RCA 24F650T manual Mise en marche du téléviseur, Exécution de l’installation initiale

Page 41

Connexions et réglage

VCR1 ONOFF

DVD VCR2 AUX

MUTE

CH

+

L

 

O

 

V

 

CH

-

SOUND

 

GUIDE

 

OK

 

INSTALLATION

Retour

Auto. install.

Sous-titrage

Synton. auto.

Langue

TV

SAT•CABLE

SKIP

V

 

O

 

L

 

GO BACK

Touche OK

INFO

Flèches

. . .

. . .

. . .

English . . .

Utilisation de la télécommande pour effectuer l’installation initiale

On utilise le terme technique de Ç Navigation È pour dŽcrire les dŽplacements dans les menus affichŽs ˆ lÕŽcran. La mŽthode reste la m•me dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sŽlectionnez-le.

Pour mettre en surbrillance un ŽlŽment du menu, appuyez sur

les touches ˆ fl•che de la tŽlŽcommande. Utilisez les touches ˆ fl•che vers le haut ou vers le bas pour vous dŽplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez les touches ˆ fl•che vers la droite ou vers la gauche pour vous dŽplacer vers la droite ou vers la gauche.

Pour sŽlectionner lÕŽlŽment que vous avez mis en surbrillance, appuyez sur OK.

Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur différente).

Mise en marche du téléviseur

Appuyez sur la touche TV de la tŽlŽcommande ou sur le bouton POWER du panneau avant du tŽlŽviseur.

Nota : Lorsque vous appuyez sur la touche TV, le téléviseur se met en marche et la télécommande se met en mode TV. « Mode TV » signifie que les touches de la télécommande activent les fonctions du téléviseur.

Exécution de l’installation initiale

Le syst•me de menus de votre tŽlŽviseur vous permet de rŽgler les fonctions du tŽlŽviseur. La premi•re fois que vous allumez votre tŽlŽviseur, lÕŽcran dÕINSTALLATION appara”t avec Langue mis en surbrillance. La langue par dŽfaut est English. Pour

choisir une autre langue, appuyez sur la fl•che vers la droite.

AUTO. INSTALLATION

Retour

RéceptionCâble. . .

Lancer

Canal

Recherche automatique complète de canaux

Cette portion du rŽglage permet au tŽlŽviseur de rechercher tous les canaux que peux capter votre antenne ou votre c‰blosŽlecteur. Cette fonction est parfois appelŽe auto- programmation.

1.Mettez AUTO. INSTALLATION en surbrillance et appuyez sur la touche OK.

2.LÕoption Réception est rŽglŽe ˆ Câble. Pour passer lÕoption ˆ Antenne, appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite, puis sur OK.

3.Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers le bas pour mettre en surbrillance Lancer. Appuyez sur la touche ˆ fl•che vers la droite pour commencer la recherche automatique de canal.

Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement à des fins de représentation. 7

Image 41
Contents Television Users Guide Product Information Important InformationProduct Registration Table of Contents Table of Contents Chapter Connections & SetupThings to Consider Before You Connect Connect your DVD Player to your TV Connections & SetupConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRAudio Explanation of JacksPlug in the TV Front of Your TVPut batteries in the remote Front Panel ButtonsComplete the Initial Setup How to Use the Remote Control to Complete the Initial SetupTurn on the TV Complete Auto Channel SearchButton Descriptions for TV Mode Using the Remote ControlIndicator Button Descriptions for Other ModesUsing the Whoinput Button Using the Remote ControlProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Remote Control CodesVCR Codes Programmable for VCR1, VCR2 and AUX buttonsCable Box Codes VCR Codes Satellite Receiver Codes5022 Why You Should Use the Auto Tuning Feature Using the TV’s FeaturesHow to Set Up the Auto Tuning Feature Channel BannerChoices and a brief explanation follow Using the TV’s FeaturesParental Controls and V-Chip Canadian English V-Chip Rating System How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Viewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsKidPass Change PasswordChip Active Front Panel LockPicture Menu Using the TV’s Menu SystemSound Menu Setup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuOther Information TroubleshootingOther Information Limited Warranty Care and CleaningLimitation of Warranty What your warranty does not coverHow state law relates to this warranty Product RegistrationStandard Audio/Video cable with RCA-type phono plugs Accessory InformationHow to Order Thomson Inc North Meridian Street Indianapolis, Téléviseur Guide de l’utilisateur Enregistrement du produit Information sur le produit Information importanteƑLECTRIQUE Ne sont pas couverts par votre garantieChapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Chapitre 2 Utilisation de la télécommandeChapitre 1 Connexions et réglage Chapitre 5 Autres informations Table des matièresChapitre 4 Utilisation du systéme de menus du téléviseur Prévenez les surtensions Chapitre 1 Connexions et réglageProtégez vos composants contre la surchauffe Utilisez un éclairage indirect Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope Connexions et réglage Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeVideo Explication des prisesAvant du téléviseur Insertion des piles dans la télécommandeBranchement du téléviseur Boutons du panneau avantRecherche automatique complète de canaux Exécution de l’installation initialeMise en marche du téléviseur Description des touches pour les autres modes Chapitre 2 Utilisation de la télécommandeDescription des touches pour le mode TV Comment savoir si vous devez programmer la télécommande Utilisation de la télécommandeProgrammation de la télécommande Utilisation de la touche WhoinputUtilisation de la recherche automatique du code Si le composant que vous voulez commander s’éteintUtilisation de la télécommande une fois programmée Codes de télécommande Codes pour magnétoscopesCodes pour récepteurs satellite Codes pour magnétoscopes suiteCodes pour câblosélecteur Programmable pour la touche AUX seulementCodes pour câblosélecteur suite Bannière de canal Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseurPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Réglage de la fonction de syntonisation automatiqueContrôle parental et V-chip Utilisation des fonctions du téléviseurSystème de filtrage TV pour le Canada anglais Fonctionnement du V-chipSystème de filtrage TV pour les É-U Système de filtrage TV pour le Canada français Du thme est Voir V ou Bloquer B Filtrage TV pour les É-UUne fois que vous parvenez ˆ lÕŽcran Filtrage TV, utilisez Pour bloquer les catŽgories supŽrieures Blocage de thèmes particuliersVisionnement de thèmes particuliers Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienBlocage des émissions sans code Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et franaisChip actif KidPassVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeType de son Appuyez sur la flche vers la droite atteindre Menu SonMenu Image Utilisation du système de menus du téléviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrôle parentalProblèmes posés par le téléviseur Chapitre 5 Autres informationsDépannage Problèmes avec les Contrôle parental ou le V-chip La télécommande ne fonctionne pasAutres informations Garantie limitée Entretien et nettoyageEnregistrement du produit Ce que ne couvre pas votre garantieAux fins de la garantie Limitation de la garantie800 Informations sur les accessoiresPour passer une commande Thomson Inc Marques de commerce déposées Marcas Registradas