RCA 27V550T manual Menu Contrle parental, Menu Horloge

Page 58

Utilisation du syst•me de menus du tŽlŽviseur

Sous-titrageVous permet de choisir à quel moment les sous-titres sont affichés à l’écran.

Non Aucun sous-titre ne s’affiche.

Oui Les sous-titres sont toujours affichés, s’ils sont disponibles.

Si son=0 Affiche les sous-titres, si disponibles, lorsque le son du téléviseur est coupé au moyen de la touche MUTE. Les sous-titres ne sont pas affichés lorsque le son n’est pas coupé.

Mode ST Vous permet de choisir le mode d’affichage des sous-titres à l’écran. Si vous hésitez entre ces modes, il est préférable de laisser le mode de sous-titrage à CC1 qui affiche la totalité du texte d’une émission dans la langue principale de votre région.

Synton. auto. Affiche une liste de choix qui vous permet de syntoniser automatiquement le téléviseur au canal approprié lorsque vous appuyez sur une touche de composants (VCR ou DVD) sur la télécommande. Allez au chapitre 3 pour plus de détails à propos de la fonction de syntonisation automatique.

Langue Vous permet de sélectionner la langue de votre choix pour le menus, langue que vous devriez avoir choisie lors du réglage initial. Voyez la page 8 pour obtenir des renseignements supplémentaires.

Menu Contr™le parental

Le menu Contrôle parental a été expliqué au chapitre 3. Voyez la page 15 pour obtenir des renseignements supplémentaires.

Menu Horloge

HORLOGE

 

Retour

 

Arrêt auto.

00:45

 

 

Réf. heure : CH

01 NBC . . .

Heure

08:25AM

Réveil

 

Heure réveil

08:15AM

Canal réveil

05

Arr•t auto. Permet de régler l’heure d’extinction du téléviseur. Appuyez sur la flèche vers la droite pour ajouter quinze minutes à l’horloge (jusqu’à quatre heures).

RŽf heure : CH (Canal de rŽfŽrence pour lÕheure) Choisissez votre station PBS pour que le téléviseur règle l’heure pour vous.

Heure L’heure est réglée si vous sélectionnez un canal de

référence (voir ci-dessus). Si vous n’obtenez pas l’heure, entrez-la manuellement. Si, par exemple, il est 8:25, vous devez d’abord appuyer sur la touche numérique 0 de la télécommande, puis sur le chiffre 8, puis 2, puis 5. Utilisez la touche OK pour sélectionner AM ou PM.

RŽveil Permet de régler l’heure d’allumage automatique du téléviseur.

Nota : Lorsque vous allumez le téléviseur à partir du réveil et qu’aucun bouton du panneau avant au aucune touche de la télécommande n’est enfoncé pendant deux heures, le téléviseur s’éteint automatiquement.

Heure rŽveil Permet de régler l’heure à laquelle vous voulez que le téléviseur s’allume automatiquement.

Canal rŽveil Permet de sélectionner un canal particulier que le téléviseur syntonisera une fois que le réveil aura été réglé.

24

Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. Chapitre 4

Image 58
Contents Changing Entertainment. Again Retourner le cahier pour la version française Tocom 1616232BProduct Registration Important InformationProduct Information Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnect your TV to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Make sure cable or antenna is connected to your VCRConnect your TV to a DVD player Using the Vport JackConnect your TV to an Xbox video game system Explanation of Jacks Audio L/MONO VideoPut batteries in the remote Front of Your TVPlug in the TV Front Panel ButtonsHow to Use the Remote Control to Complete Initial SetupComplete the Initial Setup Turn on the TVIndicator Button Descriptions for TV ModeVOL or VOL + Decreases or increases the TVÕs volume Button Descriptions for DVD and VCR ModesProgramming the Remote to Operate Other Components Using the Remote ControlUsing the Input Button Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Direct Entry Using Automatic Code SearchTurn on the component you want to operate VCR or DVD player VCR Codes Remote Control CodesHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Programmable for VCR and Vport buttonsDVD codes VCR CodesProgrammable for DVD and Vport buttons How to Set Up the Auto Tuning Feature Why You Should Use the Auto Tuning FeatureChannel Banner Using the TV’s Features Parental Controls and V-ChipUSA V-Chip Rating System How V-Chip WorksCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Hierarchy of Age-Based Ratings Blocking Specific Content ThemesViewing Specific Content Themes Blocking Age-Based RatingsChip Exempt Program Block Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Movie RatingsChip Active Change PasswordKidPass Front Panel LockSound Menu Picture MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other Information Limited Warranty Care and CleaningNo sound or poor sound How state law relates to this warranty What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty If you purchased your product outside the United StatesXbox to Vport Cable Accessory InformationRemote Control This is Standard Audio/Video cable with Component Video to Vport CableNorth Meridian Street Indianapolis, Transforme encore le divertissement Flip over for English Tocom 1616232BInformation importante Enregistrement du produit Information sur le produitChapitre 1 Connexions et rŽglage Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommandeChapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Chapitre 4 Utilisation du systŽme de menus du tŽlŽviseur Table des matiresChapitre 5 Autres informations ProtŽgez vos composants contre la surchauffe PrŽvenez les surtensionsUtilisez un Žclairage indirect Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + DVD + magnŽtoscope Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeConnectez votre téléviseur à un lecteur DVD Utilisation de la prise VportConnectez votre téléviseur à un système de jeux vidéo Xbox Explication des prises VideoBranchement du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeAvant du tŽlŽviseur Boutons du panneau avantRecherche automatique complte de canaux ExŽcution de lÕinstallation initialeMise en marche du tŽlŽviseur FlchesDescription des touches pour le mode TV Description des touches pour les modes DVD et VCRProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Utilisation de la touche InputUtilisation de la recherche automatique du code Codes de tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽeCodes pour magnŽtoscopes suite Codes pour lecteurs DVDPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Contrle parental et V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Fonctionnement du V-chipSystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U Filtrage TVBlocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersFiltrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadien Blocage des Žmissions sans codeVerrouillage du panneau avant KidPassChip activŽ Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Contrle parental Menu HorlogeDŽpannage Problmes posŽs par le tŽlŽviseurAutres informations La tŽlŽcommande ne fonctionne pasProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Garantie limitŽe Problmes avec la connexion VportEntretien et nettoyage Absence dÕimageEnregistrement du produit Limitation de la garantie Ce que ne couvre pas votre garantieLÕeffet des lois provinciales sur cette garantie 800 Informations sur les accessoiresPour passer une commande Câble Xbox à VportThomson