RCA 27V550T manual Filtrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadien

Page 54

Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur

1.Déterminez les thèmes que vous voulez changer à (V) Voir.

2.Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez modifier le thème, comme B sous la langue (L) correspondant à TV-14.

3.Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour déplacer la surbrillance vers un état de thème particulier.

4.Appuyez sur la touche OK pour revenir à l’état V. Votre enfant pourra alors regarder les

émissions avec un contenu de langage adulte TV-14, mais pas les émissions avec un contenu de langage TV-MA.

Nota : Seul l’état du thème correspondant au (L) langage du code TV-14 passe à (V) Voir. Les thèmes des catégories supérieures, comme le langage pour la catégorie TV-MA, restent inchangés.

CODES ANGLAIS

Retour

18+

14+

PG

G

C8+

C

Pour voir/bloquer les émissions pour enfants de moins de 8 ans, appuyer sur OK.

CODES FRANÇAIS

Retour

18+

16+

13+

8+

G

Pour voir/bloquer les émissions pour enfants de plus de 8 ans, appuyer sur OK.

Filtrage des films (V-chip)

Blocage pour le filtrage canadien

Si vous recevez des émissions du Canada, vous pouvez bloquer les filtrage Canada anglais et Canada français par filtrage seulement. Lorsque vous bloquez un filtrage particulier, vous bloquez automatiquement les filtrages supérieurs.

Pour bloquer les filtrages canadiens anglais et français :

1.Sélectionnez V-chip Canada dans le menu CONTRïLE PARENTAL.

2.Mettez en surbrillance Codes anglais ou Codes fran•ais et appuyez sur OK.

3.Déterminez le code que vous voulez bloquer.

4.Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour atteindre le code que vous voulez changer.

5.Appuyez sur la touche OK pour changer sont état à bloquer

(l’icône de verrouillage apparaît et tous les codes supérieurs au code sélectionné sont verrouillés).

Fixez les limites en bloquant les films qui dépassent une catégorie d’âge spécifique.

Pour accéder au menu Filtrage films :

1.Appuyez sur la touche MENU de la télécommande (le SOMMAIRE apparaît).

2.Sélectionnez Contr™le parental.

3.Sélectionnez V-chip USA.

4.Sélectionnez Filtrage films.

Blocage des Filtrage films

Lorsque vous êtes dans le menu Filtrage films, suivez les mêmes étapes que celles décrites pour V-chip Canada.

Blocage des Žmissions sans code

L’option Emis. non cod. vous permet de décider si les émissions que le V-chip reconnaît comme étant

«sans code » peuvent être regardées ou non. Les émissions sans code peuvent inclure les nouvelles, les sports, la politique, la religion, les émissions locales et la météo, les bulletins d’urgence, les déclarations publiques et les émissions qui n’ont pas été classifiées. L’option d’émissions sans code s’applique aux émissions sans code provenant des États-Unis et du Canada, de même qu’aux émissions canadiennes codées E.

20

Les illustrations contenues dans ce document servent uniquement ˆ des fins de reprŽsentation. Chapitre 3

