Sylvania 6632LCT owner manual Glosario, Mantenimiento

Page 70

GLOSARIO

Ancho buzón

El ancho buzón se refiere al formato que muestra una imagen alargada en la pantalla de televisión con una pro- porción estándar 4:3 y con espacios en negro por su parte superior e inferior. Se usa para mantener la proporción de la fuente original, como puede ser una película de cine (16:9 o más ancho).

Contraseña:

Un número almacenado de cuatro dígitos que usted debe proporcionar para realizar ajustes para V-CHIP.

ATSC

Acrónimo de Advanced Television Systems Commitee y nombre del estándar de radiodifusión digital en Estados Unidos.

Dolby Digital

El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Le ofrece un sonido de audio estéreo (2 canales) o de audio multi- canal (hasta 5,1 canales).

HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)

IInterfaz que permite todos los for-

matos de audio/vídeo digital no com- primidos, incluidos un descodificador, un reproductor DVD o una televisión digital, sobre un único cable.

NTSC

Acrónimo de National Television Systems Commitee y nombre del estándar de radiodifusión analógico actual empleado en Estados Unidos.

LPCM (Modulación por codifi- cación de pulsos lineales)

LPCM es un formato que puede tener hasta ocho canales de audio. Se uti- liza principalmente en la producción de música. El formato muestrea y captura señales analógicas y las transforma en señales digitales sin comprimir los datos de sonido.

Relación de aspecto

La anchura de una pantalla de TV con respecto a su altura. Los TVs convencionales son de 4:3 (en otras palabras, la pantalla es casi cuadra- da); los modelos de pantalla ancha son de 16:9 (la pantalla es casi dos veces más ancha que alta).

Salida S-Video

Proporciona independientemente la

señal de color (C) y la de luminancia

(Y)al TV como señales de vídeo, con lo que se obtiene una mayor calidad de imagen.

SAP

(Secondary Audio Program)

Canal de audio secundario que se ofrece aparte del canal de audio prin- cipal. Este canal se usa como alterna- tiva en las emisiones bilingües.

TV de alta definición (HDTV o High Definition TV)

Último formato digital que produce una alta resolución y calidad de imagen.

TV de definición estándar (SDTV o Standard Definition TV)

Formato digital estándar cuya cal-idad es similar a la imagen NTSC.

Vídeo componente

Se trata de un formato de señal de vídeo que transmite cada uno de los tres colores principales de luz (rojo, azul y verde) a través de diferentes líneas de señal. Esto permite a los espectadores experimentar colores de imagen muy similares a los originales. Existen diversos formatos de señal, incluidos Y / Pb / Pr e Y / Cb / Cr.

MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DE LA CAJA

Limpie el panel frontal y el resto de superficies exteriores del TV con un paño suave empapado en agua tibia y totalmente escurrido.

No utilice nunca disolventes o alcohol. No use insecticidas en aerosol cerca del TV. Los agentes químicos que contienen podrían provocar daños y la decoloración de las superficies expuestas.

LIMPIEZA DE PANTALLA LCD

Limpie la pantalla LCD del TV con un paño suave. Antes de limpiar la pantalla LCD, desconecte el cable de la corriente.

REPARACIONES

Si su TV se estropea, no intente repararlo usted mismo. Dentro del equipo no hay piezas que puedan arreglar los usuarios. Apáguelo, desconéctelo de la corriente y llame al número de teléfono que aparece en la portada para localizar al Centro de Servicio Autorizado.

34

VERIFICACIÓN DE LA SEÑAL DE INFRARROJOS

Si el mando a distancia tiene problemas, pruebe si el mando a distancia envía la señal de infrarrojos a la radio AM o una cámara digital (incluyendo la cámara integrada en un teléfono celular). Ayudará a determinar la causa del mal funcionamiento.

Con una radio AM:

Sintonice una radio AM a una banda sin emisoras. Presione un botón en el mando a distancia hacia la radio. El sonido se escuchará con intermitencia cuando presione una tecla y la radio reciba la señal. Esto significa que la unidad del mando a distancia está funcionando.

Con una cámara digital

(incluyendo la cámara integrada en un teléfono celular):

Apunte una cámara digital hacia el mando a distancia y mantenga pre- sionado un botón en el mando a dis- tancia. Si aparece una luz de infrarro- jos en la cámara digital, el mando a distancia está funcionando.

