RCA 5000 manual Sound Logic, Modo de Audio, SAP Programa de Audio Secundario, Balance

Page 60

Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV

0Regresar

1Sonido Preestabl.

2Procesador Audio

3Sound Logic

4Modo de Audio

5SAP

6Balance

7Conexiones Audio

Menú Principal Audio

Desactivado

Activado

Al activar Sound Logic se controlará la pista de audio de un programa y se limitarán las salidas de volumen a una amplitud de volumen mín. y máx. del ajuste de vol. actual.

Al funcionar como limitador de amplitud dinámica, comprime la amplitud dinámica para limitar aumentos de volumen repentinos (p. ej., el aumento repentino de volumen

que a veces se escucha al inicio de un anuncio comercial).

Un cambio en esta pantalla se aplica a todas las entradas.

Oprima o para señalar una opción, luego oprima OK para seleccionarla. Oprima para regresar al menú.

Sound Logic

Actúa como un delimitador dinámico de gama. Comprime la gama dinámica para limitar los aumentos recomendados de volumen (por ejemplo, un aumento repentino del volumen que se escucha a veces cuando empieza un comercial). Elija Activado o Desactivado según sea su preferencia.

0Regresar

1Sonido Preestabl.

2Procesador Audio

3Sound Logic

4AudioModo deLanguageAudio

5SAP

6Balance

7Conexiones Audio

Menú Principal

Audio

 

Modo Audio por Omisión

En Reproducción

English

 

Modo de Audio (1 de 1)

 

Español

 

 

Español

 

Cambiar Idioma

Francés

La cantidad de Modos de Audio disponibles

 

Alemán

para el programa actual es 1.

Italiano

Si el Modo de Audio por Omisión está

Japonés

disponible, será escuchado; de lo contrario,

se escuchará el modo arriba listado. Cambie

Coreano

el audio del programa actual con el botón

anterior. Modo de Audio disponible sólo

 

Chino

para programas de TV digital (ATSC).

Un cambio en esta pantalla se aplica a todas las entradas.

Oprima OK para cambiar el Modo de Audio En Reproducción (si se encuentra más de uno disponible).

Modo de Audio

El menú Modo de Audio le permite elegir el modo de sonido predeterminado que desea escuchar para los programas ATSC (TV digital). Si el icono del modo de audio () en la etiqueta se ilumina, significa que hay más de un modo de audio disponible. El sistema configura automáticamente el programa de audio el modo predeterminado en el menú cuando el canal que está viendo es digital y el idioma especificado está disponible para el programa en cuestión.

En el menú Modo de Audio, resalte el modo de audio predeterminado que desea oprimiendo los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo en el control remoto. Oprima OK para escuchar el idioma elegido como valor predeterminado cada vez que esté disponible en un canal.

Algunos programas podrían tener un modo de audio disponible que puede escucharse, pero que no es posible ajustar como valor predeterminado. Para seleccionar y escuchar dichos modos de audio, navegue al botón de acción “Cambiar Audio” y elija OK, o utilice el botón SOUND del control remoto.

Nota: También puede cambiar el modo de audio temporalmente oprimiendo el botón SOUND en el control remoto. Al cambiar de canal, el Modo de audio regresa al modo de audio predeterminado seleccionado originalmente

en el menú.

0Regresar

1 Sonido Preestabl.

2 Procesador Audio

3 Sound Logic

4 Modo de Audio

5SAP

6Balance

7 Conexiones Audio

Menú Principal Audio

Desactivado

Activado

SAP significa "Programa Audio Secundario". Cuando SAP está disponible para un prog., se encenderá el icono SAP en el emblema del canal. El contenido de SAP puede ser otro idioma, descripciones p/personas con problemas de visión,

o audio no relacionado con el prog. (p. ej., música o noticias).

Si ajusta "SAP Activado" y SAP está disponible para un prog., escuchará SAP en cualq. canal donde esté disponible. SAP está disponible sólo para programas analógicos (NTSC).

Un cambio en esta pantalla se aplica a todas las entradas.

Oprima o para señalar una opción, luego oprima OK para seleccionarla. Oprima para regresar al menú.

