RCA 24F650T manual Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur, Bannière de canal

Page 48

Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur

Bannière de canal

SAP

KidPass : 2:24

CC

Stéréo

Saut : 0:30

07:18am

06 ABCDEF

 

X

 

 

 

Plusieurs articles risquent dÕappara”tre lorsque vous appuyez sur les touches TV ou INFO de la tŽlŽcommande. Cet affichage est appelŽ Banni•re de canal. La liste suivante dŽcrit les ŽlŽments de lÕŽcran Banni•re de canal (de gauche ˆ droite et de haut en bas).

SAP

AffichŽ lorsque le canal actuel diffuse un

 

SAP (deuxi•me piste audio).

 

AffichŽ lorsque le V-chip a ŽtŽ activŽ.

KidPass : 2:24

AffichŽ lorsque KidPass est rŽglŽ et

 

le temps restant.

CC

AffichŽ lorsque la fonction de sous-titrage

 

est disponible sur le canal

 

en cours de visionnement.

Stéréo ou Mono

StŽrŽo est affichŽ lorsque le canal actuel

 

diffuse en stŽrŽo.

 

Mono est affichŽ lorsque le canal actuel

 

diffuse en mono.

Saut : 0:30

Correspond ˆ la touche SKIP. Affiche le

 

temps restant avant que le tŽlŽviseur

 

revienne au canal prŽcŽdent.

07:18 am

Affiche lÕheure actuelle.

06 ABCDEF

Affiche le canal actuel et le nom qui lui

 

est assignŽ.

X

AffichŽ lorsque vous coupez lÕaudio.

Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique

La fonction de syntonisation automatique r•gle le tŽlŽviseur au bon canal pour les diffŽrents composants qui lui sont connectŽs (comme un magnŽtoscope, un lecteur DVD, etc.). Lorsque vous rŽglez la syntonisation automatique dans le syst•me de menus, vous nÕavez pas ˆ vous rappeler de changer votre tŽlŽviseur au canal 3, par exemple, lorsque vous dŽsirez visionner une vidŽocassette ˆ partir de votre magnŽtoscope.

Réglage de la fonction de syntonisation automatique

La fonction de syntonisation automatique se r•gle avec les touches de la tŽlŽcommande qui correspondent aux composants branchŽs ˆ votre tŽlŽviseur. Lorsque vous rŽglez la syntonisation automatique, vous indiquez au tŽlŽviseur le canal quÕil doit syntoniser lorsque vous appuyez sur la touche VCR1, VCR2, DVD ou SAT¥CABLE de la tŽlŽcommande.

1.Appuyez sur MENU (le SOMMAIRE appara”t).

2.Mettez Installation en surbrillance et appuyez sur la touche OK de la tŽlŽcommande.

3.Mettez Syntonisation automatique en surbrillance et appuyez sur la touche OK.

4.Choisissez le canal que vous voulez programmer :

14 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. Chapitre 3

Image 48
Contents Television Users Guide Important Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Connections & Setup Things to Consider Before You ConnectChapter Connections & Setup Connect your DVD Player to your TVConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRExplanation of Jacks AudioFront of Your TV Plug in the TVPut batteries in the remote Front Panel ButtonsHow to Use the Remote Control to Complete the Initial Setup Complete the Initial SetupTurn on the TV Complete Auto Channel SearchUsing the Remote Control Button Descriptions for TV ModeIndicator Button Descriptions for Other ModesUsing the Remote Control Using the Whoinput ButtonProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryRemote Control Codes How to Use the Remote After You’ve Programmed ItVCR Codes Programmable for VCR1, VCR2 and AUX buttonsVCR Codes Satellite Receiver Codes Cable Box Codes5022 Using the TV’s Features Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Channel BannerUsing the TV’s Features Parental Controls and V-ChipChoices and a brief explanation follow How V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Blocking Specific Content Themes Viewing Specific Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsBlocking Canadian V-Chip Ratings Chip Movie Rating LimitChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsChange Password KidPassChip Active Front Panel LockUsing the TV’s Menu System Sound MenuPicture Menu Using the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other InformationOther Information Care and Cleaning Limited WarrantyWhat your warranty does not cover Limitation of WarrantyHow state law relates to this warranty Product RegistrationAccessory Information How to OrderStandard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Téléviseur Guide de l’utilisateur Information importante Enregistrement du produit Information sur le produitƑLECTRIQUE Ne sont pas couverts par votre garantieChapitre 2 Utilisation de la télécommande Chapitre 1 Connexions et réglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Table des matières Chapitre 4 Utilisation du systéme de menus du téléviseurChapitre 5 Autres informations Chapitre 1 Connexions et réglage Prévenez les surtensionsProtégez vos composants contre la surchauffe Utilisez un éclairage indirectConnexions et réglage Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscopeConnectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeExplication des prises VideoInsertion des piles dans la télécommande Avant du téléviseurBranchement du téléviseur Boutons du panneau avantExécution de l’installation initiale Mise en marche du téléviseurRecherche automatique complète de canaux Chapitre 2 Utilisation de la télécommande Description des touches pour le mode TVDescription des touches pour les autres modes Utilisation de la télécommande Comment savoir si vous devez programmer la télécommandeProgrammation de la télécommande Utilisation de la touche WhoinputSi le composant que vous voulez commander s’éteint Utilisation de la recherche automatique du codeCodes de télécommande Codes pour magnétoscopes Utilisation de la télécommande une fois programméeCodes pour magnétoscopes suite Codes pour récepteurs satelliteCodes pour câblosélecteur Programmable pour la touche AUX seulementCodes pour câblosélecteur suite Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Bannière de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Réglage de la fonction de syntonisation automatiqueUtilisation des fonctions du téléviseur Contrôle parental et V-chipFonctionnement du V-chip Système de filtrage TV pour les É-USystème de filtrage TV pour le Canada anglais Système de filtrage TV pour le Canada français Filtrage TV pour les É-U Une fois que vous parvenez ˆ lÕŽcran Filtrage TV, utilisezDu thme est Voir V ou Bloquer B Blocage de thèmes particuliers Visionnement de thèmes particuliersPour bloquer les catŽgories supŽrieures Blocage pour le filtrage canadien Filtrage des films V-chipBlocage des émissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franaisKidPass Chip actifVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageType de son Appuyez sur la flche vers la droite atteindre Menu Installation Utilisation du système de menus du téléviseurMenu Contrôle parental Menu HorlogeChapitre 5 Autres informations DépannageProblèmes posés par le téléviseur La télécommande ne fonctionne pas Autres informationsProblèmes avec les Contrôle parental ou le V-chip Entretien et nettoyage Garantie limitéeCe que ne couvre pas votre garantie Enregistrement du produitAux fins de la garantie Limitation de la garantieInformations sur les accessoires Pour passer une commande800 Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas