Emerson EWL20D6 owner manual Preparación Para LA Utilización, Conexiones DE ANTENA/CABLE

Page 38

PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN

CONEXIONES DE ANTENA/CABLE

NOTA

Los cables utilizados aquí están disponibles en los comercios.

Para su seguridad y para evitar daños a la unidad, desconecte el cable de antena de la toma ANT antes de trasladar la unidad.

-CONEXIONES DE ANTENA/CABLE

SI TIENE UNA TOMA DE PARED

[Parte posterior de este unidad]

desde Señal del TV cable o Antena

Cable RF

DIGITAL

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

(COAXIAL)

 

 

 

VID

EO

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

A

UD

IO

L

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

NEN

 

 

CPM

PO

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

Pb

 

 

 

 

 

 

Pr

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

AU

DIO

 

 

 

 

 

L

 

VID

EO

1

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

IDE

O

 

 

 

 

S-V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT

 

 

 

 

 

PHO

NE

 

 

 

HEAD

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT

Conecte el televisor a la toma de antena de pared con el cable RF (disponible en los comercios).

SI TIENE CABLE DE HILOS

Conecte el televisor al cable de antena.

NOTA

Antes de conectar la antena en la toma ANT de la unidad, compruebe que la patilla no esté torcida. Si lo está, ponga la patilla recta tal como se muestra en la ilustración y a contin- uación conecte la patilla a la toma ANT de la unidad.

Patilla torcida

Cable Conector

(Debe ponerse

(patilla recta)

recta)

 

- CONEXIÓN CON CAJA DE CONVERTIDOR /CAJA DE SATÉLITE

 

ITA

L

 

 

 

DIG

IO OL)

 

 

AUDAXIA

 

 

 

(CO

 

 

 

 

 

 

 

EO

2

 

 

 

 

VID

 

 

 

R

 

 

AU

DIO

L

 

 

 

 

 

 

 

NT

 

 

 

 

PONE

 

 

CPM

 

Y

 

 

 

 

 

 

Pb

 

 

 

 

 

Pr

 

 

 

 

 

R

 

 

AU

DIO

L

 

 

 

 

 

EO

1

VI

DE

O

VID

 

 

 

 

 

 

 

S-VID

EO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT

 

 

 

 

D PH

ONE

 

 

HEA

 

 

 

 

 

 

 

ANT

[Parte posterior de este unidad]

Caja de convertidor o caja de satélite

SALIDA ENTRADA

Cable coaxial de 75 ohmios

CUANDO SE USA UNA CAJA DE CON- VERTIDOR/CAJA DE SATÉLITE

Si su compañía de televisión por cable le suministra una caja de convertidor o si usa un sistema de satélite, podrá utilizar la conexión básica que se muestra anteriormente.

La selección de los canales deberá hacerse con la caja de convertidor o caja de satélite. Esto significa que no es posible cambiar de canal utilizando el mando a distancia de la unidad.

desde Compañia de Cable o plato del satélite

NOTA

Para el instalador de sistemas CATV:

Esta nota tiene la finalidad de llamar la atención del instalador de sistemas CATV para que tenga en cuenta el Artículo 820-40 de la NEC, que proporciona recomendaciones para hacer una conexión a tierra apropiada y, en par- ticular, especifica que la tierra del cable debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

ES

- 38 -

Image 38
Contents EWL20D6 20 inch Precautions Risk of Electric Shock Do not OpenImportant Copyright Information Location Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual Moisture WarningTable of Contents Features TV Mode+10 button For DVD mode Remote Control+100 button For TV mode Operating Controls and FunctionsControl Panel Installing the BatteriesBattery Precautions Preparation for USE If YOU have a Wired CableWhen Using Cable BOX/SATELLITE BOX ANTENNA/CABLE ConnectionVIDEO2 Input External ConnectionVIDEO1 Input Audio OutputWatching a TV Program TV Operation and SettingsInitial SET UP To Watch Cable or Satellite ChannelADDING/DELETING Channels Channel SET UPAuto Channel Programming Added channel Light blue Deleted channel Light redPicture Control Back Light SettingSleep Timer Closed Caption System To Select TV Sound ModePress Audio repeatedly to select the MTS output mode To Check the Sound StatusTV Rating SET UP Chip SET UPChip SET UP Press Setup then press K or L to point to V-CHIP SET UPPress Setup then press K or L to point to Language Mpaa Rating SET UPChange Access Code Menu LanguageUnplayable Discs About the DiscsPlayable Discs About the DiscsGetting Started Playing a DiscBasic Playback Resume Disc MenuTitle Menu PauseTo return to normal playback, press Play O Slow Forward Slow ReverseDuring playback, press FWD g or REV h Press FWD g or REV hTrack Search Press Search ModeSearch Function Title / Chapter SearchTime Search Marker SET UP ScreenPress Search Mode or Return to exit RepeatedlyClear Special Playback FunctionRepeat Special Playback FunctionProgram Random Playback EnterSubtitle Language Changing the SettingsStereo Sound Mode Audio LanguageReturn Black Level SettingCamera Angle For Audio CD play onlyInformation Changing the Settings / the ON-SCREENON-SCREEN Information Display Setting Changing the DVD SET UP ItemsLanguage Setting Custom MenuChanging the DVD SET UP Items Audio SettingsWhen playing disc with copyright protection Parental ControlOther Settings InitializeLanguage Code List Cable Channel DesignationsTroubleshooting Guide Adjust Contrast & Brightness controlClosed Caption Problem Possible Remedy CAPTION2 or Caption OFFUsing AM radio Using digital cameraDisc Handling MaintenanceSpecifications DVDNota IndiceControles DE Operación Y Funciones Mando a DistanciaPanel DE Control Para Insertar LAS PilasPrecauciones a LA Hora DE Insertar LAS Pilas SI Tiene UNA Toma DE Pared Preparación Para LA UtilizaciónConexiones DE ANTENA/CABLE SI Tiene Cable DE HilosEntrada DE VÍDEO2 Conexión ExternaEntrada DE VÍDEO1 Salida DE AudioInstalación Inicial Presione Power para encender la unidadOperación DE TV Y Ajustes Para VER UN Canal POR Cable O SatélitePresione Enter Ajuste DE CanalIdioma DE Menú Lish o Langage FRANÇAIS, y aPara Empezar Reproducción DE UN DiscoReproducción Básica 4Presione Stop C para detener la reproducciónPresione Disc Menu Menú DE DiscoReanudación Durante la reproducción, presione Stop CLimited Warranty