

 

Tipo 6 5 Estilo Subtítulos

Nota: Los tipos 1 y 2 usualmente incluyen subt. idiomas primario y secund. p/un área, respectivamente.

Oprima o para señalar una opción, luego oprima OK para

seleccionarla. Oprima para regresar al menú.

Subtítulos Digitales

Es posible seleccionar un subtítulo, un modo de tipo (1 a 6) para los canales digitales.

Tipo 1 y Tipo 2 son los idiomas principal y secundario, respectivamente.

Tipo 3 y Tipo 4, 5, 6 son fuentes adicionales de subtítulos que podrían estar disponibles. Es posible que se muestren nombres específicos (p.ej., Español), en lugar de una etiqueta genérica (p.ej., Tipo 1), si están disponibles.

0Regresar

1 Mostrar Subtítulos

2 Subt. Analógicos

3 Subtítulos Digitales

4 PrioridadCapt on PrioritySubtítulos

5 Estilo Subtítulos

Menú Principal Preferencias Diálogo Subtitulado

Si un prog. de TV digital tiene subt. digitales y analógicos:

Subtítulos digitales; de lo contrario, use analógicos.

Utilice los subtítulos digitales en todo momento.

Un programa de TV digital podría incluir subtítulos de TV analógico y de TV digital, cualquiera de los dos, o ninguno de los dos. El ajuste anterior determinará el tipo de subtítulos que el TV mostrará.

Los subtítulos analógicos serán utilizados con mayor frecuencia durante los primeros años de transmisión de TV digital. Los subtítulos digitales son más avanzados y tienen nuevas capacidades.

Oprima o para señalar una opción, luego oprima OK para

seleccionarla. Oprima para regresar al menú.

Prioridad de Subtítulos

Puede decidir si el TV usa subtítulos digitales o analógicos para los programas de TV digital que tienen ambos tipos o uno solo. Los subtítulos aparecen si están activados en Mostrar Subtítulos.

0Regresar

1 Mostrar Subtítulos

2 Subt. Analógicos

3 Subtítulos Digitales

4 Prioridad Subtítulos

5 EstiloCaptionSubtítulosS yle

Menú Principal Preferencias Diálogo Subtitulado

De haberlos, los subtítulos digitales pueden mostrarse mediante:

Sus ajustes personalizados (mostrados a continuación).

Ajustes predeterminados del proveedor de subtítulos.

Normales

Tamaño Subtítulos

 

Fuente 1

Fuente Subtítulos

 

Aa Bb Cc

 

Color Subtítulos

 

Magenta

 

 

Color de Fondo

 

Amarillo

 

 

Opacidad de Fondo

 

Transprnte

 

 

Opacidad de Subtítulos

 

Translúcido

 

Oprima OK para seleccionar uno de los tres tamaños de

subtítulos. Oprima para regresar al menú.

Estilo de Subtítulos

Puede personalizar los subtítulos digitales al elegir los ajustes de las siguientes opciones:

Tamaño Subtítulos es el tamaño de la fuente (Estándar, Grande, Pequeño) de los caracteres del texto.

Fuente Subtítulos es un completo conjunto de letras, números, signos de puntuación, etc. de un tipo de fuente determinado. Usted tiene ocho tipos de letra con distintos estilos de espaciado para escoger.

Nota: En el lado derecho la pantalla aparece un gráfico preliminar del tipo de letra del subtítulo.

Color Subtítulos le permite elegir el color de la fuente: Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Azul Verdoso.

Color de Fondo le permite elegir el color de fondo: Blanco, Negro, Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Magenta y Azul Verdoso.

Opacidad de Fondo le permite cambiar las opciones del fondo transparente: Sólido, Transparente, Translúcido e Intermitente.

Opacidad de Subtítulos le permite cambiar las opciones de transparencia de los subtítulos: Sólido, Transparente, Translúcido e Intermitente.

