Panasonic TQB2AA0814-2 warranty Precauciones para su seguridad Continuación

Page 5

Precauciones para su seguridad (Continuación)

Transporte la televisor de plasma solamente en posición vertical. Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia abajo puede dañar el sistema de circuitos interno.

Con ayuda de un paño seco, limpie el polvo del cable de alimentación y la clavija de forma regular.

El polvo acumulado en la clavija del cable de alimentación puede incrementar la humedad y, en consecuencia, provocar daños en el aislamiento y causar un incendio.

Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos,

y por lo tanto puede afectar a otros equipos de comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su televisor de plasma ó de la luz reflejada por ella.

El televisor seguirá consumiendo energía eléctrica mientras el cable de alimentación permanezca conectado a la toma de corriente.

El panel de la pantalla está hecho de cristal. No ejerza una presión fuerte o golpee el panel de la pantalla. Esto podría causar daños que pueden resultar en lesiones.

El televisor es pesado. Deberá ser manejado por 2 o más personas. Sujeten el televisor como se muestra para evitar que se vuelque o caiga y produzca lesiones.

ADVERTENCIA

AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS: Las pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e incluso la muerte.

La industria de sistemas electrónicos para consumidores (de la cual es miembro Panasonic) trabaja por que el entretenimiento en casa sea entretenido y seguro. Siga siempre las siguientes normas de seguridad para prevenir posibles daños personales e incluso la muerte:

AJUSTES DE SEGURIDAD:

Un mismo tamaño NO sirve para todo. Siga las recomendaciones del fabricante para garantizar una instalación y un uso seguro de la pantalla plana.

Lea atentamente todas las instrucciones adjuntas y asegúrese de que las comprende para garantizar un uso correcto del producto.

No permita que los niños se suban o jueguen con los muebles y los equipos de televisión.

No coloque la pantalla plana en muebles que se puedan utilizar fácilmente como escalón, como por ejemplo una estantería.

Recuerde que los niños se dejan llevar por las emociones al ver la tele, especialmente en una pantalla plana “más grande que el mundo”. Asegúrese de instalar la pantalla en un lugar donde no se pueda empujar, volcar o golpear y caer.

Tenga cuidado de colocar todos los cables de la pantalla plana de forma que los niños no puedan cogerlos o tirar de ellos si sienten curiosidad.

MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE INSTALAR LA PANTALLA PLANA EN LA PARED, TENGA PRESENTE QUE SIEMPRE DEBE:

Utilizar un soporte recomendado por el fabricante de la pantalla y/o por un organismo independiente (por ejemplo UL, CSA, ETL).

Seguir todas las instrucciones de los fabricantes de la pantalla y el soporte de pared.

Si no se siente capaz de instalar con seguridad la pantalla plana, póngase en contacto con su distribuidor para contratar un servicio de instalación especializado.

Asegúrese que la pared donde se va a instalar el soporte es apropiada. Algunos soportes de pared no están diseñados para la instalación en paredes utilizando espárragos de acero o estructuras cilíndricas antiguas. En caso de dudas, póngase en contacto con un instalador profesional.

Para instalar la pantalla se necesitan dos personas como mínimo. Las pantallas planas pueden ser muy pesadas.

Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared a un instalador calificado. Véase la página 3.

4

Image 5
Contents Contents Asegúrese de leer ÍndiceAviso de la FCC Precauciones para su seguridadInstrucciones de seguridad importantes Instalación Si se producen problemas durante el usoCable de alimentación de CA Manejo del cable de alimentaciónEsta televisor de plasma radia rayos infrarrojos Precauciones para su seguridad ContinuaciónAccesorios/Accesorio opcional NotasAccesorio opcional AccesoriosPara colocar AccesoriosConexión del cable de alimentación de CA Conexión de antena Para ver la televisión Conexión básicaConexión básica Continuación Conexión del televisor y el equipo AV Consulte a D en la pág SatéliteEquipo de AV Conexiones del cable AVDisco Blu-ray Equipo de AV Ej. Grabadora DVD Ej. VideograbadoraControles/indicadores del televisor Identificación de los controlesTransmisor de mando a distancia Parte delantera del TVEncienda el televisor con el interruptor Power Configuración por primera vezSeleccione su idioma Asegúrese de seleccionar HogarAjuste el reloj Configuración automática de canalesInicie la exploración de los canales Ajustar las etiquetas de entradaConfirme los canales registrados AceptarSeleccione el menú Visualice el menúSeleccione el elemento Ajuste ó seleccioneLista de menús AudioLista de submenús AjusteSonido intermitente Preguntas frecuentesProblemas Medidas correctivas Imagen Sonido Nota Nota Nota Nota Nota Lire attentivement Modèles TC-42PS14 TC-50PS14 TC-54PS14Consignes de sécurité importantes Mesures de sécuritéAvis de la FCC Précautions FCCDéplacement du téléviseur à plasma InstallationCordon d’alimentation Manipulation du cordon d’alimentationAvertissement Mesures de sécurité SuiteAccessoires Accessoire en optionMise en place des piles de la télécommande RemarquesFixation du téléviseur sur le piédestal AccessoiresRaccordement du cordon d’alimentation secteur Pour verrouillerRaccordement à une antenne de télévision Connexion de baseTéléviseur Enregistreur DVD Appareil AV Connexion de base SuiteOu magnétoscope MagnétoscopeRécepteur de télévision TélévisionPar satellite Avec syntonisateur télé Remarque Par satelliteAppareil AV Raccordements de câbles AVDisc TM Ex. magnétoscopeEmplacement des commandes/voyants Emplacement des commandesTélécommande Panneau avant du téléviseurSélectionnez la langue d’affichage Assurez-vous de sélectionner le mode DomicileRéglage initial Réglage automatique des canaux Réglage de l’horlogeRéglage initial Suite Sélectionnez le mode de balayage des canauxRéglage de l’identification des appareils externes Démarrez le balayage des canauxSélectionnez un menu Affichez le menuSélectionnez une rubrique Faites le réglage ou la sélectionListe de menus Carte SD Carte SDListe de sous-menus Points blancs ou images fantômes bruit Foire aux questionsAucune image ne peut Présence de bruitÊtre affichée Le rendu sonore estGarantie limitée Expédition de l’appareil à un centre de serviceNota Nota Nota Consignation du numéro de série