SAP (Programa de Audio Secundario)

Si está disponible y activado, el Programa de Audio Secundario (SAP) reproduce el sonido del programa analógico en un segundo idioma. SAP se utiliza también para difundir el audio de un programa con descripciones del video para invidentes. También es posible que SAP contenga audio no relacionado de manera alguna con el video.

Notas: SAP transmite en modo monofónico y sólo está disponible para los programas analógicos, no los digitales.

Puede activar SAP temporalmente (si está disponible) usando el botón SOUND. Al cambiar de canales o entradas, SAP regresa a la configuración SAP del menú.

 

Menú Principal Audio

0 Regresar

Ajuste el balance usando las flechas hacia la izq. y derecha

1 Sonido Preestabl.

en el control remoto.

 

2 Procesador Audio

 

3 Sound Logic

 

4 Modo de Audio

 

5 SAP

 

6 Balancel

 

7 Conexiones Audio

Un cambio en esta pantalla se aplica a todas las entradas.

 

Balance permite ajustar el balance de los altavoces. y :

 

ajustar el balance de los altavoces hacia la izq. o der.

Balance

La configuración del Balance se aplica a los altavoces internos y a la salida de los audífonos. El balance es la medida de la cantidad de sonido (sonoridad) que se transmite a los altavoces izquierdo y derecho.

Nota: El balance se usa si Salida de Audio Fija/Variable se ha configurado en Salida Variable, Altavoces Encendidos. Consulte mayor información en la página siguiente.