Capítulo 4

65

Image 67
Contents Manual del Usuario Registro del Producto Información sobre el Producto Información ImportanteGracias por elegir a RCA Scenium IntroducciónSección 1 DLP- color, diseño y tecnología brillantes Resolución es algo matemático, pero que funciona para usted Relación dimensionalFunción Analógica Ntsc Digital de alta definición Atsc TruScan Digital Reality Realidad Digital TruScan Señal y sonido digitalesRegresar Ajustes de Imagen Conectores de salida de audio y video FireWire con DTVLink de Dos VíasNetConnect Sistema de audioCapítulo 3 Uso de las Funciones del Televisor Introducción Capítulo 1 Conexiones y ConfiguraciónContenido Capítulo 2 Uso del Control RemotoCapítulo 5 Referencia Capítulo 4 Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TVDescripción General del Capítulo Conexiones y ConfiguraciónConexiones y Configuración Conexiones de video Elija su ConexiónAltavoces Explicación de los Conectores y los CablesEntradas DE AUDIO/VIDEO Rojo Cable Input Antenna Input Conectores de Entrada Frontales La Parte Frontal de su TelevisorPanel Frontal Cómo Visualizar los Componentes 2A 2BCómo Hacer las Conexiones TV + VCR + Lector de DVD Vaya a la páginaConecte su Receptor de Satélite al TV Cómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de Satélite + VCRLo que debe saber Cómo Hacer las Conexiones TV + Componentes DTVLinkCómo Visualizar el Componente Cómo Hacer las Conexiones TV + Componente con DVI o HdmiCómo Hacer las Conexiones TV + CableCARD Cómo Configurar el Servicio de Televisión por Cable DigitalCómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de A/V + Altavoces Conexiones de AudioParte posterior del altavoz posterior izquierdo Lo que debe saber Instale las Pilas del Control Remoto Enchufe el TelevisorEncienda el Televisor Seleccione el Idioma de los Menús Complete la Configuración AsistidaRealice la Búsqueda de Canales Uso del Control Remoto Los Botones del Control Remoto Uso del Control RemotoConsejos Cómo Programar el Control Remoto Averigüe si Necesita Programar el Control RemotoCómo Utilizar la Búsqueda Automática de Códigos Cómo Utilizar la Entrada Directa Cómo Usar el Control Remoto Después de ProgramarloCómo Agregar una Función Aprendida La Función de AprendizajeCómo Borrar Todas las Funciones Aprendidas Cómo Borrar una Función AprendidaCómo Borrar Todos Los Comandos de Irrupción de Volumen Función de Irrupción de VolumenLista de Códigos del Control Remoto Uso del Botón InputCódigo del Receptor De Alta Definición Uso de las Funciones del Televisor Acerca del Emblema de los Canales Uso de las Funciones del TelevisorSintonización Directa a un Canal Canales de Televisión Digital o AnalógicaBloquear/Desbloquear TV Control de PadresSe Puede Ver Cómo Funciona la V-Chip para EE.UU. y CanadáClasificaciones Televisivas de V-Chip EE.UU Edición de Canales en las Listas de CanalesTV-14 Pantalla de Límite de Clasificación de V-Chip EE.UUPara Ver Clasificaciones Basadas en la Edad Cómo Bloquear las Clasificaciones Basadas en la EdadBloqueo de Temas de Contenido Específico Cómo Bloquear las Clasificaciones de Películas Para Ver Temas de Contenido EspecíficoTemas del Contenido Límite de Clasificación de Películas con V-Chip14+ Chip CanadáSistema de Clasificación de V-Chip para Inglés de Canadá 18+Chip Canadá Sistema de Clasificación de V-Chip para Francés de Canadá16+ 13+Bloquear Botones Frontales Función de Sintonización AutomáticaBloqueo de Navegador de Web Botones PIP Manejo de PIP Imagen en ImagenUso de la Función de Imagen en Imagen PIP Si tiene problemas con la imagen en imagenCómo Guardar Direcciones de Sitios Web Favoritos Cómo Utilizar el Navegador de WebCómo Controlar el Navegador de Web Grabación DTVLinkInteracción con los Botones del Navegador Menú Principal Conexiones Configuración DTVLink Configurar Preferencias de Grabación DTVLinkCómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Ayuda en Pantalla Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TVMenús, Ayuda en Pantalla y Paneles de Control Navegación del Sistema de MenúsElementos del Menú en Pantalla Barras DeslizantesListas de Opciones Entradas NuméricasAjustes de Imagen Menú de Calidad de ImagenImagen Preestablecida Realce del Verde Color AutomáticoCalidez del Color Reducción de RuidoAjustes Avanzados Amp. de ContrasteAjustes Avanzados Menú Principal Calidad de Imagen Sonido Preestablecido Menú AudioProcesador de Audio Balance Sound LogicModo de Audio SAP Programa de Audio SecundarioEn Altavoz Central Menú Principal Audio Conexiones Audio Conexiones AudioRegresar Salida Fija/Variable Regresar Salida Fija/Variable Salida Audio DigitMenú Conexiones Menú GrabacionesIntensidad de Señal Fuente de la Señal Configuración de Entrada de VideoBúsqueda de Canales Actualización de SoftwareSintonización Automática Configuración de DTVLinkFunciones Especiales Estado de Cablecard Configuración de EthernetSubtítulos Analógicos Menú PreferenciasDiálogo Subtitulado Mostrar SubtítulosPrioridad de Subtítulos Subtítulos DigitalesEstilo de Subtítulos Menú de Reloj Formato de PantallaIndicador de Potencia Paleta de ColoresTranslucidez Idioma de los MenúsEsta página se ha dejado en blanco intencionalmente Referencia Referencias Resolución de ProblemasCalidad de sonido inusual El televisor se enciende inesperadamenteEl video y el audio no están sincronizados Pantalla en blancoRecepción estereofónica ruidosa No hay sonido pero la imagen es buenaLa función de búsqueda de canales encuentra pocos canales No puede seleccionar cierto canalNo recuerdo mi contraseña y quiero desbloquear el televisor Los límites de clasificación no funcionanReemplazo de la unidad de la lámpara Instrucciones para Reemplazar la LámparaPasos 7 y PasoReferencias Especificaciones de Hdtv Comodidad Panel frontal Entradas/Salidas de panel posterior Para hacer un pedido en línea Lámpara de repuesto Información sobre los AccesoriosAccesorios Personalizados Hdtv DLP Cómo hacer un pedidoBidireccional, Divisor de Cable coaxial subterráneo RG-6 con conectores FEl precio no estaba disponible al momento de la impresión Divisor de SeñalCómo obtener el servicio Qué cubre su garantíaPor cuánto tiempo después de su compra Qué hacemos nosotrosSi compró la unidad fuera de los Estados Unidos Cómo se relacionan las leyes estatales con la garantíaAntcab 26 Audio 26 AUX ÍndiceQAM Índice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente TTE Technology, Inc