Magnavox CD130MW8 owner manual Información, Glosario, Mantenimiento, Sdtv

Page 88

INFORMACIÓN

5Glosario

ATSC

Acrónimo de “Advanced Television Systems Committee” (Comité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital.

Código de Región

Las regiones asocian los discos y los reproductores con áreas concretas del mundo. Esta unidad sólo reproduce discos que tengan códigos regionales compatibles. Usted puede encontrar el código de región de su equipo mirando en el panel trasero. Algunos discos son compatibles con más de una región (o todas las regiones).

Contraseña

Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de control parental.

Dolby Digital

El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Ofrece un sonido estéreo (2 canales) o audio multicanal.

HDTV (televisión de alta definición)

Reciente formato digital que produce una alta resolución y una elevada calidad de imagen.

NTSC

Acrónimo de “National Television Systems Committee” (Comité de sistemas nacionales de televisión) y el nombre de unas normas de emisión analógica.

Relación del Aspecto

La anchura de una pantalla de televisión con respecto a su altura. Los televisores convencionales son de 4:3 (en otras palabras, la pantalla del televisor es casi cuadrada); los modelos de pantalla ancha son de 16:9 (la pantalla del televisor es casi dos veces más ancha que alta).

SDTV

(televisión de definición estándar)

Formato digital estándar similar a la calidad de imagen de NTSC.

5Mantenimiento

Limpieza del Mueble

Limpie el panel delantero y otras superfi cies exteriores del la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y bien escurrido.

No utilice nunca disolvente ni alcohol. No suelte líquido insecticida en aerosol cerca del la unidad. Estos productos químicos pueden causar daños y decoloración en las superfi cies expuestas.

Limpieza del Panel

Limpie el panel con un paño blando. Antes de limpiar el panel desconecte el cable de alimentación.

Reparación

Si su unidad deja de funcionar, no intente corregir el problema usted mismo. En su interior no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y llame a nuestro teléfono gratuito de atención al cliente, que encontrará en la portada de este manual para localizar un centro de servicio autorizado.

Desmagnetización

Un circuito de desmagnetización de esta unidad soluciona los problemas de colores en la pantalla del televisor. Los errores de color ocurren cuando hay demasiado magnetismo cerca de la unidad. Este circuito está diseñado para que funcione cuando se enchufa la unidad. Si ve errores menores de color en la pantalla del televisor, desenchufe la unidad durante aproximadamente 30 minutos. Cuando vuelva a enchufar la unidad, el circuito de desmagnetización funcionará para arreglar los errores. Dé este paso en cualquier momento que la pantalla del televisor se magnetice por error o cuando mueva la unidad.

Si Está Sucia la Unidad del Lente Óptico de Láser

Si la unidad sigue sin funcionar correctamente al utilizarla, mientras se consultan las secciones pertinentes y la “Guía de Solución de Problemas” del Manual del usuario, puede que la unidad del lector óptico de láser esté sucia. Consulte a su concesionario o centro de servicio autorizado para inspeccionar y limpiar la unidad del lector óptico de láser.

Manejo de los Discos

Maneje los discos con cuidado de no manchar sus superfi cies con huellas dactilares y polvo.

Guarde siempre los discos en sus cajas de protección cuando no los utilice.

Para limpiarlos, utilice un paño suave.

No utilice un paño duro porque estropeará el disco.

Limpie el disco pasando el paño en línea recta desde el centro hacia el borde.

No pase nunca el paño en sentido circular.

• No utilice detergente ni agentes de limpieza abrasivos.

Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)

Si el mando a distancia no funciona correctamente, puede utilizar una radio AM o una cámara digital (incluso un teléfono móvil con cámara incorpora- da) para comprobar si está enviando una señal de

infrarrojos.

Con una radio AM:

Sintonice la emisora de radio AM en una frecuencia

de no emisión. Apunte con el mando a distancia hacia ella, presione cualquier botón y escuche. Si el sonido

de la radio fl uctúa, signifi ca que está recibiendo la señal de infrarrojos del mando a distancia.

• Con una cámara digital

(incluyendo las cámaras integradas en teléfonos móviles): Apunte con la cámara digital hacia

el mando a distancia. Presione cualquier botón del mando a distancia y mire en el visor de la cámara digital.

Si la luz infrarroja aparece en la cámara, el mando a distancia funciona.