ES

Image 70
Contents 6632LCT Important Safeguards Precautions PrecautionsImportant Safeguards Dealer Purchase fromDTV/TV/CATV Supplied AccessoriesFeatures ChipContents Functions Remote CONTROL,TOP and Rear Panel Function Battery Precautions Installing the BatteriesFunctions Antenna Cable Connection Preparation for USE ConnectionConnection to CABLE/SATELLITE BOX External Connection Hdmi ConnectionComponent Connection Video ConnectionPreparation for USE Analog AUDIO/VIDEO ConnectionAudio Output Connection Language Selection Initial SettingsInitial Settings Autoscan TV/DTVInstalling / Channel Settings Channel Settings AutoscanPress Enter Channel List To exit the setup, press SetupChannell Listi Manual Register Channel SettingsSelect Register with Enter To exit the setup, press Setup Manual l RegisterAntenna Confirmation AntennaLanguage Selection Press Enter To exit the setup, press SetupLanguage Ntsc Volume AdjustmentWatching TV Channel Selection AtscStill Mode Switching AudioWhen using COMPONENT1 Input jacks Switching External InputWhen using VIDEO2 or S-VIDEO2 Input jack When using COMPONENT2 Input jacksWatching TV To clear the display, press Back or Info again Screen InformationBuffy Vampire i Slayer l Optional Settings Setup Screen Sleep TimerWatching TV / Optional Settings Picture Adjustment CC3 and Text3 Caption Mode CC1 and Text1Closed Caption CC2, CC4, Text2 and Text4Select CC Style and press Enter to confirm Style Using K/L, select the desired DTV ClosedDTV Closed Caption Closed l CaptionOptional Settings Press Enter Password entry screen is displayed See the following description for setting each itemChip Parental Guidance suggested SelectionMature audience only General AudienceHdmi Audio Chipip Enter password Confirm passwordSet the method of sound input for Hdmi jack # Caution Optional Settings / MiscellaneousAttach this TV to the wall Troubleshooting Guide Miscellaneous Maintenance GlossaryVHF UHF SpecificationsMiscellaneous / Specifications CatvDuration Warranty Statement Regarding NON Authorized RepairsLimits and Exclusions Debe Conectar LA Antena Para Recibir Señal Digital AnalógicaImportante Para SU Seguridad Importante Para SU Seguridad PrecaucionesPrecauciones Accesorios Suministrados CaracterísticasSímbolos Empleados EN Este Manual IndiceGarantia Limitada IndiceFunciones Botones de Número de canal pág.15Funciones Nstalación DE LAS PilasPrecauciones Relacionadas CON LAS Pilas Conexión DE Cable DE Antena Preparación Para EL USO ConexiónConexión CON Caja DE CONVERTIDOR/CAJA DE Satélite Preparación Para Conexión ExternaEL USO Conexión HdmiConexión DE Componente Conexión DE S-VIDEOConexión AUDIO/VIDEO Analógica Preparación Para EL USOConexión DE Salida DE Audio Selección DE Idioma Preajustes InicialPreajustes Inicial Autoscan se iniciará automáticamentePreajustes Inicial Ajsute DE LOS Canales PREA. Auto CAAjsute DE LOS Canales Presione EnterLista DE Canales Para salir del instalación, presione SetupListai Canalesl Registro Manual Manual lConfirmación DE Antena AntenaSelección DE Idioma Presione Enter Para salir del instalación, presione SetupIdiomaI Sobre la emisión de subcanales Ajuste DEL VolumenPara Mirar TV Selección DE Canal Uso VOL. X/Y o Mute VOL. X/YModo DE Imagen Fija Cambio DEL Modo DE AudioSi usa el conector Component 1 Input Selección del modo de entradaSi usa el conector VIDEO-2 o S-VIDEO-2 Input Si usa el conector COMPONENT2 InputAncha TotalCine AmplíaPara borrar la pantalla, presione nuevamente Back o Info Información DE PantallaPresione Info en el mando a distancia Inglés 1/2Ajuste del temporizador Ajustes Opcionales Pantalla DE InstalaciónPara Mirar TV / Ajustes Opcionales El temporizador se puede ajustar hasta 90 minutosAjuste DE LA Imagen 1 y Texto1 SubtítulosModo DE Título 3 y Texto3Subtítulos DE DTV Visualización de la pantalla de instalación Presione SetupPara salir del menu,presione Setup Visualización de la pantalla de instalaciónColor Fondo Ajustes OpcionalesCon K/L, seleccione el elemento que desee Ajustar Color FuenteSeleccione Detalle y presione Enter Introduzca contrasenaTV-MA Ajuste el método de entrada de sonido para la toma Hdmi Para salir del menú, presione SetupAudio Hdmi Chipip Introduzca contraseña Confirme contraseñaAjustes Opcionales / Varios Varios# Precaución Instale el TV en la paredGuía DE Localización DE Problemas Síntoma SoluciónProblemas con los Subtítulos VariosGlosario MantenimientoEspecificaciones Varios / EspecificacionesLimites Y Exclusiones DuracionImportante