Panasonic TQB2AA0663-2, TH-50PX60U manual Notas

Page 6

ADVERTENCIA/PRECAUCION

ADVERTENCIA

LAS PIEZAS PEQUEÑAS PUEDEN PRESENTAR UN PELIGRO DE ASFIXIA SI SE TRAGAN POR ACCIDENTE. GUARDE LAS PIEZAS PEQUEÑAS DONDE NO PUEDAN ALCANZARLAS LOS NIÑOS PEQUEÑOS.

TIRE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y OTROS OBJETOS QUE NO SEAN NECESARIOS, INCLUYENDO LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y LAS BOLSAS/HOJAS DE PLÁSTICO, PARA IMPEDIR QUE LOS NIÑOS PEQUEÑOS JUEGUEN CON ELLAS CORRIENDO EL RIESGO DE QUE PUEDAN ASFIXIARSE.

ŶInstalación

No instale la televisor de plasma sobre superficies inclinadas ó poco estables.

La televisor de plasma puede caerse ó darse vuelta.

No coloque objetos encima de la televisor de plasma.

Si se derrama agua en la televisor de plasma ó entran objetos extraños en su interior, se puede provocar un cortocircuito que causará fuego ó descarga eléctrica. Si entran objetos extraños en el interior de la televisor de plasma, consulte con su tienda local de Panasonic.

Esta la televisor de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños.

(Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fabrica todos los accesorios siguientes.)

Abrazadera de suspensión de pared (Vertical): TY-WK42PV3U (TH-37PX60U, TH-42PX60U, TH-50PX60U, TH-50PX60X, TH-58PX60U)

Abrazadera de suspensión de pared (Anglado): TY-WK42PR2U, TY-WK42PR3U (TH-37PX60U,

TH-42PX60U, TH-50PX60U, TH-50PX60X) Solicite ayuda de un técnico cualificado para realizar la instalación.

ŶCable de alimentación de CA

El televisor de plasma fue diseñado para funcionar con una CA de 120 V, 50/60 Hz (TH-37PX60U, TH-42PX60U, TH-50PX60U, TH-58PX60U) ó con una CA de 110 - 127 V, 50/60 Hz (TH-50PX60X). Inserte completamente el enchufe del cable eléctrico.

Si el enchufe no ha entrado completamente puede generar calor y ser el origen de un incendio. Si el enchufe está dañado ó el tomacorriente está flojo, no los utilice.

No toque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas.

Puede recibir una descargue eléctrica.

No haga nada que pueda dañar el cable eléctrico. Cuando desenchufe el cable eléctrico, sujete del enchufe y no el cable.

No dañe el cable eléctrico, no lo modifique ni coloque objetos pesados encima, ni coloque cerca de objetos que desprendan calor, no tuerza ni tire excesivamente del mismo. Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic.

ŶSi se producen problemas durante el uso

Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen

ósonido), ó si sale humo ó hay olores no normales de la televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico del tomacorriente.

El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio ó un daño permanente en la unidad. Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado. La revisión del televisor por cualquier persona sin autorización no se recomienda en absoluto debido al peligro que supone la alta tensión que circula por su interior.

Si entra agua ó materias extrañas en el interior de la televisor de plasma, si se ha caído la televisor de plasma ó si el mueble exterior está dañado, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico.

Puede provocar un cortocircuito que inicie un incendio. Llame a su tienda local de Panasonic para hacer las reparaciones necesarias.

PRECAUCION

No cubra los orificios de ventilación.

La televisor de plasma puede calentarse excesivamente provocado fuego ó daños en la televisor de plasma.

Si se utiliza un pedestal, deje un espacio de 3 15/16” (10 cm) ó más en la parte superior, izquierda y derecha, 2 3/8” (6 cm) ó más en la parte inferior y 2 3/4” (7 cm) ó más en la parte posterior.

ŶCuando utilice la televisor de plasma

Desconecte todos los cables antes de mover la televisor de plasma.

Si fuera necesario mover la televisor de plasma a otro lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden dañarse, provocar un incendio ó una descarga eléctrica.

Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente como medida de seguridad antes de realizar una limpieza.

Puede sufrir una descarga eléctrica si no lo hace.

Limpie el cable eléctrico a intervalos regulares para evitar que se cubra por el polvo.

Si hay acumulación de polvo en el enchufe del cable eléctrico, la humedad puede acumularse y dañar el aislamiento, provocando un incendio. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y limpie con un paño seco.

Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos, y por lo tanto puede afectar a otros equipos de comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su televisor de plasma ó de la luz reflejada por ella.

No suba sobre el televisor ó utilice como escalón. (Se debe tener especial cuidado en el caso de los niños pequeños.)

Si la unidad se cae ó se daña por el mal uso, puede sufrir daños.

