RCA 811-DTA891W030, DTA800B1L Cómo visualizar una transmisión televisiva aérea no digital

Page 26
Cómo visualizar una transmisión televisiva aérea no digital.

Cómo visualizar una transmisión televisiva aérea no digital.

Para seguir visualizando transmisiones de televisión no digitales, si están disponibles, oprima BOX Subtítulos en el Convertidor en su control remoto para colocar el convertidor en modo de espera (luz rojo), después sintonice su televisor en cualquier canal no digital disponible (refiérase a los controles de su televisor).

Usted deberá tener un cable coaxial RF conectado a la entrada de su televisor para poder visualizar transmisiones de televisión no digitales.

Subtítulos en el Convertidor

Los subtítulos permiten a las personas con problemas auditivos o sordera disfrutar la programación de la TV. Los subtítulos también son una herramienta de ayuda para aquellos que aprenden Inglés o ven la TV en un ambiente ruidoso.

El Convertidor le proporciona dos formas para ver los subtítulos. Usted deberá elegir un método o el otro.

Método 1

Primero, usted puede continuar recibiendo subtítulos de TV estándar (texto blanco básico sobre fondo negro) a través de su receptor de TV analógica. El convertidor enviará automáticamente la información de subtítulos a su televisión para que la TV decodi- que y visualice. Todo lo que usted necesita hacer es activar la función de subtítulos en su TV como siempre lo hace (si su TV tiene esta capacidad, como los receptores de TV más nuevos la tienen).

Método 2

Alternativamente, el Convertidor puede ser usado para decodificar subtítulos y visualizarlos en la pantalla de su TV. Si usted usa este método, podrá disfrutar de las mejoras aportadas por la tecnología digital.

Cómo usar el convertidor para visualizar subtítulos:

1.Apague el decodificador de subtítulos de su televisión.

2.Active el decodificador de subtítulos del convertidor presionando el botón CC en el lado inferior derecho del control remoto.

Ventajas al usar subtítulos en el Convertidor

Usar el Convertidor para decodificar subtítulos le da más opciones y fiexibilidad al visualizar subtítulos en shows de TV digital. Si usted usa este método, puede personalizar sus subtítulos seleccionando las siguientes opciones:

Seleccione diferentes tipos de fuentes

Seleccione entre ocho colores de fondo y colores de primer plano para el texto de subtítulos (blanco, negro, rojo, verde, azul, amarillo, magenta, y azul ciano)

Puede hacer el fondo de subtítulos transparente, traslúcido, sólido, o parpadeante

Puede establecer los bordes de los caracteres de fuentes con los contornos elevados, deprimidos, uniformes, con sombra a la derecha o a la izquierda

Cada una de estas mejoras a los subtítulos digitales estándar se puede accesar desde el menú principal del Convertidor presionando el botón MENU. Para detalles favor de referirse a la siguiente sección “Configuraciones de menú”.

Consejo:

NO active los subtítulos en el televisor y en el convertidor a la vez. De lo contrario, podrían solaparse ambos subtítulos.

Cuando usted use el convertidor para visualizar subtítulos en esta forma, puede elegir diferentes tipos de subtítulos, dependiendo de qué información envían las emisoras.

12

Image 26
Contents user manual manual de usuario DTA800B1 DTA800B1LPage Additional safety information Important safety instructionsContents Important battery precautionsStep 2 Connections Box contentsSetting up Step 1 Installation Option 1 Basic connection to TVOption 2 If you also need to connect your VCR Setting up continueStep 3 Initial setup of the Converter Box Program codes/Códigos de programa Program the supplied remote controlYour Converter Box is now ready for use General controls TV controls ONLYChannel List Menu settingsAV Settings RatingsPress 2 for Rating Limits Settings Closed CaptioningUsing a 169 TV with the Digital TV Converter Display 169 contentsFullscreen Mode Default Widescreen ModeAdvantages of closed captioning on the Converter Box Watching non-digital over-the-air TV broadcastClosed captioning on the Converter Box Technical specifications Troubleshooting tipsCustomer service and technical support More informationOne Year Parts & Labor Warranty Limited warrantyLIMITED WARRANTY Out of WarrantyPage Page Importante instrucciones de seguridad ContenidoPaso 2 Conexiones Configuración Paso 1 InstalaciónContenido de la caja Opción 1 Conexión básica al televisorOpción 2 Si usted también debe conectar su VCR ConfiguraciónPaso 3 Configuración inicial del Convertidor Consejo Programe el control remoto suministrado¡Su Convertidor está listo para usarse Controles generales Lista de Canales Configuraciones de menúConfiguraciones AV GradosPresione 2 para Límites de Clasificación Subtítulos DisposiciónModo Pantalla Panorámica Visualización de contenidosModo Pantalla Completa opción predeterminada Uso de la TV 169 con el Convertidor de TV DigitalVentajas al usar subtítulos en el Convertidor Cómo visualizar una transmisión televisiva aérea no digitalSubtítulos en el Convertidor Servicio al Cliente y soporte técnico Tips para solución de problemasMás información Especificaciones técnicasGarantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Garantía limitadaGARANTÍA LIMITADA Instrucciones para envolver la unidad y para su envíoProgram codes/Códigos de programa Samsung 005, 013, 079, 080, 145, 177, 195, 202, 213 Page 2008 AVC Multimedia Trademarks Registered Marcas Registradas811-DTA891W030 Printed in China Impreso en China