RCA 27V550T manual Avant du tŽlŽviseur, Branchement du tŽlŽviseur, Boutons du panneau avant

Page 41

Connexions et rŽglage

AUDIO

H-PHONE L/MONO R VIDEO

Boutons du panneau avant

Avant du tŽlŽviseur

Prises dÕentrŽe avant

Le téléviseur est équipé de prises d’entrées pratiques à l’avant : un groupe d’entrées audio/vidéo et une prise de casque d’écoute. Ces prises sont situées vers l’avant du téléviseur, sur le côté. Vous pouvez accéder aux composants que vous avez connectés à l’avant de votre téléviseur en appuyant sur la touche INPUT de votre télécommande jusqu’à ce que l’inscription FRNT apparaisse à l’écran. Les prises sont idéales pour connecter une console de jeux ou un camescope.

Nota : Lorsque vous connectez un composant muni d’une seule prise audio, comme certains camescopes, utilisez la prise AUDIO L /MONO du téléviseur pour entendre l’audio.

H-PHONE(casque d’écoute) Vous permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio à partir du téléviseur.

L/MONO et R AUDIO Reçoit l’audio d’un autre composant comme un magnétoscope, un camescope ou une console de jeux vidéo.

VIDEO Reçoit les signaux vidéo d’un autre composant comme un magnétoscope, un camescope ou une console de jeux vidéo.

Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons du panneau avant de votre téléviseur pour activer de nombreuses fonctions de votre téléviseur.

MENU Affiche le sommaire du téléviseur.

CH v Parcourt vers le bas la liste de canaux affichée. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le bas de la télécommande et règle les commandes de menu.

CH v Permet de faire défiler la liste des canaux. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le haut de la télécommande et règle les commandes de menu.

VOL < Abaisse le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la gauche de la télécommande et règle les commandes de menu.

VOL > Augmente le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.

POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.

Branchement du tŽlŽviseur

Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation dans une prise murale avec prise de terre. Assurez-vous de bien enfoncer la fiche dans la prise.

Insertion des piles dans la tŽlŽcommande

Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en le poussant vers le bas et en le glissant.

Insérez deux piles « AAA » neuves. Vérifiez si elles sont convenablement installées (+ et -).

Remettez en place le couvercle.

Chapitre 1 Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation.

7

Image 41
Contents Retourner le cahier pour la version française Tocom 1616232B Changing Entertainment. AgainProduct Information Important InformationProduct Registration Table of Contents Table of Contents Chapter Things to Consider Before You ConnectConnect your DVD Player to your TV Connections & SetupConnect your TV to your VCR Make sure cable or antenna is connected to your VCRConnect your TV to an Xbox video game system Using the Vport JackConnect your TV to a DVD player Audio L/MONO Video Explanation of JacksPlug in the TV Front of Your TVPut batteries in the remote Front Panel ButtonsComplete the Initial Setup Initial SetupHow to Use the Remote Control to Complete Turn on the TVVOL or VOL + Decreases or increases the TVÕs volume Button Descriptions for TV ModeIndicator Button Descriptions for DVD and VCR ModesUsing the Input Button Using the Remote ControlProgramming the Remote to Operate Other Components Find Out If You Need to Program the RemoteTurn on the component you want to operate VCR or DVD player Using Automatic Code SearchUsing Direct Entry How to Use the Remote After You’ve Programmed It Remote Control CodesVCR Codes Programmable for VCR and Vport buttonsProgrammable for DVD and Vport buttons VCR CodesDVD codes Channel Banner Why You Should Use the Auto Tuning FeatureHow to Set Up the Auto Tuning Feature Parental Controls and V-Chip Using the TV’s FeaturesCanadian English V-Chip Rating System How V-Chip WorksUSA V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Viewing Specific Content Themes Blocking Specific Content ThemesHierarchy of Age-Based Ratings Blocking Age-Based RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Exempt Program Block Blocking Movie RatingsKidPass Change PasswordChip Active Front Panel LockPicture Menu Sound MenuSetup Menu Using the TV’s Menu SystemTime Menu Parental Control MenuTroubleshooting Other Information No sound or poor sound Care and CleaningLimited Warranty Product Registration Limitation of Warranty What your warranty does not coverHow state law relates to this warranty If you purchased your product outside the United StatesRemote Control This is Standard Audio/Video cable with Accessory InformationXbox to Vport Cable Component Video to Vport CableNorth Meridian Street Indianapolis, Tocom 1616232B Transforme encore le divertissement Flip over for EnglishEnregistrement du produit Information sur le produit Information importanteChapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Chapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommandeChapitre 1 Connexions et rŽglage Chapitre 5 Autres informations Table des matiresChapitre 4 Utilisation du systŽme de menus du tŽlŽviseur Utilisez un Žclairage indirect PrŽvenez les surtensionsProtŽgez vos composants contre la surchauffe TŽlŽviseur + DVD + magnŽtoscope Connexions et rŽglageConnectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeConnectez votre téléviseur à un système de jeux vidéo Xbox Utilisation de la prise VportConnectez votre téléviseur à un lecteur DVD Video Explication des prisesAvant du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeBranchement du tŽlŽviseur Boutons du panneau avantMise en marche du tŽlŽviseur ExŽcution de lÕinstallation initialeRecherche automatique complte de canaux FlchesDescription des touches pour les modes DVD et VCR Description des touches pour le mode TVComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la touche InputUtilisation de la recherche automatique du code Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽe Codes de tŽlŽcommandeCodes pour lecteurs DVD Codes pour magnŽtoscopes suiteRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Bannire de canalPourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique Contrle parental et V-chip Utilisation des fonctions du tŽlŽviseurSystme de filtrage TV pour le Canada anglais Fonctionnement du V-chipSystme de filtrage TV pour les ƒ-U Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV Filtrage TV pour les ƒ-UVisionnement de thmes particuliers Blocage de thmes particuliersBlocage des Žmissions sans code Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadienChip activŽ KidPassVerrouillage du panneau avant Changement de mot de passeMenu Image Menu SonUtilisation du systme de menus du tŽlŽviseur Menu InstallationMenu Horloge Menu Contrle parentalProblmes posŽs par le tŽlŽviseur DŽpannageProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip La tŽlŽcommande ne fonctionne pasAutres informations Entretien et nettoyage Problmes avec la connexion VportGarantie limitŽe Absence dÕimageLÕeffet des lois provinciales sur cette garantie Ce que ne couvre pas votre garantieEnregistrement du produit Limitation de la garantie Pour passer une commande Informations sur les accessoires800 Câble Xbox à VportThomson