40

ES

Image 88
Contents CD130MW8 Introduction Important note is located on the rear of the cabinetPrecautions Laser SafetyRADIO-TV Interference Important Copyright Information5Supplied Accessories 5Symbols Used in this ManualLocation To Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireContents ¨ Accessing from Mode button FeaturesDTV/TV/CATV 5Remote Control Function 5Installing the Batteries5Control Panel 5Rear PanelConnection 5Basic Connection5External Device Connection RCA video cableRCA monaural audio cable Digital audio coaxial cableInitial Setting 5Initial SetupTV Functions 5Main MenuChannel setting will be saved even if the power fails 5Auto Channel Scan5Language Selection English Español Français5Volume Adjustment What is the minor channel?Watching TV 5Channel Selection5Switching Each Mode 5Screen InformationPress Display Broadcasting Information5TV Screen Display Mode 5Sleep TimerLetterbox ZoomOptional Setting 5Picture Adjustment5Channel Add/Delete Bright Contrast Color Tint Sharpness5Closed Caption Press SET-UPto display the main menuOFF CAPTION1 CAPTION2 TEXT1 TEXT2 CAPTION1 and TEXT1Dtvcc DTV Closed CaptionUse Cursor K / L to select DTVCC, then press Enter 5V-chip TV Rating To Set the Sub RatingsChange Password Your own passwordPASSWORD, then press Enter Digital TV mode Mpaa RatingOperating DVD DVD Functions 5Playable Media5Unplayable Media Any other discs without compatibility indicationsPlayback 5DVD Menu5Resume Playback PausePress Mode during playback until appears 5Step-by-step Playback5Fast Forward / Fast Reverse 5Slow Forward / Slow Reverse5Search Functions Chapter / Title Search5Repeat Playback Time Search5Repeat A-B Playback 5Random Playback 5Programmed Playback5On-screen Display ALL5Special Settings Subtitle LanguageENG SPABlack Level Setting Stereo Sound ModeSetting will be kept even if the unit is turned off Virtual SurroundMarker Setup To select a desired marker, repeat steps 1 to 3To set a marker From the specific point which you setDVD Setting 5DVD Language SettingSubtitle *1, *2 Disc Menu *1Use Cursor K/L to select DISPLAY, then press Enter 5Display SettingUse Cursor K/L to select the desired item, then press Enter 5DVD Audio Setting Down Sampling Default onDRC Use Cursor K/L to select AUDIO, then press EnterUse Cursor K/L to select PARENTAL, then press Enter 5Parental SettingParental Level Angle Icon Default on OthersYou can change the other functions Use Cursor K/L to select OTHERS, then press Enter5Reset to the Default Setting 5Language Code List Use Cursor K/L to select INITIALIZE, then press EnterUse Cursor K/L to select YES, then press Enter Language CodeTroubleshooting 5Troubleshooting GuideCheck the batteries of the remote control Refer to IR Signal Check onEntered channel number Changes automaticallyMaintenance InformationGlossary Atsc5General Specifications 5Electrical Specification5Other Specifications 5Cable Channel Designations5Función de Mando a Distancia Español5Instalación de las Pilas 5Panel de Control 5Panel Trasero5Conexión Básica 5Conexión de Dispositivo ExternoConexión de Cable de Antena Conexión de Cable de Vídeo5Configuración Inicial 5Menú Principal5Selección de Idioma Reproducción5Selección de Canal Español Français English5Ajuste de Idioma en DVD ConnectionLimited Warranty Manual del Usuario Importante para su Seguridad IntroducciónPrecauciones 5Accesorios Suministrados 5Símbolos Utilizados en este ManualUbicación Para Evitar LOS Riesgos DE Descarga Eléctrica E IncendioIntroducción ContenidoAcceso desde el botón Mode Características5Función del Mando a Distancia IntroducciónBotones Volume X/ Y p Presione para ajustar el volumen Toma de Entrada Audio pColoque el disco con la etiqueta orientada hacia arriba Botón STANDBY-ONy pConexión Conexión a Caja de Cable o Caja de SatéliteConexión de Salida de Audio Digital Funciones del TV 5Configuración Inicial Ajuste InicialPresione SET-UP Título5Exploración Automática de Canales Presione SET-UPpara visualizar el menú principal¿Qué es el canal menor? Para VER LA Televisión 5Para Cambiar entre Cada Modo5Información de Pantalla Información de EmisiónPara Cancelar el Temporizador de Apagado 5Modo de Visualización de Pantalla del TelevisorAncho Buzón Presionando PICTURE/SLEEPAjuste Opcional 5Agregar/Borrar Canales5Ajuste de Imagen Claridad Contraste Color Matiz AgudezaSubtítulos OFF SUBTÍT1 SUBTÍT2 TEXTO1 TEXTO2SUBTÍT1 y TEXTO1 SUBTÍT2 y TEXTO25Subtítulos en DTV 5Estilo DtvccTamaño Titulo Estilo FuenteBorde Caracter Color ADELANTE, Color FondoClase de TV Para Ajustar las SubcategoríasEj. TV-PG CategoríaCambiar Contraseña Clase de MpaaPresione los botones numéricos del mando a Utilización DEL DVD Funciones del DVD 5Medios que se Pueden Reproducir5Medios que no se Pueden Reproducir Cualquier otro disco sin indicaciones de compatibilidad5Menú del Disco 5Pausa5Reproducción Paso a Paso 5Avance Rápido / Retroceso Rápido5Funciones de Búsqueda Para reproducir una pista de un solo dígito cuandoIntroducir el número de la pista Durante la reproducción hasta seleccionar la pista queBúsqueda por Tiempo 5Repetición de ReproducciónDirija la Búsqueda 5Repetición de Reproducción A-B5Reproducción Aleatoria 5Reproducción ProgramadaPresione Play B para iniciar la reproducción aleatoria Se pueden ordenar hasta 99 pistas5Visualización en Pantalla En el DVD5Ajustes Especiales Idioma de SubtítulosIdioma de Audio Ángulos de la CámaraModo de Sonido Estéreo Ajuste del Nivel del NegroUtilice Cursor K / L para ajustar el nivel del negro Puesta de Marcador Para establecer un marcadorAudio *1, *2 Configurar EL DVDSeleccione el idioma de sonido deseado 5Ajuste de la Pantalla Modo TV5Ajuste de Audio de DVD Seleccione DRCSUB Muestreo DRC control de gama dinámica Predeterminado ENC5Ajuste Paterno Nivel PaternoPuede cambiar otras funciones OtrosAuto Apagato 5Lista de Códigos de Idiomas 5Reposición de los Ajustes PredeterminadosIdioma Código Solución DE Problemas 5Guía de Solución de ProblemasProblemas con la Función de Subtítulos Algunas funciones están prohibidas en algunos discosInformación GlosarioMantenimiento Sdtv5Denominaciones de Canales de Cable 5Especificaciones Generales5Especificación Eléctrica 5Otras EspecificacionesGarantía Limitada