58

Capítulo 4

Image 60
Contents Manual del Usuario Información Importante Registro del Producto Información sobre el ProductoIntroducción Gracias por elegir a RCA SceniumSección 1 DLP- color, diseño y tecnología brillantes Relación dimensional Resolución es algo matemático, pero que funciona para ustedFunción Analógica Ntsc Digital de alta definición Atsc Señal y sonido digitales TruScan Digital Reality Realidad Digital TruScanRegresar Ajustes de Imagen FireWire con DTVLink de Dos Vías NetConnectSistema de audio Conectores de salida de audio y videoIntroducción Capítulo 1 Conexiones y Configuración ContenidoCapítulo 2 Uso del Control Remoto Capítulo 3 Uso de las Funciones del TelevisorCapítulo 4 Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Capítulo 5 ReferenciaConexiones y Configuración Descripción General del CapítuloConexiones y Configuración Elija su Conexión Conexiones de videoExplicación de los Conectores y los Cables AltavocesEntradas DE AUDIO/VIDEO Rojo Cable Input Antenna Input La Parte Frontal de su Televisor Conectores de Entrada FrontalesPanel Frontal 2A 2B Cómo Hacer las Conexiones TV + VCR + Lector de DVDVaya a la página Cómo Visualizar los ComponentesCómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de Satélite + VCR Conecte su Receptor de Satélite al TVCómo Hacer las Conexiones TV + Componentes DTVLink Lo que debe saberCómo Hacer las Conexiones TV + Componente con DVI o Hdmi Cómo Visualizar el ComponenteCómo Configurar el Servicio de Televisión por Cable Digital Cómo Hacer las Conexiones TV + CableCARDConexiones de Audio Cómo Hacer las Conexiones TV + Receptor de A/V + AltavocesParte posterior del altavoz posterior izquierdo Lo que debe saber Enchufe el Televisor Instale las Pilas del Control RemotoEncienda el Televisor Complete la Configuración Asistida Seleccione el Idioma de los MenúsRealice la Búsqueda de Canales Uso del Control Remoto Uso del Control Remoto Los Botones del Control RemotoConsejos Averigüe si Necesita Programar el Control Remoto Cómo Programar el Control RemotoCómo Utilizar la Búsqueda Automática de Códigos Cómo Usar el Control Remoto Después de Programarlo Cómo Utilizar la Entrada DirectaLa Función de Aprendizaje Cómo Agregar una Función AprendidaCómo Borrar una Función Aprendida Cómo Borrar Todas las Funciones AprendidasFunción de Irrupción de Volumen Cómo Borrar Todos Los Comandos de Irrupción de VolumenUso del Botón Input Lista de Códigos del Control RemotoCódigo del Receptor De Alta Definición Uso de las Funciones del Televisor Uso de las Funciones del Televisor Acerca del Emblema de los CanalesCanales de Televisión Digital o Analógica Sintonización Directa a un CanalControl de Padres Bloquear/Desbloquear TVCómo Funciona la V-Chip para EE.UU. y Canadá Clasificaciones Televisivas de V-Chip EE.UUEdición de Canales en las Listas de Canales Se Puede VerPantalla de Límite de Clasificación de V-Chip EE.UU TV-14Cómo Bloquear las Clasificaciones Basadas en la Edad Para Ver Clasificaciones Basadas en la EdadBloqueo de Temas de Contenido Específico Para Ver Temas de Contenido Específico Temas del ContenidoLímite de Clasificación de Películas con V-Chip Cómo Bloquear las Clasificaciones de PelículasChip Canadá Sistema de Clasificación de V-Chip para Inglés de Canadá18+ 14+Sistema de Clasificación de V-Chip para Francés de Canadá 16+13+ Chip CanadáFunción de Sintonización Automática Bloquear Botones FrontalesBloqueo de Navegador de Web Manejo de PIP Imagen en Imagen Botones PIPSi tiene problemas con la imagen en imagen Uso de la Función de Imagen en Imagen PIPCómo Utilizar el Navegador de Web Cómo Guardar Direcciones de Sitios Web FavoritosGrabación DTVLink Cómo Controlar el Navegador de WebInteracción con los Botones del Navegador Configurar Preferencias de Grabación DTVLink Menú Principal Conexiones Configuración DTVLinkCómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Cómo Utilizar el Sistema de Menús del TV Menús, Ayuda en Pantalla y Paneles de ControlNavegación del Sistema de Menús Ayuda en PantallaBarras Deslizantes Listas de OpcionesEntradas Numéricas Elementos del Menú en PantallaMenú de Calidad de Imagen Ajustes de ImagenImagen Preestablecida Color Automático Calidez del ColorReducción de Ruido Realce del VerdeAmp. de Contraste Ajustes AvanzadosAjustes Avanzados Menú Principal Calidad de Imagen Menú Audio Sonido PreestablecidoProcesador de Audio Sound Logic Modo de AudioSAP Programa de Audio Secundario BalanceConexiones Audio Regresar Salida Fija/VariableRegresar Salida Fija/Variable Salida Audio Digit En Altavoz Central Menú Principal Audio Conexiones AudioMenú Grabaciones Menú ConexionesIntensidad de Señal Configuración de Entrada de Video Búsqueda de CanalesActualización de Software Fuente de la SeñalConfiguración de DTVLink Sintonización AutomáticaFunciones Especiales Configuración de Ethernet Estado de CablecardMenú Preferencias Diálogo SubtituladoMostrar Subtítulos Subtítulos AnalógicosSubtítulos Digitales Prioridad de SubtítulosEstilo de Subtítulos Formato de Pantalla Menú de RelojPaleta de Colores TranslucidezIdioma de los Menús Indicador de PotenciaEsta página se ha dejado en blanco intencionalmente Referencia Resolución de Problemas ReferenciasEl televisor se enciende inesperadamente El video y el audio no están sincronizadosPantalla en blanco Calidad de sonido inusualNo hay sonido pero la imagen es buena La función de búsqueda de canales encuentra pocos canalesNo puede seleccionar cierto canal Recepción estereofónica ruidosaLos límites de clasificación no funcionan No recuerdo mi contraseña y quiero desbloquear el televisorInstrucciones para Reemplazar la Lámpara Reemplazo de la unidad de la lámparaPaso Pasos 7 yReferencias Especificaciones de Hdtv Comodidad Panel frontal Entradas/Salidas de panel posterior Información sobre los Accesorios Accesorios Personalizados Hdtv DLPCómo hacer un pedido Para hacer un pedido en línea Lámpara de repuestoCable coaxial subterráneo RG-6 con conectores F El precio no estaba disponible al momento de la impresiónDivisor de Señal Bidireccional, Divisor deQué cubre su garantía Por cuánto tiempo después de su compraQué hacemos nosotros Cómo obtener el servicioCómo se relacionan las leyes estatales con la garantía Si compró la unidad fuera de los Estados UnidosÍndice Antcab 26 Audio 26 AUXQAM Índice Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente TTE Technology, Inc