Image 54
Contents Changing Entertainment. Again Retourner le cahier pour la version française Tocom 1616232BImportant Information Product RegistrationProduct Information Table of Contents Table of Contents Things to Consider Before You Connect ChapterConnect your TV to your VCR Connections & SetupConnect your DVD Player to your TV Make sure cable or antenna is connected to your VCRUsing the Vport Jack Connect your TV to a DVD playerConnect your TV to an Xbox video game system Explanation of Jacks Audio L/MONO VideoPut batteries in the remote Front of Your TVPlug in the TV Front Panel ButtonsHow to Use the Remote Control to Complete Initial SetupComplete the Initial Setup Turn on the TVIndicator Button Descriptions for TV ModeVOL or VOL + Decreases or increases the TVÕs volume Button Descriptions for DVD and VCR ModesProgramming the Remote to Operate Other Components Using the Remote ControlUsing the Input Button Find Out If You Need to Program the RemoteUsing Automatic Code Search Using Direct EntryTurn on the component you want to operate VCR or DVD player VCR Codes Remote Control CodesHow to Use the Remote After You’ve Programmed It Programmable for VCR and Vport buttonsVCR Codes DVD codesProgrammable for DVD and Vport buttons Why You Should Use the Auto Tuning Feature How to Set Up the Auto Tuning FeatureChannel Banner Using the TV’s Features Parental Controls and V-ChipHow V-Chip Works USA V-Chip Rating SystemCanadian English V-Chip Rating System Canadian French V-Chip Rating System USA V-Chip TV Rating Limit Hierarchy of Age-Based Ratings Blocking Specific Content ThemesViewing Specific Content Themes Blocking Age-Based RatingsChip Exempt Program Block Blocking Canadian V-Chip RatingsChip Movie Rating Limit Blocking Movie RatingsChip Active Change PasswordKidPass Front Panel LockSound Menu Picture MenuUsing the TV’s Menu System Setup MenuParental Control Menu Time MenuTroubleshooting Other Information Care and Cleaning Limited WarrantyNo sound or poor sound How state law relates to this warranty What your warranty does not coverProduct Registration Limitation of Warranty If you purchased your product outside the United StatesXbox to Vport Cable Accessory InformationRemote Control This is Standard Audio/Video cable with Component Video to Vport CableNorth Meridian Street Indianapolis, Transforme encore le divertissement Flip over for English Tocom 1616232BInformation importante Enregistrement du produit Information sur le produitChapitre 2 Utilisation de la tŽlŽcommande Chapitre 1 Connexions et rŽglageChapitre 3 Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Table des matires Chapitre 4 Utilisation du systŽme de menus du tŽlŽviseurChapitre 5 Autres informations PrŽvenez les surtensions ProtŽgez vos composants contre la surchauffeUtilisez un Žclairage indirect Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur Connexions et rŽglageTŽlŽviseur + DVD + magnŽtoscope Connectez votre téléviseur à votre magnétoscopeUtilisation de la prise Vport Connectez votre téléviseur à un lecteur DVDConnectez votre téléviseur à un système de jeux vidéo Xbox Explication des prises VideoBranchement du tŽlŽviseur Insertion des piles dans la tŽlŽcommandeAvant du tŽlŽviseur Boutons du panneau avantRecherche automatique complte de canaux ExŽcution de lÕinstallation initialeMise en marche du tŽlŽviseur FlchesDescription des touches pour le mode TV Description des touches pour les modes DVD et VCRProgrammation de la tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommandeComment savoir si vous devez programmer la tŽlŽcommande Utilisation de la touche InputUtilisation de la recherche automatique du code Codes de tŽlŽcommande Utilisation de la tŽlŽcommande une fois programmŽeCodes pour magnŽtoscopes suite Codes pour lecteurs DVDBannire de canal Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatiqueRŽglage de la fonction de syntonisation automatique Utilisation des fonctions du tŽlŽviseur Contrle parental et V-chipFonctionnement du V-chip Systme de filtrage TV pour les ƒ-USystme de filtrage TV pour le Canada anglais Systme de filtrage TV pour le Canada franais Filtrage TV pour les ƒ-U Filtrage TVBlocage de thmes particuliers Visionnement de thmes particuliersFiltrage des films V-chip Blocage pour le filtrage canadien Blocage des Žmissions sans codeVerrouillage du panneau avant KidPassChip activŽ Changement de mot de passeMenu Son Menu ImageMenu Installation Utilisation du systme de menus du tŽlŽviseurMenu Contrle parental Menu HorlogeDŽpannage Problmes posŽs par le tŽlŽviseurLa tŽlŽcommande ne fonctionne pas Autres informationsProblmes avec les Contrle parental ou le V-chip Garantie limitŽe Problmes avec la connexion VportEntretien et nettoyage Absence dÕimageCe que ne couvre pas votre garantie Enregistrement du produit Limitation de la garantieLÕeffet des lois provinciales sur cette garantie 800 Informations sur les accessoiresPour passer une commande Câble Xbox à VportThomson