El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable de alimentación esté conectado a una toma de corriente.

Notas

ŶNo muestre una imagen fija durante mucho tiempo

Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“imagen remanente”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.

Imágenes fijas típicas

Números de canales y otros logotipos

Imagen visualizada en el modo 4:3

Fotos de tarjetas SD

Videojuego

Imagen de ordenador

 

4 : 3

12

Para impedir la imagen

remanente, el salvapantallas

 

 

 

se activa automáticamente

 

 

después de pasar unos pocos

 

 

minutos si no se envían

ŶConfiguración

señales ó no se realizan

operaciones. (pág. 43)

 

No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa ó a luces brillantes (incluyendo reflejos).

La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede reducir el alcance de transmisión del mando a distancia.

5

Image 6
Contents TH-50PX60U TH-50PX60X TH-58PX60U English EspañolPage Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ¡Convierta su propia sala de estar en un cineÍndice Precauciones para su seguridad Instrucciones de seguridad importantesNotas Accesorios opcionales Accesorios/OpcionesInstalación de las pilas del mando a distancia PrecauciónŶInstalación de los soportes Accesorios para el montaje del pedestalMontaje del pedestal ŶFijación de los soportesPara televisor con pantalla de plasma de 37’’, 42’’ ó 50’’ InstalaciónAccesorios para soporte de fijación ŶSi se asegura a la basePara televisor con pantalla de plasma de 58’’ Fijador ConexionesPara ver la televisión Videograbadora conŶInstrucciones para sujetar los cables Instrucciones para sujetar los cablesŶColocación de las sujetador de cable Power Identificación de los controlesConfiguración por primera vez Ajuste el relojSeleccionecanal. un número de Para ver la televisiónCambie al modo de televisión Conecte la alimentación Programa de audio secundarioPrecaución Cambie la relación de aspecto pág Para eliminar un canal favoritoPara ver imágenes de tarjeta SD Inserte la tarjeta SDSeleccione los datos que va a ver Diaporama Para ver fotos en el modo de diaporama AjusteInicie el Para ajustar la imagenMensajes de advertencia de tarjeta Significado/Acción Cuidados al manejar la tarjetaUtilice Para ver vídeos y DVDsCambie a entrada externa Para volver al televisor NotaSeleccione el elemento Visualice el menúSeleccione el menú Ajuste ó seleccioneAjustes / Configuraciones alternativas Seleccione Sí Seleccione AjusteSeleccione Ctrl con Hdmi Para volver al televisor Para volver a la pantalla anteriorVisualice el menú Seleccione Altavoces ext. ó Altavoces int Altavoces extŶAltavoces int Configuración de esta unidad después de la conexión Conexiones Hdmi recomendadasControl con Hdmi Hdavi ControlTM Funciones avanzadas Bloqueo de canales Visualice el menú Seleccione BloqueoIntroduzca su contraseña de 4 dígitos Seleccione Programa Seleccione CanalPara establecer el nivel de calificación BloquearSeleccione la función SeleccioneMenú AjusteSeleccione Programa canal AutoSeleccione Modo Seleccione Ent. ANT Seleccione IniciarEscaneo Seleccione EditarSeleccioneCC. Títulos de entradas ó Títulos de entradas/SubtítulosAjuste EstablezcaPara restablecer la configuración Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externoSeleccione el elemento y establézcalo Seleccione el temporizador que va a establecer Utilización del temporizadorVisualice el menú Seleccione Cronómetro Establezca el temporizadorSeleccione el equipo Apague los equipos externosPulse simultáneamente ambos Confirme el equipo con el mando aŶPara ver DVDs Conexiones AV recomendadasŶPara ver imágenes de cámara de vídeo De televisiónConexiones AV recomendadas ŶPara escuchar la televisión por altavocesOperaciones del mando a distancia/Lista de códigos Lista de operaciones del mando a distanciaLista de códigos de mando a distancia Convertidor de televisión por cablePVR Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales Ŷgráfica DE Clasificaciones DE Películas Para LOS Eeuu MpaaInformación técnica Subtítulos CCRelación de aspecto Formato de datos para examinar tarjetas Terminales Digital Audio OUTControl con Hdmi Hdavi Control Paneles laterales Conexión HdmiSeñal de entrada que puede visualizarse ModoMueble MantenimientoPanel de la pantalla PedestalPreguntas frecuentes Sonido intermitenteImagen Un punto permanece oscuroRuidosa Sólo se visualizanEspecificaciones CaracterísticasEspecificaciones Guia de Servicios Tecnicos Guia de Servicios TecnicosCasas De Servicio Autorizados Latino América Nota Page Page Page Page Panasonic Puerto Rico Inc. PSC Anotación del clientePanasonic Canada Inc Panasonic De México S.A. De C.V